Page 1
LAMILUX CI-System Lichtkuppel F100 Montageanleitung CI System Rooflight Dome F100 Assembly instruction Stand: April 2018 Customized Intelligence Dem Kunden dienen als Programm...
Erfahrungen. Rechtliche Ansprüche können daraus nicht abgeleitet werden. LAMILUX behält sich Änderungen der technischen Angaben vor. Alle Arbeiten sind nach den anerkannten Regeln der Technik, den Vorschriften und Richtlinien von Be- hörden, Berufsgenossenschaften, Unfallverhütungsvorschriften und Fachverbänden der Bundesrepublik Deutschland, der Europäischen Union und des Bestimmungslandes auszuführen.
Page 3
Im Allgemeinen gelten die Baukörpertoleranzen welche auf unserer Homepage zum Downloaden zur Verfü- gung stehen. (www.lamilux.de/downloads) Check and prepare for mounting and installation In general, the building tolerances apply which can be found on our homepage. (www.lamilux.de/downloads) Lichtkuppel F100 Montageanleitung...
Inhaltsverzeichnis Table of Contents Diese Montageanleitung ist nach der Reihenfolge der Montageschritte aufgebaut. This installation manual is structured according to the sequence of assembly steps. Transport | Montage 6 - 7 transport | assembly Bauanschluss 8 - 9 structural attachment Lüftbar verriegelt (Blattfederverschluss) 10 - 11 ventilated locked (laminated spring lock)
Transport | Montage transport | assembly Lichtkuppelelemente werden in der Regel komplett vormontiert auf ihrem Auf- satzkranz angeliefert. Das Gesamtelement ist auf einer Holzpalette befestigt. Rooflight domes are usually delivered completely pre-assembled on its upstand. The overall element is mounted on a wooden pallet. Bei getrenntem Transport von Oberteil und Aufsatzkranz müssen die Lichtkuppeloberteile nach Montage des Aufsatzkranzes eingesetzt werden.
Page 7
!! ACHTUNG !! Lichtkuppeloberteil nicht mit der Kunststoffverglasung auf der Dachbahn ablegen. Verformungsgefahr !! ATTENTION !! Do not place the upper part of the rooflight dome with its plastic glazing on the roof membrane. Risk of deformation Lichtkuppel F100 Montageanleitung...
Page 9
Dachabdichtungsarbeiten durch das Dachdeckungsunternehmen einzuhalten! The drawn connection only serves as a schematic for orientation! The roofing specialist must comply with technical standards for waterproofed roofs, such as flat roof guidelines, when planning and carrying out roof sealing work! Lichtkuppel F100 Montageanleitung...
Lüftbar verriegelt (Blattfederverschluss) ventilated locked (laminated spring lock) Einzelteile: Für den nachträglichen Anbau eines Antriebes | for a later installation of the drive Components: #214081 #210006 Einschiebling F100 Beschlagsblech Verschlussteil blank Blattfeder Insert-sleeve F100 metal fitting blank closing part leaf...
Page 11
If a possibility to open from the outside is not allowed and no opener unit is installed, the Von außen öffenbar NICHT von außen öffenbar leaf spring must be moved to Openable from outside NOT openable from outside the left side. Lichtkuppel F100 Montageanleitung...
Page 15
Align hinge bracket and connecting Assembly: sleeve centred to the eyebolt of the drive. Remove position 7 for alignment. Der Öffnerantrieb soll noch leichtgängig in der Konsole schwenkbar sein. The opener drive should be smoothly slewable in the bracket. Lichtkuppel F100 Montageanleitung...
Page 17
Align hinge bracket and connecting Assembly: sleeve centred to the eyebolt of the drive. Remove position 7 for alignment. Der Öffnerantrieb soll noch leichtgängig in der Konsole schwenkbar sein. The opener drive should be smoothly slewable in the bracket. Lichtkuppel F100 Montageanleitung...
Page 19
Align hinge bracket and connecting Assembly: sleeve centred to the eyebolt of the drive. Remove position 8 for alignment. 11/12 Der Öffnerantrieb soll noch leichtgängig in der Konsole schwenkbar sein. The opener drive should be smoothly slewable in the bracket. Lichtkuppel F100 Montageanleitung...
Page 20
230V Motor tandem „Typ JMBB“ 230V drive tandem „Type JMBB“ Einzelteile: Components: #214081 #215798 Einschiebling F100 Beschlagsblech Motorkonsole Elektromotor 230V blank Insert-sleeve F100 motor console driver 230V metal fitting blank #215613 #209940 #216948 Flügelbock Innensechskant- Linsenkopf RAL 9016 schraube M6x12...
Page 21
Align hinge bracket and connecting Assembly: sleeve centred to the eyebolt of the drive. Remove position 7 for alignment. Der Öffnerantrieb soll noch leichtgängig in der Konsole schwenkbar sein. The opener drive should be smoothly slewable in the bracket. Lichtkuppel F100 Montageanleitung...
Page 22
24V Motor tandem „Typ JM-DC“ 24V drive tandem „Type JM-DC“ Einzelteile: Components: #214081 #210704 Einschiebling F100 Beschlagsblech Motorkonsole Elektromotor 24V blank Insert-sleeve F100 motor console driver 24V metal fitting blank #215613 #206177 #216948 #209940 Flügelbock Innensechskant- Unterlegscheibe Linsenkopf RAL 9016 schraube M6x12 dick, Ø=6,4...
Page 23
Remove position 8 for alignment. Der Öffnerantrieb soll noch leichtgängig in der Konsole schwenkbar sein. The opener drive should be smoothly slewable in the bracket. ODER Montage Motorkonsole an Unterkonstruktion Installation of the motor bracket on the substructure Lichtkuppel F100 Montageanleitung...
Page 25
X Attention: The measure applies from the contact surface of the seal. Der Öffnerantrieb soll noch leichtgängig in der Konsole schwenkbar sein. K40-5° The opener drive should be smoothly slewable in the bracket. Fit-6 Senkrecht Vertical Lichtkuppel F100 Montageanleitung...
Page 27
Das Maß gilt ab Auflagefläche der Dichtung. K40-5° Attention: The measure applies from the contact surface of the seal. Fit-6 Senkrecht Der Öffnerantrieb soll noch leichtgängig in der Konsole schwenkbar sein. Vertical The opener drive should be smoothly slewable in the bracket. Fit-5 Lichtkuppel F100 Montageanleitung...
Kabellänge | cable length Achtung bei Tandemschaltung: Zur Synchronisation müssen die "Kommunikationsadern" der Motoren miteinander verbunden werden. Attention with tandem circuit: To synchronise, the communication wires of the drives need to be connected with each other. Lichtkuppel F100 Montageanleitung...
: +49 9283 595-1677 E-Mail: Heiko.Sachs@lamilux.de Ingo Michel Telefon | Phone : +49 9283 595-222 E-Mail: Ingo.Michel@lamilux.de Abteilung Steuerungstechnik | Gebäudesteuerung Department Control Technology | Building Automation Fabian Sachs Telefon | Phone: +49 9283 595-1648 E-Mail: Fabian.Sachs@lamilux.de Lichtkuppel F100 Montageanleitung...
Page 32
Hier scannen und mehr zu LAMILUX Tageslichtsystemen erfahren! LICHTKUPPEL F100 GLASELEMENT F LICHTKUPPEL F100 RUND LICHTBAND W|R GLASELEMENT F100 RUND LICHTBAND B LICHTBAND S GLASARCHITEKTUR PR60 SANIERUNG RAUCH- UND WÄRME- RAUCHLIFT TWIN ABZUGSANLAGEN FASERVERSTÄRKTE GEBÄUDESTEUERUNGEN KUNSTSTOFFE Die in diesem Prospekt aufgeführten technischen Daten entsprechen dem aktuellen Stand bei Drucklegung und können sich ändern. Unsere technischen Angaben beziehen sich auf Berechnungen, Lieferantenangaben oder wurden im Rahmen einer Prüfung von einem unabhängigen Prüfinstitut nach den jeweils gültigen Normen ermittelt.
Need help?
Do you have a question about the F100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers