Download Print this page

Philips HD2595 User Manual page 2

Hide thumbs Also See for HD2595:

Advertisement

3
HD2595, HD2596, HD2597
English
Toast, reheat, or defrost bread (fig. 3) and sandwich (fig.4):
Follow the steps
,
,
,
.
a
b
c
d
At step
(fig.3) or step
(fig.4), select reheat (
), defrost (
), or the desired
b
c
browning setting.
Select a low setting (1-2) for lightly toasted bread or sandwich.
Select a high setting (5-7) for darkly toasted bread or sandwich.
Note:
You can stop the toasting process and pop up the bread at any time by pressing the
stop button (
) on the toaster.
HD2597 only: when toasting sandwich, if the filled baskets get stuck inside the
appliance, remove the plug from the wall socket, let the appliance cool down
completely and carefully remove the baskets from the appliance.
Bahasa Melayu
Bakar, panaskan semula, atau nyahfros roti (rajah 3) dan sandwic (rajah 4):
Ikut langkah-langkah
,
,
,
.
a
b
c
d
Pada langkah
(rajah 3) atau langkah
(rajah 4), pilih panaskan semula (
b
c
(
), atau tetapan pemerangan yang dikehendaki.
Pilih tetapan rendah (1-2) untuk mendapatkan roti atau sandwic yang dibakar ringan.
Pilih tetapan tinggi (5-7) untuk roti atau sandwic yang dibakar lebih gelap.
Catatan:
Anda boleh menghentikan proses pembakaran dan meloncatkan naik roti pada bila-bila
masa dengan menekan butang henti (
) pada pembakar roti.
HD2597 sahaja: apabila membakar sandwic, jika bakul berisi tersekat di dalam perkakas,
cabut plag dari soket dinding, biarkan perkakas benar-benar sejuk dan keluarkan bakul
dari perkakas dengan berhati-hati.
ภาษาไทย
ป ้ ง ป ้ ง ขนมป ง ซ  หรื อ ละลายน  แข็ ง (รู ป 3) และแซนวิ ช (รู ป 4):
ทำ า ตามขั ้ น ตอนที ่
,
,
,
a
b
c
d
ในขั ้ น ตอนที ่
(รู ป 3) หรื อ ขั ้ น ตอนที ่
(รู ป 4), เลื อ กป ้ ง ขนมป ง ซ  (
), ละลายน  แข็ ง (
b
c
หรื อ การตั ้ ง ค า ความเหลื อ งกรอบที ่ ต  อ งการ
เลื อ กการตั ้ ง ค า ต  (1-2) สำ า หรั บ ขนมป ง หรื อ แซนวิ ช ที ่ ป  ้ ง เล็ ก น อ ย
เลื อ กการตั ้ ง ค า สู ง (5-7) สำ า หรั บ ขนมป ง หรื อ แซนวิ ช ที ่ ป  ้ ง เกรี ย มขึ ้ น
4
HD2597
หมายเหตุ :
สามารถหยุ ด การป ้ ง และดี ด ขนมป ง ออกได ท ุ ก เมื ่ อ โดยการกดปุ ่ ม (
ร  น HD2597 เท า นั ้ น : เมื ่ อ ป ้ ง แซนวิ ช หากตะแกรงที ่ ใ ส ข นมป ง ไว ต ิ ด อย  ภ ายในเครื ่ อ ง ให ด ึ ง ปลั ๊ ก
ออกจากเต า รั บ บนผนั ง ปล อ ยเครื ่ อ งให เ ย็ น สนิ ท แล ว ค อ ยๆ ยกตะแกรงออกจากเครื ่ อ ง
简体中文
烘烤、重新加热或解冻面包(图 3)和三明治(图 4):
按照步骤
a
b
c
d
进行操作。
在步骤
b
(图 3)或步骤
c
(图 4),可选择重新加热 (
的烘烤设置。
若需要轻度烘烤的面包或三明治,可选择低档 (1-2) 。
若需要烘烤成褐黄色的面包或三明治,可选择高档 (5-7)。
注:
可以随时按下烤面包机上的停止按钮 (
),停止烘烤过程,使面包弹出。
仅限 HD2597:烘烤三明治时,如果装满原料的烤篮卡在产品内,请从电源插
座上拔下插头,让产品完全冷却,然后小心地从产品中取出烤篮。
), nyahfros
繁體中文
烘烤、重新加熱或解凍麵包 (圖 3) 與三明治 (圖 4):
請依照步驟
a
b
c
d
操作。
於步驟
b
(圖 3) 或步驟
c
(圖 4),選擇重新加熱 (
的烘烤設定。
選擇低溫設定 (1-2) 可輕度烘烤麵包或三明治。
如果烘烤麵包或三明治,請選擇高溫設定 (5-7),可烤得較為焦黃。
備註:
您可以隨時按下烤麵包機上的「取消」按鈕 (
彈起。
僅限 HD2597:烘烤三明治時,如果裝籃卡在產品中,請從電源插座拔下插
頭,讓產品完全冷卻,然後小心地從產品中取出籃子。
)
5
HD2596
English
Bun warming (HD2596 only)
At step 3, turn the browning control to
the bun warming function (
Note: Never put the rolls to be
warmed up directly on top of the
toaster. Always use the warming rack to
avoid damage to the toaster.
Bahasa Melayu
Pemanasan ban (HD2596 sahaja)
Langkah ke 3, pusingkan kawalan
pemerangan ke fungsi pemanasan ban
(
).
Catatan: Jangan letakkan rol yang hendak
dipanaskan secara langsung di atas
pembakar roti. Gunakan rak pemanasan
setiap kali untuk mengelakkan kerosakan
pada pembakar roti.
6
) ที ่ ด  า นบนของเครื ่ อ ง
)、解冻 (
) 或所需
)、解凍 (
) 或選擇想要
),以停止烘烤並讓麵包
한국어
식빵(그림 3) 및 샌드위치(그림 4) 굽기, 재가열 또는 해동 :
,
,
,
a
b
c
d
단계를 따르십시오.
b
단계(그림 3) 또는
c
단계(그림 4)에서 재가열(
굽기 설정을 선택하십시오.
식빵 또는 샌드위치를 살짝 구우려면 낮은 온도 설정(1-2)을 선택하십시오.
식빵 또는 샌드위치를 바싹 구우려면 높은 온도 설정(5-7)을 선택하십시오.
ภาษาไทย
การอ  น ขนมป ง ก อ น (ร  น HD2596 เท า นั ้ น )
ในขั ้ น ตอนที ่ 3, หมุ น ปุ ่ ม ควบคุ ม ความเหลื อ ง
).
กรอบไปที ่ ฟ  ง ก ช ั น การอ  น ขนมป ง (
)
หมายเหตุ : อย า วางโรลที ่ จ ะอ  น บนเครื ่ อ งป ้ ง
โดยตรง ให ใ ช ต ะแกรงอ  น ทุ ก ครั ้ ง เพื ่ อ หลี ก
เลี ่ ย งไม ใ ห เ ครื ่ อ งป ้ ง ได ร ั บ ความเสี ย หาย
简体中文
面包烘烤(仅限 HD2596)
在步骤 3,将烘烤程度控制转至面
包烘烤功能 (
)。
注:切勿将圆面包直接置于烤面包
机的顶部加热。 请始终使用烘烤
架,以免损坏烤面包机。
English
Cleaning
Warning: Never use scouring pads,
abrasive cleaning agents or aggressive
liquids to clean the appliance.
Bahasa Melayu
Pembersihan
Amaran: Jangan sekali-kali
menggunakan pad penyental, agen
pembersih yang melelas atau cecair
agresif untuk membersihkan perkakas.
ภาษาไทย
การทำ า ความสะอาด
คำ า เตื อ น:ห า มใช แ ผ น ใย สารทำ า ความ
สะอาดที ่ ม ี ฤ ทธิ ์ ก ั ด กร อ น หรื อ ของเหลวที ่
เป น อั น ตรายทำ า ความสะอาดเครื ่ อ ง
참고:
토스터의 중지(
꺼낼 수 있습니다.
HD2597 모델만 해당: 샌드위치를 구울 때 제품 안에 빵을 담은 바구니가
끼었을 경우, 벽면 콘센트에서 플러그를 뽑고 제품이 식은 다음 바구니를
), 해동(
) 또는 원하는
꺼내십시오.
繁體中文
溫熱小麵包 (僅限 HD2596)
於步驟 3,將烘烤控制轉到溫熱小
麵包功能 (
)。
備註:請勿將麵包捲直接放在烤麵
包機上加熱。請務必使用溫熱架,
避免損害烤麵包機。
한국어
크라상 데우기(HD2596 모델만 해당)
3단계에서 굽기 조절을 데우기
설정 기능(
)으로 돌리십시오.
참고:토스터 위에 롤빵을 직접 올려
데우지 마십시오. 언제나 빵 데우기
받침대를 사용하여 토스터가 고장
나지 않도록 하십시오.
简体中文
清洁
警告:切勿使用钢丝绒、研磨性
清洁剂或腐蚀性液体清洁产品。
繁體中文
清潔
警告:請勿使用菜瓜布、磨蝕性
清潔劑或強效清潔液清洗產品。
한국어
청소
경고:제품을 세척할 때 수세미,
연마성 세제나 강력 세제를
사용하지 마십시오.
) 버튼을 누르면 아무 때나 굽기를 중단하고 식빵을

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hd2596Hd2597