Download Print this page
D-Link DES-1005 Quick Installation Manual
D-Link DES-1005 Quick Installation Manual

D-Link DES-1005 Quick Installation Manual

5/8-port fast ethernet switch

Advertisement

Quick Links

Quick Installation Guide
ProDUCt SEtUP
1
2
Connecting the power
Using the 10/100 Mbps fast
adapter
ethernet ports
Plug the power adapter into a free wall
Use one of the 5 ports on the
socket, then plug the other end of the
DES-1005A or 8 ports on the
power adapter cable into the power
DES-1008A to hook up your network
port of the DES-1005A/DES-1008A.
devices with a LAN cable.
The power LED will light up, confirming
that the device is powered up
successfully.
ConFIgUrACIón DEL ProDUCto
1
2
Conectando al adaptador de
Usando 10/100 Mbps Fast
corriente
Ethernet puertos
Enchufe el adaptador de corriente
Usa uno de los 5 puertos en el
a una toma de pared libre, a
DES-1005A o 8 puertos en el
continuación, enchufe el otro
DES-1008A para conectar su
extremo del cable del adaptador
dispositivo de red con un cable LAN.
de alimentación en el puerto de
alimentación de la DES-1005A/
DES-1008A. El LED se iluminará, lo
que confirma que el dispositivo está
encendido con éxito.
5/8-Port Fast Ethernet Switch DES-1005A/DES-1008A
Установка Устройства
LED
3
1
LEDs
Power Indicator
This green indicator light is on when
the Switch is receiving power;
otherwise, it is off.
Link/Act
This LED indicator light is green when
the port is connected to a device.
The green indicator blinks as data is
transmitted or received.
ConFIgUrAção Do ProDUto
LED
3
1
LEDs
Indicador Encendido
La luz del indicador verde esta encendida
cuando el Switch esta recibiendo energía;
de otra manera, está apagado.
Link/Act
Este indicador LED está en verde cuando
el Puerto está conectado al dispositivo.
El indicador verde parpadea cuando se
transmiten o reciben datos.
2
Подключение адаптера
Использование портов
питания
Fast Ethernet 10/100 Мбит/с
Подключите адаптер питания к
Используя 5 портов DES-1005Aили
розетке и к разъему питания
соответственно 8 портов DES-1008A
DES-1005A/DES-1008A. Индикатор
можно подключить сетевые
Power загорится, подтверждая
устройства с помощью кабелей LAN.
успешное включение питания.
2
Conectar a fonte de
Usando as portas Fast
alimentação
Ethernet 10/100 Mbps
Conecte a fonte de alimentação a uma
Use uma das 5 portas do DES-1005A
tomada elétrica, em seguida, conecte
ou das 8 portas no DES-1008A para
a outra extremidade do cabo da fonte
ligar dispositivos de rede com um cabo
à porta de alimentação do DES-1005A/
LAN.
DES-1008A. O LED irá acender,
confirmando que o dispositivo esta
sendo alimentado com sucesso.
LED
3
Индикаторы
Индикатор Power
Индикатор горит зеленым светом,
если питание Коммутатора
включено. В противном случае
индикатор не горит.
Link/Act
Этот индикатор горит зеленым
светом, когда к порту подключено
устройство. Индикатор мигает при
передаче или приеме данных.
LED
3
LEDs
Indicador de Energia
Este led verde acende quando o
switch está recebendo energia, caso
contrário, ele estará desligado.
Link/Act
Este LED ficará verde quando a porta
estiver conectada a um dispositivo. O
led verde pisca quando os dados são
transmitidos ou recebidos.

Advertisement

loading

Summary of Contents for D-Link DES-1005

  • Page 1 Quick Installation Guide 5/8-Port Fast Ethernet Switch DES-1005A/DES-1008A ProDUCt SEtUP Установка Устройства Connecting the power Using the 10/100 Mbps fast LEDs Подключение адаптера Использование портов Индикаторы adapter ethernet ports Power Indicator питания Fast Ethernet 10/100 Мбит/с Индикатор Power This green indicator light is on when Индикатор...
  • Page 2 SOPORTE TÉCNICO PARA USUARIOS EN LATINO AMERICA E-mail: support@dlink.com.au 6.30PM Islamabad - Pakistan Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или Soporte técnico a través de los siguientes teléfonos через Интернет. Thursdays 9.30AM to 2.00 PM Tel.: +92-51-2800397, 2800398 Kuwait: D-Link 免付費技術諮詢專線...

This manual is also suitable for:

Des-1008a