Download Print this page

TERASAKI TemBreak 2 S100-NN Instruction Manual

Switch disconnector

Advertisement

Quick Links

ス イ ッ チ デ ィ ス コ ネ ク タ
取扱説明書
Instruction Manual for
Switch Disconnector
形式 (Types)
S100-NN S125-NN S160-NN
S225-NN S250-NN
本品は配線用遮断器ではあり ません。 短絡
及び過電流に対する保護はできません。 開
閉器と してご使用下さ い。
The Switch Disconnector is not a molded
case circuit breaker.Therefore this product
does not provide protection against short
circuit and overcurrent.Please use the
product as a switch disconnector.
本説明書は, ご使用になる方のお手元で大
切に保管 して下さ い。
Please retain this manual for future
reference.
本書に述べていない取扱い, および誤った取扱いによって生じる損害に関 して, 弊社は一切
責任を負いません。
The Manufacturer assumes no responsibility for damages resulting from non-application
or incorrect application of the instructions provided herein.
〒547 ‐ 0002 大阪市平野区加美東7–2–10
7-2-10 Kamihigashi, Hiranoku, Osaka
電話:06(6791)9320
547-0002, Japan
TEL: 81-6-6791-9323/ FAX: 81-6-6791-9274
ファックス:06(6791)9274
ホームページ:http: // www.terasaki.co.jp
URL:http: // www.terasaki.co.jp
E-mail:kiki-info@terasaki.co.jp
E-mail:int-sales@terasaki.co.jp
2G0400SAB(KRB-0376b)
x 内容物一覧/必要となる工具 Packaged Items/Assembly tools
取扱説明書
(本書)
Instruction Manual
(This document)
スイ ッ チディ スコネ クタ
switch
端子バリア(FCのみ)
disconnector
: 1
Interpole Barrier
(Only FC)
接続/極数
形式 Type
Connections/Poles
数,Qty
S100-NN S125-NN
数,Qty
S160-NN S225-NN S250-NN
2P
4
3P
6
6
(M8×16)
表面形
(M8×20)
4P
8
8
Front
2P
2
Connected
(FC)
3P
2
2
(M4×55)
(M4×55)
4P
4
4
2P
4
3P
6
6
(M8×25)
裏面形
(M8×25)
4P
8
8
Rear
2P
2
Connected
(RC)
3P
2
2
(M4×55)
(M4×55)
4P
4
4
2P
2
差込形(PMB)
3P
2
2
Plug-in
(M4×80)
(M4×80)
Connected
4P
4
4
差込形(PMC)
3P
2
2
Plug-in
(M4×58)
(M4×65)
Connected
2P
4
3P
4
4
埋込形
(M5×16)
(M5×16)
Flush Plate
4P
4
4
(F.P)
2
2P
Where
3P
2
2
(M4×70)
Applicable
(M4×70)
4P
4
4
4 5 6
z 安全上のご 注意
施工, 使用, 保守 ・ 点検の前に必ずこの取扱説明書とその他の付属書類を全て熟読し, 正しく
ご使用下さい。 この取扱説明書では, 安全注意事項のランクを「危険」, 「注意」と して区分して
あります。
危険
: 取扱いを誤った場合に, 危険な状況が起りえて, 死亡または重傷を受ける可能性が
想定される場合。
注意
: 取扱いを誤った 場合に, 危険な状況が 起りえて, 中程度の 傷害や 軽傷を受ける
可能性が想定される場合。
なお,
注意
に記載した事項でも, 状況によっては重大な結果に結びつく場合があります。
いずれも重要な内容ですので必ず守って下さい。
■施工上の注意(施工に必要な各部の詳細寸法は主カタログを参照して下さい。 )
注意
●電気工事は, 有資格者 (電気工事士) が行って下さい。
●高温, 多湿, 過度の 塵埃, 腐食性ガス, 振動, 衝撃など異常環境に設置しないで下さい 。
火災の原因となったり, 正常に動作 しないおそれがあります。
●ゴミ, コンクリー ト粉, 鉄粉などの異物及び雨水などがスイ ッ チディ ス コネ クタ内部に入らな
いように施工して下さい。 火災の原因となったり, 不動作のおそれがあります。
●施工作業は, 上位ブレーカなどを切 (OFF) にし, 充電していないことを確認して行って
下さい。感電のおそれがあります。
●電線またはブスバー接続の 際, 端子ねじは標準締付 トルクで確実に締付けて下さい 。
火災の原因となります。
■使用上の注意
危険
●端子部に触れないで下さい。 感電のおそれがあります。
■保守・点検上の注意
注意
●保守 ・ 点検は, 専門知識を有する人が行って下さい。
●保守 ・ 点検は, 上位遮断器を切 (OFF) にし, 充電 していないことを確認 して行って下さい。
感電のおそれがあります。
●端子ねじは, 定期的に標準締付 トルクで増 し締めして下さい。 火災の原因となります。
■そ の 他の 注意
・付属装置のリー ド線を持って持ち運びしないで下さい。 故障の原因となります。
・スイ ッ チディ ス コネ ク タの本体のカバーは開けないで下さい。 性能と品質を保証 できません。
・スイ ッ チディ ス コネ クタに接続する電線や導体は定格電流に適した断面積のものを使用して
下さい。 断面積が小さいと, 過熱のおそれがあります。
c 操作と動作 Operating Instructions
:1
2P:1
3P:2
TRIPPED
4P:3
ハン ドル
Handle
(ON)
ト リ ッ プボタ ン
(OFF)
Trip Button
RESET
操作
ハンドル操作力
Operation
Operation effort
22N
○(OFF)⇒|(ON)
S100-NN
28N
|(ON)⇒ ○(OFF)
S125-NN
68N
TRIP⇒ ○(OFF)
25N
○(OFF)⇒|(ON)
S160-NN
S225-NN
|(ON)⇒ ○(OFF)
36N
S250-NN
76N
TRIP⇒ ○(OFF)
z Safety Notices
Be sure to read these Instructions and other documents accompanying the product
thoroughly before mounting, using, servicing, or inspecting the product. In these Instructions,
safety notices are divided into "Warning" and "Caution" according to the hazard level:
: A warning notice with this symbol indicates that neglecting the suggested
Warning
procedure or practice could result in lethal or serious personal injury.
: A caution notice with this symbol indicates that neglecting the suggested
Caution
procedure or practice could result in moderate or slight personal injury and/or property
damage.
Note that failing to observe
Caution
notices could result in serious results in some cases.
Because safety notices contain important information, be sure to read and observe them.
■Mounting Precautions
(For detailed mounting dimensions, refer to the TemBreak2 catalogue.)
Caution
●Electrical work should only be undertaken by suitably qualified persons.
●Do not place the product in an area that is subject to high temperature, high humidity,
excessive dusty air, corrosive gas, strong vibration and shock, or other unusual
conditions. Mounting in such areas could cause a fire or malfunction.
●Be careful to prevent foreign objects (debris, concrete powder, iron powder, etc.) and
rainwater from entering product. These materials inside the product could cause a fire
or malfunction.
●Prior to commencing any work on the product, open an upstream circuit breaker or isolator
to ensure that no voltage is applied to the product. Otherwise, electrical shock may result.
●When connecting cable or busbar to the product, tighten terminal screws to the torque
specified in this manual. Otherwise, a fire could result.
■Handling Precautions
Warning
●Never touch terminals. Otherwise, electric shock may result.
v 内部付属品の着脱 Fitting Internal Accessories
補助スイッ チ
Auxiliary Switch
M形 M Type
B形
B Type
T2AX00M
T2AX00B
警報スイッ チ Alarm Switch
M形 M Type
B形
B Type
T2AL00M
T2AL00B
電圧引外し
不足電圧引外し
Shunt Trip
Undervoltagie Trip
T2SH00
T2UV00
( OFF)
*付属品の図記号
*Symbols of Accessories
組み合せ Combination
電線引き出し部の処理 Pull Out Leads on Load Side
S160-NN
S100-NN
S225-NN
S125-NN
S250-NN
f
g
( ON)
( ON)
h
f
g
i
h
( OFF)
( OFF)
i
裏面の溝に沿っ
てf,g,h,iのいず
( ON)
( ON)
れかを切 離して
下さい。
( OFF)
( OFF)
Cut off f,g,h,i along
the grooves carved
on the back.
補助スイ ッチを一つ取付ける場合, 左側
に取付けて下さい。
In case of fitting only one auxiliary
switch, fit in left side slot.
・ 付属品取付け後, 必ず正常に動作する こ と を確認 してか ら, ご使用下さ い。
・After fitting, verify the function of the Accessory.
■Maintenance Precautions
Caution
●Service and/or inspection of the product must be done by persons having expert
knowledge.
●Before service or inspection of this product, please ensure that no voltage is
present on the switch disconnector supply side. Any device upstream of this
breaker should be suitably isolated otherwise electric shock may result.
●Regularly check that the switch disconnector terminal screws are tightened to
torque values shown within this manual, failure to do so may result in fire.
■Other Precautions
・Do not carry this product by accessory leads, as this may cause damage to the
product.
・Unauthorised opening of the switch disconnector cover will invalidate product
warranty.
・For product installation, please ensure that adequately rated conductors are selected.
Failure to use conductors with adequate cross sectional area may result in the
conductor overheating.
M形
M type
リングマーク Ring Mark
a contact
11/AXc-14/AXa 11/AXc-12/AXb 91/ALc-
21/AXc-24/AXa 21/AXc-22/AXb
10mm
取外し Removal
AX
AL
SH
UV
V
補助スイッチ
警報スイッチ
Auxiliary Switch
Alarm Switch
a接点
b接点
a接点
b接点
b contact
a contact
b contact
91/ALc-
94/ALa
92/ALb
電圧引外し電源
不足電圧引外し電源
Shunt Trip
Undervoltage Trip
power source
power source
C1-C2
D1-D2

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TemBreak 2 S100-NN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TERASAKI TemBreak 2 S100-NN

  • Page 1 ●保守 ・ 点検は, 上位遮断器を切 (OFF) にし, 充電 していないことを確認 して行って下さい。 電話:06(6791)9320 547-0002, Japan 感電のおそれがあります。 ●端子ねじは, 定期的に標準締付 トルクで増 し締めして下さい。 火災の原因となります。 TEL: 81-6-6791-9323/ FAX: 81-6-6791-9274 ファックス:06(6791)9274 ホームページ:http: // www.terasaki.co.jp URL:http: // www.terasaki.co.jp ■そ の 他の 注意 E-mail:kiki-info@terasaki.co.jp E-mail:int-sales@terasaki.co.jp ・付属装置のリー ド線を持って持ち運びしないで下さい。 故障の原因となります。 ・スイ ッ チディ ス コネ ク タの本体のカバーは開けないで下さい。 性能と品質を保証 できません。...
  • Page 2 b 本体取付要領  n 本体取付要領 埋込形 Breaker Mounting Procedure for F.P ( Where Applicable ) , 導体接続要領 裏面形・埋込形 . ソルダレス端子導体接続要領 表面形 表面形・裏面形 Conductor Connection Procedure for RC / F.P ( Where Applicable ) Solderless Terminals Mounting Procedure for FC Breaker Mounting 方向設定 Arrengment Set (0° ,45° ,90° ) Procedure for FC / RC ソルダーレス端子...

This manual is also suitable for:

Tembreak 2 s125-nnTembreak 2 s250-nnTembreak 2 s160-nnTembreak 2 s225-nn