Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Rockout 2 Solar and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GOAL ZERO Rockout 2 Solar

  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Get To Know Your Gear Control Deck Rock Out Wirelessly Inside Power Up Bigger Sound Troubleshooting Technical Specifications 9-10 Français 12-20 22-30 日本語 Deutsch 32-40 Español 42-50...
  • Page 3: Get To Know Your Gear

    GET TO KNOW YOUR GEAR Solar Powered Mic Built-in Let the Rock Out 2 Solar juice up its Doubles as a rugged speaker phone. internal battery with the free, clean power Answer incoming calls from your crew. of the sun. Bluetooth ®...
  • Page 4: Control Deck

    3. Rock Out CONTROL DECK Pick your music, press play, rock out. The external controls are compatible with most Bluetooth devices. ® No Bluetooth device? ® No problem. You can still connect to RO2S with the attached AUX cable – it fits right into a standard headphone jack.
  • Page 5: Power Up

    POWER UP BIGGER SOUND Soak Up The Sun Let RO2S juice up its internal battery with the free, clean power of the sun in about 8 hours. You’ll know the solar panel is collecting power when the blue LED lights on the back begin blinking and turns red.
  • Page 6: Troubleshooting

    2. Press and hold button for 10 seconds. 3. Pair with your Bluetooth device as usual. Solar (Built-in): 8 hrs When You’ll Use It: Goal Zero Nomad 2-4 hrs ® RO2S and your Bluetooth ® enabled device aren’t playing nice together, i.e. your device or RO2S show...
  • Page 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS FCC: Ports: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and Audio Output Cord 3.5mm female audio jack, (2) this device must accept any interference received, including interference that (chaining) may cause undesired operation.
  • Page 8: Français

    FRANÇAIS Énergie solaire Micro Intégré Laisser la pile intégrée du Rock Out 2 Solar faire Sert aussi de robuste haut-parleur de téléphone. le plein d'énergie propre et gratuite du soleil. Répondre aux appels entrants de votre groupe d'amis. Bluetooth ® Gros son Se connecter et utiliser Rock Out sans fil via la ®...
  • Page 9 3. Rock Out PUPITRE DE CONTRÔLE Choisissez votre musique, appuyez sur Lecture, et rockez à fond. Les commandes externes sont compatibles avec la plupart des dispositifs ® Bluetooth. ® Pas de dispositif Bluetooth ? Pas de problème. Vous pouvez toujours vous connecter à RO2S avec le câble de raccordement AUX –...
  • Page 10 ALIMENTATION PLUS DE SON Faites le plein de soleil Laissez le RO2S remplir sa pile interne avec l'énergie propre et gratuite du soleil pendant environ huit heures. Vous saurez que le panneau solaire est en train de recueillir l'énergie quand les lumières bleues DEL à...
  • Page 11 Lorsque vous l'utiliserez : ® Le RO2S et votre dispositif compatible Bluetooth ne fonctionnent ® Goal Zero Nomad 7 : 2-4 h pas de manière optimale, c-à-d que votre appareil ou RO2S affiche « Connecté » mais il n'y a pas de son. Source USB 2 h...
  • Page 12 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES FCC: Ports : Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) il doit accepter toute interférence Cordon de sortie audio : Prise femelle audio jack 3,5 mm, reçue, notamment celles pouvant provoquer un fonctionnement non souhaitable...
  • Page 13 DEUTSCH Solarbetrieben Integriertes Mikrofon Lassen Sie das Rock Out 2 Solar seinen internen Verdoppelt die Leistung als robuste Akku über die kostenlose, saubere Energie der Freisprecheinrichtung. Beantworten Sie Anrufe von Sonne aufladen. Ihren Freunden. Bluetooth ® Verbinden Sie Ihr Rock Out kabellos über die Großartiger Klang Bluetooth ®...
  • Page 14 3. Rock Out BEDIENFELD Wählen Sie Ihre Musik aus, drücken Sie Play und „rock out". Die ® externen Steuerungen sind mit den meisten Bluetooth -Geräten kompatibel. ® Kein Bluetooth -Gerät? Kein Problem. Sie können Ihr RO2S auch mit dem angeschlossenen AUX-Kabel verbinden - es passt perfekt in Mik.
  • Page 15 EINSCHALTEN BESSERER KLANG Saugen Sie die Sonne auf Lassen Sie den internen Akku des RO2S über die kostenlose, saubere Energie der Sonne in ungefähr 8 Stunden aufladen. Sie erkennen, dass das Solarmodul Strom aufnimmt, wenn die blaue LED-Leuchte auf der Rückseite blinkt und rot wird.
  • Page 16 8 Std Bei der Verwendung: ® RO2S und Ihr Bluetooth aktiviertes Gerät harmonieren nicht ® Goal Zero Nomad 2-4 Std. miteinander, d.h. Ihr Gerät oder das RO2S zeigen „Verbunden" an, es wird jedoch kein Ton ausgegeben. USB-Quelle 2 Std ®...
  • Page 17 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Anschlüsse: Audioausgang-Kabel 3,5 mm Audiobuchse, (Reihenschaltung) Audioeingang-Anschluss 3,5 mm Stecker (eingebaut) USB-Kabel (Eingang) 5 V bis zu 0,3 A (max. 1,5 W) ® Bluetooth ® Bluetooth -Technologie Bluetooth Ver 3.0 Sichtlinienbereich: 30 Fuß (10 m) Audio: Lautsprecher 2x 40 mm, 3 W Treiber Verstärker Stereo, 3 W max, 70 dB SNR, 100 Hz-20 kHz...
  • Page 18 製品概要 ソーラーパワー 内蔵マイ ク Rock Out 2 Solar の内蔵バッテリーを、 無料かつクリ 頑丈なスピーカー フォ ンの役割も果たします。 仲間から ーンな太陽エネルギーで充電しよう。 の着信に応答。 Bluetooth ® ® Bluetooth テク ノロジーで接続、 ワイヤレスで楽し 大音量 めます。 DarkBass™ チャンバーにより圧倒的なエアフローを実 現し、 筐体を大型化することなく深みのある正確なサウ 冒険のお供に ンドを生み出します。 パーティー用の大音響には、 Rock Out 同士をチェーン接続することができます。 弾力性があるコードでスピーカーを荷物や乗り物に取り 付けることができます。...
  • Page 19: 日本語

    3.楽しもう 日本語 お好きな音楽を選んで再生。 存分にお楽しみください。 外部コントロールは、 大半の Bluetooth® 機器と互換性があります。 ® Bluetooth 機器をお持ちでない場合 大丈夫です。 付属の AUX ケーブルで RO2S と接続できます。 ケーブルは 標準的なヘッ ドフォ ンジャックに適合します。 有線接続で音楽をお楽しみの 場合、 外部コントロールは Apple® 機器の仕様に適合するようになります。 マイ ク 内側 保護性能 オーディオ機器とケー ブルが内側のポケット に収納可能です。 電源 + 前へ 再生 / 次へ 音量 音量...
  • Page 20 電力供給 大音量 太陽の下で充電 RO2S の内蔵バッテリーは、 無料でクリーンな太陽光エネル ギーを用いて、 約 8 時間で充電できます。 裏面の青色 LED ラ イトが点滅し始め、 が赤色になるとソーラーパネルから 太陽光エネルギーを集めていることを表します。 高度なヒント : RO2S を Nomad ソーラーパネルと接続すれ ば、 太陽光を利用してより短時間で充電が可能です。 USB での充電 付属の充電ケーブルを使用して USB ポートと接続すれ ば、 2 時間で充電が完了します。 が赤色に変わると、 充 電中を表します。 便利な機能 : 自動電源オフ RO2S は 20 分間無音状態が続く と、 バッテリーの節約モー ドに...
  • Page 21 充電時間 : 2.ボタンを 10 秒間押したままにします。 3.通常通り Bluetooth 機器とペアリングします。 ソーラーパネル (内蔵) : 8 時間 使用時の注意点 : お使いの機器または RO2S には 「接続済み」 と表示されているが音が出 ® Goal Zero Nomad 2 ~ 4 時間 ない、 といった RO2S とお使いの Bluetooth® 対応機器がうまく連動 しない場合。 USB 入力 2 時間 ® Bluetooth 接続がうまく...
  • Page 22 技術仕様 ポート : オーディオ出力コード 3.5mm メスオーディオジャック (チェーン接続) オーディオ入力ポート 3.5mm オスプラグ (内蔵) USB コード (入力) 最大 5W (1.5W, 0.3A) ® Bluetooth ® Bluetooth テク ノロジー Bluetooth Ver 3.0 見通し範囲 : オーディオ : スピーカー 2x 40mm、 3Wドライバー アンプ ステレオ、 最大3W、 S/N比 70 dB、...
  • Page 23: Español

    ESPAÑOL Accionado por energía solar Micrófono incorporado Deje que el Rock Out 2 Solar cargue su batería Funciona como un teléfono de altavoz resistente. interna con la energía limpia y gratuita del sol. Responda llamadas entrantes de su equipo. Bluetooth ®...
  • Page 24 3. Rockear PLATAFORMA DE CONTROL Escoja su música, presione reproducir, disfrute. Los controles externos son compatibles con la mayoría de dispositivos Bluetooth ® ® ¿Ningún dispositivo Bluetooth No hay problema. Usted todavía puede conectarse a RO2S con el cable AUX adjunto, que encaja perfectamente en un conector Micrófono estándar para auriculares.
  • Page 25 ENCENDER SONIDO MÁS GRANDE Tomar el sol Deje que RO2S cargue su batería interna con la energía limpia y gratuita del sol en unas 8 horas. Usted sabrá que el panel solar está recogiendo energía cuando las luces ledes de color azul en la parte de atrás empiecen a parpadear y se vuelva rojo.
  • Page 26 Cuando lo usará: ® RO2S y su dispositivo habilitado para Bluetooth no están ® Nomad 7de Goal Zero De 2 a 4 horas reproduciéndose bien juntos, es decir, su dispositivo o RO2S muestran "Conectado", pero no hay audio. Fuente USB 2 horas ®...
  • Page 27 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS FCC: Puertos: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las disposiciones de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este Cable de salida de audio Conector de audio hembra de 3.5 dispositivo no podrá provocar interferencias perjudiciales, y (2) este mm, (enlace) dispositivo debe aceptar toda interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
  • Page 29 GOAL ZERO HEADQUARTERS 675 West 14600 South Bluffdale, UT 84065 1-888-794-6250 Designed in the U.S.A. Made in China Nomad and Rock Out are trademarks of Goal Zero LLC. CA123115...

Table of Contents