Download Print this page
Sony SRS-XB10 Reference Manual
Sony SRS-XB10 Reference Manual

Sony SRS-XB10 Reference Manual

Hide thumbs Also See for SRS-XB10:

Advertisement

Quick Links

ˎ If the system is not used for a long time, it may take longer to charge
ˎ
4-692-893-53(1)
the battery.
On Copyrights
ˎ WALKMAN and WALKMAN logo are registered trademarks of Sony
ˎ
Corporation.
ˎ Microsoft and Windows are registered trademarks or trademarks of
ˎ
Wireless
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Reference Guide
ˎ Android is a trademark of Google Inc.
ˎ
ˎ Mac and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
ˎ
Speaker
and other countries.
Справочник
ˎ iPhone, iPad and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the
ˎ
U.S. and other countries.
Довідковий посібник
ˎ The BLUETOOTH
ˎ
SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under
license.
Анықтама нұсқаулығы
ˎ The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc.
ˎ
in the United States and in other countries.
ˎ Other trademarks and trade names are those of their respective
ˎ
owners.
Notes on water resistant feature
(Read before using the system)
Water resistant performance of the system
This system has a water resistant specification*
in "Degrees of protection against ingress of water" of the IEC60529
SRS-XB10
"Ingress Protection Rating (IP Code)." However, this system is not
completely water-tight.
Do not drop the system into hot water in a bathtub or purposely use it in
water.
Liquids that the water resistant performance specifications
©2017 Sony Corporation
apply to
Printed in China
http://www.sony.net/
Applicable :
Not applicable :
1
*
Requires that the cap is fastened securely.
*
2
The supplied accessories are not water resistant.
*
3
IPX5 (Degree of protection against jets of water): For details, refer to
Help Guide.
English
Wireless Speaker
The water resistant performance of the system is based on our
Before operating the system, please read this guide thoroughly and
measurements under the conditions herein described. Note that
retain it for future reference.
malfunctions as a result of water immersion caused by misuse by the
customer are not covered by the warranty.
WARNING
To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the
To avoid the deterioration of the water
appliance with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not expose the
resistant performance
appliance to naked flame sources (for example, lighted candles).
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or
Check the following and use the system correctly.
built-in cabinet.
ˎ Do not use or leave the system in an extremely hot or cold
ˎ
Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to
environment (temperature outside the range of 5 °C – 35 °C). If the
excessive heat such as sunshine, fire or the like for a long time.
system is used or left in outside the above range, the system may
The nameplate and important information concerning safety are located
automatically stop to protect internal circuitry.
on the bottom exterior.
ˎ Be careful not to drop the system or subject it to mechanical shock.
ˎ
Deformation or damage may cause deterioration of the water
CAUTION
resistant performance.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
ˎ Do not use the system in a location where large amount of water or
ˎ
approved in this manual could void your authority to operate this
hot water may splash on it. The system does not have a design that is
equipment.
resistant to water pressure. Use of the system in the above location
may cause a malfunction.
Disposal of waste batteries (applicable in the
ˎ Do not pour high-temperature water or blow hot air from a hair dryer
ˎ
European Union and other European countries
or any other appliance on the system directly. Also, never use the
with separate collection systems)
system in high temperature locations such as in saunas or near a
stove.
ˎ Handle the cap with care. The cap plays a very important role in
ˎ
maintenance of the water resistant performance. When using the
Do not dismantle, open or shred secondary cells or batteries.
system, make sure that the cap is closed completely. When closing the
Do not expose cells or batteries to heat or fire. Avoid storage in direct
cap, be careful not to allow foreign objects inside. Mark is on the
sunlight.
upper side of the cap. If the cap is not closed completely the water
In the event of a cell leaking, do not allow the liquid to come in contact
resistant performance may deteriorate and may cause a malfunction
with the skin or eyes. If contact has been made, wash the affected area
of the system as a result of water entering the system.
with copious amounts of water and seek medical advice.
Do not use any cell or battery which is not designed for use with the
equipment.
Secondary cells and batteries need to be charged before use.
After extended periods of storage, it may be necessary to charge and
discharge the cells or batteries several times to obtain maximum
performance.
Dispose of properly.
Transportation should be performed in the original packaging of the
manufacturer. During transport do not drop, do not throw, not to
How to care for the system when wet
excessive vibration.
In case of malfunction couldn't be fixed by this document – please
If the system gets wet, first remove the water from the system, and then
contact your nearest SONY service center.
wipe off the moisture on the system using a soft, dry cloth. Especially in
cold regions, leaving moisture on its surface may cause the system to
Precautions
freeze and malfunction. Be sure to wipe off the moisture after using the
system.
On safety
Put the system on towel or dry cloth. Then leave it at room temperature
ˎ Before operating the system, be sure that the operating voltage of the
ˎ
and dry the system until no moisture remains.
system is identical with that of your local power supply.
Specifications
About micro-USB cables
ˎ To charge, use a micro-USB cable and connect the system to:
ˎ
Speaker section
ˋ an AC outlet by using a commercially-available USB AC adaptor (5 V,
Speaker system
at least 0.5 A).
Enclosure type
ˋ a USB port of a computer.
ˎ Make sure to use the following supplied micro-USB cable.
ˎ
BLUETOOTH
Communication System
USB Type A plug
USB Micro-B plug
Output
(connects to a PC, USB AC adaptor)
(connects to the system)
Maximum communication range
On placement
ˎ Do not set the speaker in an inclined position.
ˎ
Frequency band
ˎ Do not leave the system in a location near heat sources, in a place
ˎ
Modulation method
subject to direct sunlight, excessive dust, moisture, rain, or mechanical
Compatible BLUETOOTH Profiles*
shock, or in a car with its windows closed.
ˎ Do not leave any objects susceptible to magnetism (cash cards, floppy
ˎ
disks with magnetic coding, etc.) near the system.
On cleaning
ˎ Do not use alcohol, benzine, or thinner to clean the cabinet.
ˎ
Supported Codec*
Others
Transmission range (A2DP)
ˎ If the system is not used for a long time, the battery may be quickly
ˎ
depleted. However, after a few recharges, the battery life will improve.
1
*
The actual range will vary depending on factors such as obstacles
ˎ Even if you do not intend to use the system for a long time, charge the
ˎ
between devices, magnetic fields around a microwave oven, static
battery to its full capacity once every 6 months to maintain its
electricity, reception sensitivity, aerial's performance, operating
performance.
system, software application, etc.
*
2
BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of BLUETOOTH
communication between devices.
*
3
Codec: Audio signal compression and conversion format
*
4
Advanced Audio Coding
*
5
Subband Codec
Microphone
Type
Electret condenser
Directional characteristic
Omni directional
Effective frequency range
200 Hz - 4,000 Hz
®
word mark and logos are owned by the Bluetooth
General
Input
AUDIO IN jack (ø 3.5 mm stereo mini jack)
Power
DC 3.7 V (using the built-in lithium-ion battery), DC
5 V 0.5 A (using the USB power supply)
Usage life of lithium-ion battery (using the BLUETOOTH connection)
Approx. 16 hours*
Operating temperature
5 °C to 35 °C
Dimensions (including projecting parts and controls)
Approx. 75 mm dia. x 91 mm (H)
Mass
Approx. 260 g including battery
Package Contents
Main unit (1)
1,
*
2
of IPX5*
3
as specified
Micro-USB cable (1)
Strap (1) (attached to the unit)
Startup Guide (1)
Reference Guide (this document) (1)
*
6
When the specific music source is used and the volume level of the
unit is set to 10.
If the volume level of the unit is set to maximum, the usage life will be
approx. 5 hours. Time may vary, depending on the temperature or
conditions of use.
fresh water, tap water
Design and specifications are subject to change without notice.
liquids other than the above (soapy water, water
with detergent or bath agents, shampoo, hot
spring water, pool water, seawater, etc.)
Cap
Approx. 46 mm dia.
Built-in passive radiator
BLUETOOTH Specification version 4.2
BLUETOOTH Specification Power Class 2
Line of sight approx. 10 m*
1
2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
FHSS
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
3
AAC*
4
, SBC*
5
20 Hz - 20,000 Hz (Sampling frequency 44.1 kHz)
Русский
Беспроводной динамик
Внимательно прочтите настоящее руководство перед началом
эксплуатации системы и сохраните его для справки на будущее.
ВНИМАНИЕ
Во избежание пожара не закрывайте вентиляционные отверстия
устройства газетами, скатертями, шторами и т.п. Не ставьте на
устройство источники открытого пламени, например, зажженные
свечи.
He ycтaнaвливaйтe этот aппapaт в изолиpовaнном пpоcтpaнcтвe,
нaпpимep, в книжном шкaфy или во вcтpоeнной мeбeли.
Не подвергайте батареи (батарейный блок или установленные
батареи) чрезмерному нагреву под воздействием солнечных лучей,
огня и других источников тепла в течение длительного времени.
Именная табличка и важная информация о безопасности
расположены на нижней части корпуса.
6
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Настоящим уведомляем вас, что любые изменения или
модификации, открыто не описанные в данном руководстве, могут
привести к аннулированию права на использование устройства.
Не разбирайте, не вскрывайте и не протыкайте аккумулятор или
батареи.
Не подвергайте аккумулятор или батареи воздействию тепла или
огня. Не храните в местах воздействия прямых солнечных лучей.
В случае протечки батареи следите, чтобы жидкость не попала на
кожу или в глаза. При попадании жидкости промойте пораженную
область большим количеством воды и обратитесь к врачу.
Не используйте аккумулятор или батарею, которые не
предназначены для работы с этим оборудованием.
Аккумулятор и батареи необходимо зарядить перед
использованием.
После продолжительного хранения может потребоваться зарядить
и разрядить аккумулятор или батареи несколько раз для
достижения максимальной производительности.
Выполняйте правильную утилизацию.
Sony SRS-XB10 — это Беспроводной динамик для прослушивания
музыки через соединение BLUETOOTH между системой и
устройством BLUETOOTH, например смартфоном и т. п.
Утилизация использованных элементов
питания и отслужившего электрического и
электронного оборудования (Директива
применяется в странах Евросоюза и других
европейских странах, где действуют
системы раздельного сбора отходов)
Условия хранения:
Товары сохраняют в упакованном виде в темных, сухих, чистых,
хорошо вентилируемых помещениях, изолированных от мест
хранен ия кислот и щелочей. Температура хранения: от -20 до
+60°C. Относительная влажность хранения: 80%. Рабочая
температура: от 5 д о 35°C. Рабочая относительная влажность:
40-60%. Срок хранения не установлен.
Транспортировать в оригинальной упаковке, во время
транспортировки не бросать, оберегать от падений, ударов, не
подвергать излишней вибрации.
Если неисправность не удается устранить следуя данной инструкции
– обратитесь в ближайший авторизованный SONY центр по ремонту
и обслуживанию.
Импортер на территории стран Таможенного союза
АО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский
проезд, 6
Организация, уполномоченная принимать претензии от
потребителей на территории Казахстана: АО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане, 050010, Республика Казахстан, г.
Алматы, пр. Достык, дом 117/7
Информация для покупателей в Украине
Изготовитель: Сони Корпорейшн
Адрес: 1-7-1 Конан Минато-ку Токио, 108-0075 Япония
Сделано в Китае
Дата производства указана на нижней части корпуса устройства и
на штрихкоде на упаковке после слов «Произведено:» в следующем
формате: «MM-YYYY», где MM — месяц, а YYYY — год производства.
Уполномоченный представитель в Украине по вопросам
соответствия требованиям технических регламентов:
ООО "Сони Украина", ул. Ильинская, 8, г. Киев, 04070, Украина.
Настоящим Сони Корпорейшн заявляет, что тип радиооборудования
Беспроводной динамик SRS-XB10 соответствует Техническому
регламенту радиооборудования и телекоммуникационного
конечного (терминального) оборудования. Полный текст
декларации о соответствии доступен в Интернете по адресу: info@
sony.ua.
Меры предосторожности
О безопасности
ˎ Перед началом эксплуатации системы убедитесь, что ее рабочее
ˎ
напряжение совпадает с напряжением местной электрической
сети.
О кабелях микро-USB
ˎ Для выполнения зарядки используйте кабель микро-USB и
ˎ
подключите систему к:
ˋ розетке переменного тока с помощью доступного в продаже
USB-адаптера переменного тока (5 В, не менее 0,5 A).
ˋ USB-порту компьютера.
ˎ Используйте только прилагаемый кабель микро-USB.
ˎ
Штекер USB типа A
Штекер USB микро-B
(подключается к компьютеру,
(подключается к
USB-адаптеру переменного тока)
системе)
О размещении
ˎ Не устанавливайте динамик в наклонном положении.
ˎ
ˎ Не оставляйте систему вблизи источников тепла или в местах, где
ˎ
она подвергается воздействию прямых солнечных лучей,
Действия при попадании воды на систему
большого количества пыли, влаги, дождя или механических
ударов, а также в автомобиле с закрытыми окнами.
Если на систему попадает вода, сначала удалите воду, затем
протрите систему мягкой сухой тканью. Влага на поверхности
ˎ Не оставляйте предметы, чувствительные к магнитным полям
ˎ
системы может замерзнуть и вызвать неисправность, особенно в
(банковские карты, гибкие диски с магнитной кодировкой и др.),
условиях с холодным климатом. Удалите влагу после использования
рядом с системой.
системы.
Об очистке
Положите систему на полотенце или сухую ткань. Затем оставьте ее
ˎ Не используйте для очистки корпуса спирт, бензин или
ˎ
при комнатной температуре и хорошо просушите.
растворитель.
Прочее
Технические характеристики
ˎ Если система не используется в течение длительного времени
ˎ
Секция динамика
батарея может быстро разряжаться. Однако после нескольких
Система динамика
зарядок время работы батареи восстановится.
ˎ Даже если вы не используете систему в течение длительного
Тип корпуса
ˎ
времени, полностью заряжайте батарею каждые 6 месяцев для
BLUETOOTH
сохранения ее работоспособности.
Система коммуникации
ˎ Если система не используется в течение длительного времени,
ˎ
зарядка батареи может занять больше времени.
Выход
Об авторском праве
Максимальная дальность связи
ˎ WALKMAN и логотип WALKMAN являются зарегистрированными
ˎ
товарными знаками Sony Corporation.
Частота
ˎ Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными
ˎ
знаками или товарными знаками Microsoft Corporation в США и/
Способ модуляции
или других странах.
Совместимые профили BLUETOOTH*
ˎ Android является торговой маркой Google Inc.
ˎ
ˎ Mac и Mac OS являются товарными знаками Apple Inc.,
ˎ
зарегистрированными в США и других странах.
ˎ iPhone, iPad и iPod являются товарными знаками Apple Inc.,
ˎ
зарегистрированными в США и других странах.
ˎ Слово-товарный знак и логотипы BLUETOOTH
ˎ
®
являются
собственностью компании Bluetooth SIG, Inc. и любое
использование этих знаков Sony Corporation осуществляется в
рамках лицензионного соглашения.
ˎ N-метка является товарным знаком или зарегистрированным
ˎ
Поддерживаемый кодек*
товарным знаком NFC Forum, Inc. в США и других странах.
ˎ Остальные товарные знаки и торговые названия принадлежат их
ˎ
Ширина полосы пропускания (A2DP)
владельцам.
Примечания о
*
1
Фактическая дальность связи может варьироваться в
водонепроницаемости
зависимости от следующих факторов: наличие препятствий
(Прочитайте перед
между устройствами, магнитные поля вокруг микроволновой
печи, статическое электричество, чувствительность приемника,
использованием)
эффективность антенны, операционная система, программное
приложение и т.д.
Характеристики водонепроницаемости
*
2
Стандартные профили BLUETOOTH соответствуют назначению
связи BLUETOOTH между устройствами.
системы
*
3
Кодек: формат сжатия и преобразования аудиосигнала
1,
2
*
4
Расширенное аудиокодирование
Данная система имеет характеристику водонепроницаемости *
*
IPX5*
3
, согласно системе классификации "Степень защиты оболочки
*
5
Кодек поддиапазона
от проникновения воды" по IEC60529 "Степень защиты оболочки
Микрофон
(IP)". Однако данная система не является полностью
Тип
водонепроницаемой.
Характеристики направления
Не роняйте систему в горячую воду в ванной и не используйте ее в
воде целенаправленно.
Эффективный диапазон частоты
Жидкости, к которым применяются характеристики
водонепроницаемости
Общее
Применимо:
чистая вода, водопроводная вода
Вход
Неприменимо:
жидкости, отличные от указанных выше
Питание
(мыльная вода, вода, содержащая чистящие
или моющие средства, шампунь, горячая вода
из источника, вода из бассейна, морская вода и
Продолжительность работы от литий-ионной батареи (при
др.)
*
1
Требует плотного закрытия колпачка.
*
2
Прилагаемые аксессуары не являются водонепроницаемыми.
Рабочая температура
*
3
IPX5 (степень защиты от струй воды): Для получения
дополнительной информации см. Справочник.
Размеры (включая выступающие компоненты и элементы
управления)
Функция водонепроницаемости системы основана на наших
измерениях в описанных ниже условиях. Обратите внимание, что
Масса
неисправность, связанная с попаданием воды в результате
неправильного использования, не покрывается данной гарантией.
Комплект поставки
Защита от снижения эффективности
водонепроницаемости
Ознакомьтесь со следующими моментами и правильно используйте
систему.
ˎ Не используйте и не оставляйте систему при экстремально
ˎ
*
6
При использовании определенного музыкального источника и
высоких или низких температурах (ниже 5 °C и выше 35 °C). При
уровне громкости 10.
использовании системы за пределами указанного
Если уровень громкости установлен на максимум, время
температурного диапазона система может автоматически
использования будет прибл. 5 часов. Время может отличаться в
прекратить работу для защиты электронных схем.
зависимости от температуры и условий использования.
ˎ Соблюдайте осторожность, чтобы не уронить систему и не
ˎ
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены
подвергнуть ее механическому воздействию. Повреждения или
без уведомления.
деформации могут привести к ухудшению характеристик
водонепроницаемости.
Реализацию осуществлять в соответствии с действующими
ˎ Не используйте систему в местах, где на нее может попасть
ˎ
требованиями законодательства.Отслужившее изделие
большое количество воды или горячая вода. Дизайн системы не
утилизировать в соответствии с действующими требованиями
предназначен для сопротивления давлению воды. Использование
законодательства.
системы в указанных выше местах может привести к
неисправности.
ˎ Не лейте горячую воду и не направляйте горячий воздух из фена
ˎ
или другого устройства на систему непосредственно. Также
никогда не используйте систему в местах с высокой температурой,
например в саунах или возле печей.
ˎ Обращайтесь с колпачком осторожно. Колпачок играет важную
ˎ
роль в обеспечении водонепроницаемости устройства. При
использовании системы убедитесь, что колпачок закрыт плотно.
При закрытии колпачка следите, чтобы внутрь не попали
посторонние предметы. Отметка находится на передней части
колпачка. Неплотное закрытие колпачка может привести к
ухудшению характеристик водонепроницаемости и к
неисправности системы в результате попадания воды.
Колпачок
Прибл. 46 мм в диаметре
Встроенный пассивный излучатель
Версия спецификации BLUETOOTH 4.2
Класс мощности 2 спецификации BLUETOOTH
В пределах прямой видимости прибл. 10 м*
1
2,4 ГГц (2,4000 ГГц – 2,4835 ГГц)
FHSS
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile
— расширенный профиль распространения
аудио)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile
— профиль дистанционного управления
аудио- и видеоустройствами)
HSP (Headset Profile — профиль гарнитуры)
HFP (Hands-free Profile — профиль громкой
связи)
3
AAC*
4
, SBC*
5
20 Гц - 20000 Гц (с частотой дискретизации 44,1
кГц)
Электретный конденсаторный
Всенаправленный
200 Гц - 4000 Гц
разъем AUDIO IN (ø 3,5 мм стерео мини-
разъем)
3,7 В постоянного тока (использование
встроенной литий-ионной батареи), 5 В пост.
тока, 0,5 А (при использовании питания от USB)
использовании подключения BLUETOOTH)
Прибл. 16 часов*
6
от 5 °C до 35 °C
Прибл. 75 мм в диаметре x 91 мм (В)
Прибл. 260 г с батареей
Основное устройство (1)
Кабель микро-USB (1)
Ремешок (1) (установлен на устройство)
– Основная часть: силиконовая резина
– Ремешок: нейлон
Руководство по началу работы (1)
Справочник (данный документ) (1)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony SRS-XB10

  • Page 1 ˎ Не оставляйте предметы, чувствительные к магнитным полям ˎ Не подвергайте батареи (батарейный блок или установленные SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under Input AUDIO IN jack (ø 3.5 mm stereo mini jack) системы может замерзнуть и вызвать неисправность, особенно в...
  • Page 2 HFP (Hands-free Profile — профіль режиму Аккумуляторларды немесе батареяларды бөлшектемеңіз, ашпаңыз Жалпы експлуатацію цього обладнання. «вільні руки») (Жүйені пайдаланудың алдында ˎ WALKMAN і логотип WALKMAN — зареєстровані товарні знаки Sony ˎ немесе майдаламаңыз. Кіріс AUDIO IN ұяшығы (ø 3,5 мм-лік стерео шағын Corporation.