Auerswald COMfortel WS-R2 Setup Manual

Ip-dect repeater
Hide thumbs Also See for COMfortel WS-R2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Inbetriebnahmeanleitung
Setup Guide
IP-DECT Repeater
COMfortel€ WS-R2
COMfortel€ WS-R4

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Auerswald COMfortel WS-R2

  • Page 1 Inbetriebnahmeanleitung Setup Guide IP-DECT Repeater COMfortel€ WS-R2 COMfortel€ WS-R4...
  • Page 3: Table Of Contents

    Copyright und Marken............10 Vorbereitung ................11 COMfortel WS-R2/WS-R4 an der Wand montieren....11 Inbetriebnahme ..............13 COMfortel WS-R2/WS-R4 für die Einrichtung vorbereiten ..13 COMfortel WS-R2/WS-R4 einrichten........14 COM-Port einstellen............15 COMfortel WS-R2/WS-R4 einrichten ......... 15 COMfortel WS-R2/WS-R4 anschließen ........17 Anhang ...................
  • Page 4 Additional instructions ............23 The latest information............23 Copyright and trademarks..........23 Preparation................24 Mounting the COMfortel WS-R2/R4 on the Wall ..... 24 Commissioning..............26 Preparing the COMfortel WS-R2/R4 for Configuration .... 26 Configuring the COMfortel WS-R2/R4........27 Configuring the COM port ..........28 Setting up the COMfortel WS-R2/R4 .........
  • Page 5: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen Wichtige Informationen Dieser Abschnitt enthält die für einen sicheren Betrieb notwendi- gen Informationen. Bevor Sie den COMfortel WS-R2/WS-R4 in Betrieb nehmen, lesen Sie unbedingt die hier aufgeführten Sicherheitshinweise und machen Sie sich mit der bestimmungs- gemäßen Verwendung des Geräts sowie den technischen Daten vertraut.
  • Page 6 Schlag führen oder das Gerät beschädigen oder zerstö- ren. Verzichten Sie während eines Gewitters auf das Trennen und Anschließen von Leitungen. Lassen Sie von einer Elektrofachkraft alle Kabel innerhalb des Gebäudes verlegen. Schützen Sie die Geräte durch Installation eines Überspan- nungsschutzes. COMfortel WS-R2/WS-R4 - Inbetriebnahme V03 02/2015...
  • Page 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sie Ihren Fachhändler. Lesen Sie die zum Gerät gehörenden Anleitungen und bewahren Sie diese zum späteren Gebrauch auf. Bei den Geräten COMfortel WS-R2/WS-R4 handelt es sich um IP-DECT Mehrzellen-Repeater. Der COMfortel WS-R2/WS-R4 vergrößert die Reichweite einer COMfortel WS-Base Mehrzellen-Basis.
  • Page 8: Technische Daten

    Wichtige Informationen Wichtig: Für die Einrichtung des COMfortel WS-R2/WS-R4 wird das folgende Zubehör benötigt: Repeater-Programmier-Kit ServiceTool (Programmier-Software) Hinweise: Das Repeater-Programmier-Kit erhalten Sie im Fachhandel. Die Programmier-Software ServiceTool finden Sie im Internet (siehe www.auerswald.de/service). Zubehör und Serviceteile erhalten Sie im Fachhandel oder im Internetshop distriCOM (siehe www.districom.de).
  • Page 9: Umwelthinweis

    Wenn Sie möchten, dass wir Ihnen die Entsorgung abnehmen, senden Sie das Gerät an uns zurück. Unfreie Sendungen können wir leider nicht annehmen. Energieverbrauch Ihr Auerswald-Gerät verbraucht automatisch nur die unbedingt notwendige Energie. Beachten Sie trotzdem die folgenden Ener- giesparhinweise: Der Energieverbrauch der Telefoninstallation hängt erheblich von den angeschlossenen Telefonen und End- geräten ab.
  • Page 10: Aktuelles

    Mitteilung des Inhalts, auch auszugsweise, ist nur mit unserer ausdrücklichen Genehmigung gestattet. Zuwiderhand- lung verpflichtet zu Schadenersatz. Alle Rechte vorbehalten. ˆ Auerswald GmbH & Co. KG, 38162 Cremlingen, 2015 Alle genannten Marken sind Eigentum der jeweiligen Hersteller. COMfortel WS-R2/WS-R4 - Inbetriebnahme V03 02/2015...
  • Page 11: Vorbereitung

    Vorbereitung Vorbereitung Dieser Abschnitt beschreibt die vor der Inbetriebnahme des Geräts notwendigen Vorbereitungen. COMfortel WS-R2/WS-R4 an der Wand mon- tieren Der COMfortel WS-R2/WS-R4 ist für die Wandmontage in geschlossenen, trockenen Räumen vorgesehen. Voraussetzungen – Werkzeug und Material: Bohrmaschine und Schraubendreher Die im Lieferumfang enthaltenen Schrauben und Dübel...
  • Page 12 5 mm Abstand von der Wand hat. Hängen Sie das Gerät auf die Schrauben und ziehen Sie es an der Wand nach unten bis zum Anschlag. Hinweis: Beachten Sie beim Aufhängen, dass die Schrauben nicht die Platine berühren. COMfortel WS-R2/WS-R4 - Inbetriebnahme V03 02/2015...
  • Page 13: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Dieser Abschnitt beschreibt Inbetriebnahme COMfortel WS-R2/WS-R4. Dazu gehören die Vorbereitung des Geräts, die Erstellung einer ersten Konfiguration und das Anschließen. Übersicht Inbetriebnahme COMfortel WS-R2/WS-R4 für die Einrichtung vorbereiten (Seite COMfortel WS-R2/WS-R4 einrichten COM-Port einstellen (Seite COMfortel WS-R2/WS-R4 einrichten (Seite COMfortel WS-R2/WS-R4 anschließen...
  • Page 14: Comfortel Ws-R2/Ws-R4 Einrichten

    Die LED auf der Vorderseite des Gehäuses blinkt rot. Der Repeater wird gestartet und kann mit dem Service- Tool eingerichtet werden. COMfortel WS-R2/WS-R4 einrichten Hinweis: Detaillierte Informationen zur Einrichtung des COMfortel WS-R2/WS-R4 finden Sie in der Hilfe des Service Tools. COMfortel WS-R2/WS-R4 - Inbetriebnahme V03 02/2015...
  • Page 15: Com-Port Einstellen

    Wählen Sie in der Liste Comport Setting den COM-Port, der im PC für den USB/RS-232-Adapter eingestellt ist (siehe Ge- rätemanager des PCs). Wählen Sie unter Baudrate die Option COMfortel WS-R2/ R4 (9600 baud). Klicken Sie auf Set Comport. Der Repeater verbindet sich mit dem PC. In der Status- zeile wird Repeater connected angezeigt.
  • Page 16 > Wireless Server. Number of channels to transfer (Busy Bit): Geben Sie die Anzahl der Sprachkanäle ein, die der Repeater ver- waltet (COMfortel WS-R2 max. 2 Kanäle, COMfortel WS- R4 max. 4 Kanäle). Base station to synchronize on: Geben Sie die Nummer der Mehrzellen-Basis ein, mit der sich der Repeater syn- chronisiert.
  • Page 17: Comfortel Ws-R2/Ws-R4 Anschließen

    Stecken Sie den Stecker des Steckernetzteils in die RJ-10- Buchse auf der Unterseite des Geräts. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine frei zugängliche 230- V-Netzsteckdose. Der Repeater synchronisiert sich mit der Mehrzellen-Ba- sis. Die LED auf der Vorderseite des Gehäuses leuchtet rot. COMfortel WS-R2/WS-R4 - Inbetriebnahme V03 02/2015...
  • Page 18: Anhang

    Anhang Anhang Haben Sie Ihren COMfortel WS-R2/WS-R4 in Betrieb genommen und eingerichtet, finden Sie in diesem Abschnitt über Bedienung und Einrichtung hinausgehende nützliche Informationen. COMfortel WS-R2/WS-R4 reinigen Reinigen Sie das Gehäuse mit einem leicht feuchten Tuch • oder einem Antistatiktuch.
  • Page 19: Important Information

    This section contains information that is necessary for you to operate your equipment safely. Before you bring the COMfortel WS-R2/R4 into operation, it is absolutely essential for you to read the safety information described here and familiarise yourself with the intended use of the device as well as the tech- nical data.
  • Page 20: Proper Use

    Important: Auerswald products are not designed, manufactured, or intended for use or resale, in environments that require fail- safe performance, such as in the operation of life-support sys- tems and/or nuclear facilities. Our products can only be used for COMfortel WS-R2/WS-R4 - Setup Guide V03 02/2015...
  • Page 21 The COMfortel WS-R2/R4 increases the range of a COMfortel WS-Base multicell base. The COMfortel WS-R2 provides a total of 2 voice channels and the COMfortel WS-R4 provides a total of 4 voice channels in the radio cell of the repeater.
  • Page 22: Technical Data

    +10 to +40 °C Storage temperature -50 to +70 °C Transfer protocol DECT/GAP Transmission channels COMfortel WS-R2: 2 voice channels simultaneously per repeater radio cell. COMfortel WS-R4: 4 voice channels simultaneously per repeater radio cell. Range up to 300 m outdoor, up to 50 m indoor...
  • Page 23: Power Consumption

    Offenders will be subject to claims for dam- ages. All rights reserved. ˆ Auerswald GmbH & Co. KG, 38162 Cremlingen, 2015 All trademarks mentioned are the property of the corresponding manufacturer.
  • Page 24: Preparation

    Preparation This section describes the preparations required before commis- sioning the device. Mounting the COMfortel WS-R2/R4 on the Wall The COMfortel WS-R2/R4 is designed to be mounted on the wall of a closed, dry room. Requirements – Tools and materials:...
  • Page 25 5 mm away from the wall. Hang the device on the screws and move it downwards on the wall until it hangs securely. Note: Ensure the screws do not touch the circuit board. COMfortel WS-R2/WS-R4 - Setup Guide V03 02/2015...
  • Page 26: Commissioning

    Only use the wall-mounted power supply supplied with the equipment. Important: You cannot configure the COMfortel WS-R2/R4 unless you perform the steps in the correct sequence. The following steps must be performed in exactly this sequence.
  • Page 27: Configuring The Comfortel Ws-R2/R4

    You can use the ServiceTool to configure the repeater. Configuring the COMfortel WS-R2/R4 Note: You will find more detailed information about how to con- figure the COMfortel WS-R2/R4 in the help provided for the Ser- viceTool. COMfortel WS-R2/WS-R4 - Setup Guide V03 02/2015...
  • Page 28: Configuring The Com Port

    In the Comport setting list, select the COM port which was configured on the PC for the USB/RS-232 adapter (see the PC's Device Manager). Under Baud rate, select the COMfortel WS-R2/R4 (9600 baud) option. Click Set Comport. The repeater connects to the PC. You now see Re- peater connected in the status line.
  • Page 29 Number of channels to transfer (Busy Bit): Input the number of voice channels you want the repeater to man- age (for COMfortel WS-R2, maximum 2 channels, for COMfortel WS-R4, maximum 4 channels). Base station to synchronize on: Enter the number of the base station you want the repeater to synchronise with.
  • Page 30: Connecting The Comfortel Ws-R2/R4

    Insert the wall-mounted power supply plug into a freely ac- cessible 230 V mains socket. The repeater synchronises itself with the base station. The LED on the front cover lights up in red. COMfortel WS-R2/WS-R4 - Setup Guide V03 02/2015...
  • Page 31: Appendix

    Only clean the casing of the device with a slightly damp cloth or an anti-static cloth. Caution: Cleaning agents may damage the surface. Do not use caustic or solvent-containing cleaning agents. COMfortel WS-R2/WS-R4 - Setup Guide V03 02/2015...
  • Page 32: Lizenzen/Licenses

    Products. Such warranties, however, are the sole and exclusive liability of Auerswald, and Auerswald is not authorized to make any warranties to you for or on behalf of the manufacturer of the Products. 5. You agree that (1) the manufacturer of the Product is a third-party beneficiary of these terms, and (2) the license, restrictions and confidentiality provisions set forth herein are made for the express benefit of the manufacturer of the Product and are enforceable by Auerswald’s licensor as well as Auerswald.
  • Page 33: Index

    Informationsser- vice“ Marken ........10 Reinigung des Geräts ..... 18 Service ....siehe Beileger „Garantiebedingungen, Infor- mationsservice“ Sicherheitshinweise ....5 Signalwörter ......5 Symbole ........5 Technische Daten ..... 8 Umwelthinweis ......9 COMfortel WS-R2/WS-R4 - Inbetriebnahme V03 02/2015...
  • Page 34: Index

    ......19 statement of conformity ..see "Warranty Conditions, Informa- tion Service" leaflet symbols ........19 technical data ......22 trademarks ......23 warranty ....... see "Warranty Conditions, Informa- tion Service" leaflet COMfortel WS-R2/WS-R4 - Setup Guide V03 02/2015...

This manual is also suitable for:

Comfortel ws-r4

Table of Contents