Do you have a question about the KL09V1F and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Koncar KL09V1F
Page 1
UPUTE ZA UPORABU USER MANUAL KLIMA UREĐAJI AIR CONDITIONERS KL09V1F KL12V1F KL18V1F...
Page 2
štedjeti energiju i novac. Upute odložite na sigurno mjesto kako bi je mogli koristiti i za buduće potrebe. www.koncar-ka.hr Upute su dostupne na web adresi: U uputama za uporabu mogu biti opisani različiti tipovi aparata koji se međusobno razlikuju po opremljenosti i načinu rada, te su zbog toga uključena...
Page 3
što proizvođač neće preuzeti nikakvu odgovornost. Pri podnošenju reklamacije držite se teksta Jamstvenog Lista. Najnovije informacije o servisnim mjestima nalaze se na web stranici www.koncar-ka.hr Bez predaje pravilno popunjenog Jamstvenog lista i priloženog računa za kupljeni aparat reklamacija je...
Page 4
ODLAGANJE PROIZVODA Ovi proizvodi su razvijeni i proizvedeni uz uporabu kvalitetnih materijala i komponenti koje je moguće reciklirati i ponovo iskoristiti. Simbol s lijeve strane znači da se električni i elektronički aparati na kraju njihova uporabnog vijeka ne smiju odbacivati zajedno s ostalim kućnim otpadom. Molimo da ovaj aparat predate lokalnoj tvrtki koja se bavi zbrinjavanjem otpada ili ga odnosi u reciklažno dvorište.
Page 5
SIGURNOSNA UPOZORENJA NE RABITE APARAT PRIJE NEGO PROČITATE UPUTE ZA UPORABU KOJE SADRŽE VAŽNE INFORMACIJE U SVEZI UPOZNAVANJA S UPORABOM, PRVE UPORABE, SIGURNOSTI, ODRŽAVANJA, ČIŠĆENJA, TE MOGUĆIH RJEŠAVANJA MANJIH PROBLEMA. Upute za uporabu odložite na sigurno mjesto kako bi ih mogli koristiti i za buduće potrebe. Ako aparat prodate ili ustupite drugom vlasniku tada uz aparat priložite i ove upute.
Page 6
POZORNOST! POZORNOST! Po primitku aparata, raspakirajte ga, ambalažni materijal (plastičnu foliju, stiropor, drvo…) uklonite izvan domašaja djece kako se djeca ne bi ozljedila (progutala manje komade ili se ugušila plastičnom folijom). SIGURNOSNA UPOZORENJA u svezi instalacije klima uređaja POZORNOST! Klima uređaj mora biti uzemljen. Loše uzemljenje može uzrokovati električne udare.
Page 7
POZORNOST! Aparat se priključuje na električnu mrežu s vlastitim strujnim krugom i osiguračem, te zaštitnim vodom za uzemljenje. Klima uređaj treba biti priključen na odgovarajući napon i struju u skladu s informacijama na natpisnoj pločici aparata. Tijekom priključenja treba voditi računa da električna instalacija bude takva da izdrži potrebnu struju.
Page 8
POZORNOST! Ne stavljajte prepreke ispred te ne pokrivajte prednju stranu vanjske jedinice. POZORNOST! Ne gurajte predmete kroz rešetku i usmjerivače zraka na unutarnjoj jedinici jer može doći do oštećenja mehanizma i mogućih povreda. POZORNOST! Kako bi se spriječilo oštećenje klima uređaja, požara ili električnog udara, a u slučaju prekida električne energije ili strujnih udara tijekom grmljavine, potrebno je isključiti aparat vađenjem...
Page 9
Unutarnja jedinica se ne smije izlagati suncu, kiši ili ostalim atmosferskim utjecajima (ovo se ne odnosi na vanjsku jedinicu). Ovaj aparat je namijenjen isključivo za uporabu u domaćinstvu i za rad u zatvorenim prostorima. Nije dozvoljena uporaba u druge svrhe (hlađenje osjetljive opreme, hrane, biljaka, itd.) nega samo za hlađenje i zagrijavanje prostora u kojem boravimo.
Page 10
POZORNOST! Djeca ne smiju koristiti aparat za igru. POZORNOST! Ne ostavljajte djecu bez stalnog nadzora u blizini aparata. Kućni ljubimci moraju biti pod stalnim nadzorom te im se mora onemogućiti penjanje po aparatu, zavlačenje u isti, kao i griženje kablova. Prije uporabe aparata obavite provjeru! OPREZ! Nije dozvoljeno piti vodu koja izlazi iz cijevi za odvod kondenzata jer je opasna za zravlje.
Page 11
Nestručnim popravcima, kao i uporabom dijelova koji nisu originalni od proizvođača, mogu se uzrokovati još veća oštećenja aparata kao i opasnost od električnog udara i povreda. Nije dozvoljeno oštećivanje (oštrim i šiljatim predmetima) sistema za hlađenje kroz koji cirkulira rashladno sredstvo jer mlaz izlazećeg plina može urokovati hladne opekotine, iritaciju kože ili ozbiljne povrede očiju.
Page 12
SIGURNOSNA UPOZORENJA u svezi čišćenja i održavanja Prije čišćenja i održavanja, aparat je potrebno isključiti iz električne mreže (vađenjem utikača iz utičnice ili isključenjem osigurača). Klima uređaj se ne smije čistiti visokotlačnim parnim aparatom za čišćenje jer može doći do kratkog spoja i oštećenja.
Page 13
MONTAŽA I PRIKLJUČAK KLIMA UREĐAJA Montažu i ugradnju klima uređaja mogu izvoditi samo ovlaštene i registrirane tvrtke te ovlaštene i stručno osposobljene osobe, a u sukladnosti s trenutnim državnim zakonima, normama, sigurnosnim te ostalim regulativama koje se odnose na takvu vrstu djelatnosti.
Page 14
Skica i dimenzije po kojima bi se trebale montirati vanjska i unutarnja jedinica klima uređaja. min. 300mm min. 300mm min. 125mm VANJSKA jedinica mora biti montirana min. ispod nivoa 600mm unutarnje jedinice min. 300mm min. 300mm min. 600mm...
Page 15
Električni priključak unutarnje i vanjske jedinice Unutarnja jedinica Vanjska jedinica Faza (L) Neutral (nula) (N) Uzemljenje (PE) Signal (data) Priključna kutija vanjske jedinice 1. Poklopac priključne kutije 2. Priključne stezaljke 3. Uzemljenje (zaštitni vod) 4. Nosač 5. Priključni vod 6. Naprava za rasterećenje kabela Shematski prikaz procesa hlađenja i grijanja Ciklus hlađenja Ciklus grijanja...
Page 16
Tehnički podaci Nominalne vrijednosti su određene prema T1 klimatskom stanju unutar TS EN 14511 norme. U slučaju različitih temperatura unutar prostorije i vanjskog okoliša, prema kojima je pak norma bazirana, sposobnosti hlađenja i grijanja mogu se promijeniti. Vrijednosti učinkovitosti, unutar sezone, definirani su normom EN 14825. Prikazane vrijednosti, na natpisnim pločicama aparata ili unutar ostale dokumentacije, dobiveni su u laboratorijskim uvjetima, a u skladu s odgovarujućim normama.
Page 18
Opis proizvoda Unutarnja jedinica 1. Ulazni kanal za zrak 2. Pokazivač (display) 3. Izlazni kanal za zrak 4. Prednji dio kućišta 5. Horizontalni usmjerivač Display (pokazivač) unutarnje jedinice Pokazivač temperature (display), može biti i skriven, što ovisi o modelu Vanjska jedinica 1.
Page 19
Daljinski upravljač 1. Simbol moda ventilatora 2. Simbol automatskog moda 3. Simbol moda hlađenja 4. Simbol moda odvlaživanja 5. Simbol turbo moda 6. Simbol ventilatora 7. Simbol zvučnog signala 8. Simbol moda grijanja (X) 9. Simbol programa uklj./isklj. 10. Simbol moda spavanja 11.
Page 20
Umetanje i zamjena baterija daljinskog upravljača Ako se pojave problemi s upravljanjem klima uređaja ili su svi simboli na displayu blijedi prilikom pritiska na tipke daljinskog upravljača, tada je potrebno zamjeniti baterije. Koriste se dvije AAA baterije, napona 1,5V, te alkalne vrste.
Page 21
Upravljanje klima uređajem Sve neophodne funkcije za jednostavno upravljanje klima uređajem nalaze se na daljinskom upravljaču. Funkcije se odabiru pomoću tipki na upravljaču, a promjene se mogu iščitati na zaslonu (pokazivaču, displayu) iznad tipki. Prva uporaba - brze upute Nakon pravilne montaže i priključivanja, uključite sklopku ili osigurač strujnog kruga u kojem se nalazi klima uređaj.
Page 22
Funkcije klima uređaja U uputama za uporabu mogu biti opisani različiti tipovi klima uređaja koji se međusobno razlikuju po opremljenosti i načinu rada, te su zbog toga uključeni i neki crteži i podaci koji za Vaš aparat ne dolaze u obzir - označeni su simbolom (x). Sve neophodne funkcije, načini rada, modovi, podešavanja, za jednostavno upravljanje klima uređajem nalaze se na daljinskom upravljaču.
Page 23
Funkcija moda spavanja Ova funkcija spriječava pretjerano hlađenje ili grijanje tijekom spavanja. Klima uređaj radi u najpogodnijem načinu i vrlo tiho, kako se ne bi remetio san. Funkcija otklona vertikalnog usmjerivača Pritiskom na tipku, podešava se smjer puhanja (strujanja) zraka iz unutarnje jedinice u vertikalnom smjeru, a pomoću vertikalnog usmjerivača.
Page 24
FUNKCIJA HLAĐENJA Ako se želi rashlađivati prostor, potrebno je uključiti klima uređaj pritiskom na tipku , te aparat započinje radom u zadnje postavljenom načinu rada. Pritišćite tipku dok se na zaslonu ne pojavi simbol . Tipkama podesite željenu temperaturu u prostoriji, između 18-30°C. Svaki pritisak na te tipke povećava ili smanjuje temperaturu za 1°C.
Page 25
AUTOMATSKI NAČIN RADA Pritišćite tipku dok se na zaslonu ne pojavi simbol . Klima uređaj automatski određuje način rada u skladu s okolišnjom temperaturom. Ovisno o temperaturi, aparat će hladiti, grijati ili odvlaživati zrak. U ovom načinu rada klima uređaja, ciljna temperatura iznosi 24°C 2°C. Najviša i najniža temperatura koja određuje način rada je između 20 i 27°C.
Page 26
FUNKCIJA SUŠENJA ZRAKA (ODVLAŽIVANJE) U ovom načinu rada, visoka vlažnost zraka (koja nije ugodna) u prostoriji, može se smanjiti bez vidljivog smanjenja temperature. Pritišćite tipku dok se na zaslonu ne pojavi simbol . Nakon odabira funkcije, pomoću tipki podesimo željenu temperaturu u prostoriji, između 18-30°C. Nadalje je moguće podesiti vertikalni i horizontalni otklon struje zraka.
Page 27
Moguće je uključiti i isključiti funkciju bilo kada. Ako je klima uređaj uključen tada se postavlja vrijeme kada će se isključiti, a ako je isključen, tada će se podesiti vrijeme kada će se uključiti. Vremenski period se može postaviti u 30-minutnim intervalima između 30 minuta do 24 sata.
Page 28
Ova se funkcija uključuje nakon što se klima uređaj isključi, a ventilator će raditi narednih 15 minuta. Funkcija se ne može koristiti u modu grijanja. POZORNOST: Sve dok je funkcija aktivna, ne pokušavajte zakretati krilca usmjerivača zraka, jer će se isti automatski isključiti. FUNKCIJA IONIZACIJE ZRAKA (ionizatora) (x) Ova se funkcija uključuje pritiskom na tipku .
Page 29
Praktični i korisni savjeti NE rahlađujte prostoriju previše jer se time troši mnogo energije, te je nije dobro za zdravlje. Onemogućite direktno sunčevo svjetlo dok je klima uređaj u pogonu, ako je potrebno tada spustite rolete ili slično. Podesite smjer horizontalnog i vertikalnog usmjerivača zraka jer se tada zrak ravnomjerno raspuhuje po prostoriji.
Page 30
Ako dođe do nestanka električne energije, tada će nakon njenog povratka klima uređaj uvijek započeti s radom u zadnje odabranom modu rada i temperaturi. Klima uređaj će uvijek započeti s radom u zadnje odabranom modu rada i temperaturi. Ako se klima uređaj neće koristiti na duže vrijeme, tada se vanjska jedinica može prekriti (zaštititi) od vremenskih utjecaja.
Page 31
Podesite smjer horizontalnog i vertikalnog usmjerivača zraka jer se tada zrak ravnomjerno raspuhuje po prostoriji, ali da nikome ne smeta. Tijekom uporabe klima uređaja, preporučljivo je podesiti temperaturu između 24-28 °C u modu hlađenja, odnosno 25-28 °C u modu grijanja. Ovo su najpogodnije vrijednosti za uštedu energije, te ih ne bi trebalo mijenjati ako za to nema neke potrebe.
Page 32
Obrišite prednji panel s vlažnom krpom. Ne koristite kemikalije ili zapaljive tekućine. POZORNOST! Ostale filtre (ako su ugrađeni, ovisno o modelu) ne prati. Peru se samo filteri za zrak. POZORNOST! Ne koristite klima uređaj bez filtera. Ako su filteri oštećeni, tada kupite nove u ovlaštenom servisu. Mogući problemi i njihovo rješavanje Ukoliko klima uređaj ne radi ispravno, uzrok bi mogla biti neka sitnica.
Page 33
Problem Mogući razlog Moguće rješenje prljavi zračni filtri očistiti zračne filtre ili začepljeni prašinom Klima uređaj puše blokirani ulazni ili očistite ili odstranite materijal zrak, ali hlađenje i izlazni kanali za zrak koji blokira zračne kanale grijanje je loše. otvoreni prozori i/ili zatvorite vrata i prozore vrata prostorije Ako strujanje zraka započne...
Page 34
Poruke o greškama i poruke o uključenoj zaštiti Kako bi se ukazalo na greške u slučaju kvara klima uređaja ili kako bi se isti zaštitio od mogućih kvarova, postoje specijalni kodovi koji se prikazuju na displayu unutarnje jedinice. Kod će treperiti na displayu neko vrijeme te ostati uključenim nakon 35-40 sekundi.
Page 35
Informacijski list - klima uređaj Robna marka KONČAR Model KL09V1F Funkcija Hlađenje Grijanje Sezona grijanja Prosječna Toplija Hladnija Kontrola učinka Konstantna Rastuća Varijabilna Hlađenje Projektirano opterećenje (P designc SEER (Energetska učinkovitost po sezoni) Energetski razred kWh/god Godišnja potrošnja energije Grijanje (Prosječna klimatska zona, T = -10°C)
Page 36
Informacijski list - klima uređaj Robna marka KONČAR Model KL12V1F Funkcija Hlađenje Grijanje Sezona grijanja Prosječna Toplija Hladnija Kontrola učinka Konstantna Rastuća Varijabilna Hlađenje Projektirano opterećenje (P designc SEER (Energetska učinkovitost po sezoni) Energetski razred kWh/god Godišnja potrošnja energije Grijanje (Prosječna klimatska zona, T = -10°C) designh Projektirano opterećenje (P...
Page 37
Informacijski list - klima uređaj Robna marka KONČAR Model KL18V1F Funkcija Hlađenje Grijanje Sezona grijanja Prosječna Toplija Hladnija Kontrola učinka Konstantna Rastuća Varijabilna Hlađenje Projektirano opterećenje (P designc SEER (Energetska učinkovitost po sezoni) Energetski razred kWh/god Godišnja potrošnja energije Grijanje (Prosječna klimatska zona, T = -10°C) designh Projektirano opterećenje (P...
Page 38
CAR product. Aspiring to present products above and beyond your expectations, KONCAR brings KL09V1F / KL12V1F/ KL18V1F SPLIT AIR CONDI- TIONER, which has been manufactured and quality-controlled meticu- lously at modern plants, into your use. This operating manual will guide you through the use of your air conditioner.
Heating Circuit ���������������������������������������������������������������������������������12 Power Connections of Indoor and Outdoor Units ��������������������� 14 Batteries ..................15 Liability Limitation .................15 Technical Values ................16 KL09V1F Technical Values �������������������������������������������������������������17 KL12V1F Technical Values ������������������������������������������������������������� 18 KL18V1F Technical Values ������������������������������������������������������������� 19 General View .................20 Indoor Unit ���������������������������������������������������������������������������������������20 Indoor Unit Display �������������������������������������������������������������������������20...
Page 40
Suggestions for Operation ............32 Troubleshooting ................34 Error and Protection Messages ............. 36 KL09V1F Product Information Sheet .......... 37 KL12V1F Product Information Sheet ........... 38 KL18V1F Product Information Sheet ........... 39 Disposal of the Appliance in an Environment Friendly Manner ..40 Package Information ..............40...
"Mounting Instruc- WARNING: Request from the tions" by KONCAR Authorised authorised service personnel the Service. Persons other than the mounting of the air conditioner authorised service providers to somewhere that would not must not install the product.
tioner, check that the voltage unit and do not cover. WARNING: Do not insert any- rating of your mains is com- patible with the value speci- thing between the fins of air flow fied on the product label. router. The indoor unit fan may WARNING: Connect and op- get damaged and cause injuries.
Page 43
have some problems. ditions are compensated by the • Do not use the air condition- user. Use your air conditioner er for a long time in spaces only according to the intended that is not ventilated at all. use defined. Ventilate the environment • In order to prevent overload- occasionally while operating...
Page 44
situations. has dropped into water or • Packaging materials may any other liquid, exposed to lead to a choking. Keep them water flooding incident, its away from the children. electrical components have • Before use, check the func- come into contact with wa- tions of your air conditioner ter, accurately.
Page 45
tioner. hands. • Do not damage the air con- • If the air conditioner will not ditioner's cooling system in be used for a long time, dis- which refrigerating gas cir- connect the power supply culates with sharp objects. If from the fuse.
Do not use substanc- tioner should be installed by es such as gasoline or thinner. KONCAR Authorised Service • Insert the air filter after it gets according to "Installation In- dry completely. Operating structions".
pour or heat source near the WARNING: The appliance air conditioner. should not be mounted on the • There should not be any ob- stairs, exits or hallways of the stacle preventing air circula- building. tion at the mounting posi- tion.
Cooling Circuit OUTDOOR UNIT EXPANSION VALVE COMPRESSOR INDOOR UNIT Heating Circuit OUTDOOR UNIT EXPANSION VALVE COMPRESSOR INDOOR UNIT...
Page 49
The distances stated in the chart below should be applied in the installation of indoor and outdoor units. Minimum 300 millimetres Minimum 300 Minimum 125 millimetres millimetres Minimum 600 millimetres Minimum 300 Minimum 300 millimetres millimetres Minimum 600 millimetres...
Power Connections of Indoor and Outdoor Units Indoor and outdoor unit connection chart Indoor Unit Outdoor Unit Phase Neutral Earth Signal Outdoor unit wiring image 1. Lid 2. Terminal panel 3. Earth wire 4. Panel 5. Patch cable 6. Wiring set screw...
Batteries Liability Limitation • Do not expose the batteries All of the technical informa- directly to sunlight, fire, ex- tion, instructions in this manual cessive heat and etc. includes the latest information • Do not use used batteries on your air conditioner, its op- together with new batteries.
Technical Values • Nominal values are determined according to T1 climate conditions of TS EN 14511 standards. In case that indoor and outdoor tempera- tures are different from the temperature values on which the stan- dard is based; cooling and heating capacities would change. • Seasonal efficiency values are determined according to EN 14825 Standard.
General View Indoor Unit 1.Air inlet 2.Display 3. Air outlet 4.Front casing 5.Horizontal fin Indoor Unit Display Temperature display Outdoor Unit 1.Air inlet 2.Air outlet 3. Indoor unit attachment points...
Installing and Replacing The remote should at most be 6 meters away from the air conditioner. Remote Control Batteries • There should not be any obstacle be- If there is a communication error with your tween the remote and the receiver. air conditioner or if symbols do not appear •...
Operating last displayed mode will be selected and the air conditioner will start to operate with All functions necessary to use your air con- the selected mode. ditioner easily and effectively are present on your remote. All functions are oper- After selecting the mode, you can press ated via the buttons on your remote and (temperature decrease) and...
Functions of Your Air tion, cooling or heating. Conditioner Horizontal Fin Direction Function WARNING: Functions of your air con- You can adjust the direction of the air ditioner vary according to the proper- blown out by the indoor unit of your air ties of the appliance.
conditioner is turned off, it prevents the • Your air conditioner will start running humidity related undesired malodorous by again in the mode you selected last. making the indoor unit heat exchanger dry. • Press until symbol at the display screen of your remote is acti- Ionizer Function (*) vated.
the fan speed with the button, and Horizontal Fin Function the direction of vertical and horizontal air flow with the buttons. You can adjust the direction of the air You may change the mode at any time you blown out by the indoor unit of your air want.
changed. A u t o m a t i c • When the automatic mode is enabled, Speed the 24°C temperature value is shown Very low on the indoor unit display. • In this mode, you may increase or de- crease the target temperature value Medium for cooling or heating by 2°C.
est time possible. Your air conditioner will • You can operate the sleep mode and return to the last selected mode after it the automatic closing mode together. runs at the highest speed for 30 minutes. After switching your air conditioner to In order to stop the turbo mode before the the sleep mode, you can make the au- time is run out, press...
on if it is off. The durations you can set will control are off. will appear on the be 30-minute periods between 30 minutes display of the remote control. and 24 hours. Such as 00.30 min., 01.00 • Each time you press , the time that h, 24.00.
WARNING: When the function is active, flashing, the lock symbol will appear on do not try to turn the fin on the air outlet, it the display and all buttons will be nonfunc- will be turned off automatically. tional. If you press a button when the child lock is enabled, the lock symbol will start to Ionizer Function (*) flash, warning you to cancel the lock.
Page 67
ture and air flow to distribute evenly and the humidity rate is high, it may in the room. lead to an icing on the outdoor unit, • At large places usually with open resulting from the decrease in the doors such as cafeterias, patisseries, heating efficiency.
Cleaning and Maintenance • In order to clean the dust filters, re- move the front cover by holding on its sides. CAUTION: Depending on frequency • Lift the dust filters up from their bot- of use and ambient conditions, full ma- tom edges and pull downwards.
Page 69
compressor may stop for a while. This is completely normal. Wait until your air conditioner starts running again. • If excess voltage drops or increases occur while your air conditioner is running, the appliance will stop (you may see the voltage protection icon on the display by the code of HL) and start running again as the volta- ge returns to normal level.
Troubleshooting When you notice an abnormal situation in your air conditioner, you may attempt to troubleshoot according to the following instructions. If your air conditioner still do not work properly, contact with the Call Centre or the nearest Authorised Service. You may access the authorised services list and contact information from the web site.
Page 71
PROBLEM REASON SOLUTION If air flow starts before the temperature rises, an un- desired cooling effect will occur. In order to prevent The necessary tempera- Air flow does not start im- this, air flow will start after ture for heating has not mediately during heating.
Error and Protection Messages In order to show the failures of your air conditioner or to protect it from the potential failures, customised error codes are shown on the front display of the air conditioner. Error codes are displayed, first blinking several times in a particular way for every code and then, remain stable for 35-40 seconds.
KL09V1F Product Information Sheet Function Cooling Heating Heating season Average Hotter Colder Capacity control Constant Incremental Variable unit Cooling Mode Design Load (Pdesignc) SEER (Seasonal energy efficiency rate) Energy Efficiency Class Yearly Power Consumption kWh/year Heating mode: Average climate (Tdesignh = -10°C)
KL12V1F Product Information Sheet Function Cooling Heating Heating season Average Hotter Colder Capacity control Constant Incremental Variable unit Cooling Mode Design Load (Pdesignc) SEER (Seasonal energy efficiency rate) Energy Efficiency Class Yearly Power Consumption kWh/year Heating mode: Average climate (Tdesignh = -10°C) Design Load (Pdesignh) 3,80 SCOP (Seasonal energy efficiency rate)
KL18V1F Product Information Sheet Function Cooling Heating Heating season Average Hotter Colder Capacity control Constant Incremental Variable unit Cooling Mode Design Load (Pdesignc) SEER (Seasonal energy efficiency rate) Energy Efficiency Class Yearly Power Consumption kWh/year Heating mode: Average climate (Tdesignh = -10°C) Design Load (Pdesignh) SCOP (Seasonal energy efficiency rate) Energy Efficiency Class...
Disposal of the Package Information Do not disassemble the air conditioner Appliance in an by yourself. Disassembling the system Environment Friendly and operations on the refrigerant, oil or other components shall be performed Manner by the Authorised Service in accordance with the local legislation.
Page 77
air conditioners have a higher noise • You may reduce energy consump- level, the loud noise in the small tion by using the programming space will also lead to discomfort. features of your air conditioner. You • Heat insulation of the place in which may ensure your air conditioner to you use the air conditioner will in- turn off while you are not using the...
Page 78
KONČAR - KUĆANSKI APARATI d.o.o. Slavonska avenija 16 , 10001 Zagreb , Hrvatska tel : ++ 385 1/2484 555 fax : ++ 385 1/2404 102 www.koncar-ka.hr...
Need help?
Do you have a question about the KL09V1F and is the answer not in the manual?
Questions and answers