RAVAK RC1-L1 Assembly Manual, Putting Device To Operation And Operating Instructions

Living 1 series
Table of Contents
  • Čeština

    • Table of Contents
    • Bezpeènostní Pokyny
    • Montáž a Elektrické Pøipojení
    • Nebezpeèí Úrazu ElektrickýM Proudem
    • Postup Montáže
    • Umístìní Dálkového Ovládaèe a Reproduktoru
    • Umístìní Svìtel a Krytky Ventilátoru
    • Uvedení Systému Do Provozu
    • VýMìna Baterií V DálkovéM OvladaèI
    • VýMìna Vadné Žárovky
    • Údržba a Servis
    • Možné Závady a Jejich Odstranìní
    • NakláDání S ObalovýM Materiálem a S Výrobkem Po Skonèení Životnosti
    • Záruka
    • Návod K Použití
      • Obrázek 1: Klávesnice
      • Obrázek 2: Umístìní Svìtel
      • Schéma Zapojení
      • Základní Schéma
      • Základní Technické Parametry
      • Rozmìrové Nákresy
  • Deutsch

    • Montage und Elektroanschluss
      • Anbringung der Leuchten und der Abdeckung des Ventilators
      • Anbringung der Fernbedienung und des Lautsprechers
      • Montageverfahren
    • Sicherheitshinweise
    • Inbetriebnahme des Systems
    • Wartung und Service
      • Batteriewechsel in der Fernbedienung
      • Wechsel einer Defekten Glühbirne
      • Mögliche Defekte und Ihre Behebung
    • Behandlung des Verpackungsmaterials und des Produkts nach Ende der Lebensdauer
    • Garantie
    • Gebrauchsanweisung
      • Abbildung 1: Tastatur
      • Abbildung 2: Anbringung der Leuchten
      • Schaltplan
      • Schaltschema
      • Technische Grundparameter
      • Entwurfsmuster
  • Magyar

    • Biztonsági Utasítások
    • Szerelés És Elektromos Bekötés
      • A Lámpák És a Ventilátor Burkolatának Elhelyezése
      • A Távirányító És a Hangszóró Elhelyezése
      • Szerelési Eljárás
    • A Rendszer Üzembe Helyezése
    • Karbantartás És Szerviz
      • Az Elemek Cseréje a Távirányítóban
      • Meghibásodások, És Elhárításuk
    • Garancia

      • A Csomagolóanyag Kezelése, Valamint a Készülék Megsemmisítése Az Élettartama Lejárata Után
    • Használati Utasítás

    • 1 Ábra: Billentyûzet

    • 2 Ábra: a Lámpák Elhelyezése

      • Bekötési Vázlat
      • Bekötési Rajz
      • Alapvetõ Mûszaki Adatok
      • Méretezett Rajzok
  • Unknown

    • Ïðàâèëà Òåõíèêè Áåçîïàñíîñòè

      • Óñòàíîâêà È Ïîäñîåäèíåíèå Ê Ýëåêòðîýíåðãèè
      • Óñòàíîâêà Îñâåùåíèÿ È Êðûøêè Âåíòèëÿòîðà
      • Óñòàíîâêà Äèñòàíöèîííîãî Óïðàâëåíèÿ È Ãðîìêîãîâîðèòåëÿ
      • Ïîðÿäîê Óñòàíîâêè
      • Ââîä Ñèñòåìû Â Ýêñïëóàòàöèþ
      • Óõîä È Ñåðâèñíîå Îáñëóæèâàíèå
      • Çàìåíà Áàòàðåéêè Â Äèñòàíöèîííîì Óïðàâëåíèè
    • Ãàðàíòèÿ

    • Çàìåíà Ëàìïî÷Êè

      • Âîçìîæíûå Íåèñïðàâíîñòè È Èõ Îòñòðàíåíèÿ
      • Îáðàùåíèå Ñ Óïàêîâî÷Íûì Ìàòåðèàëîì È Ñ Ïðîäóêöèåé Ïî Çàâåðøåíèþ Ñðîêà Ñëóæáû
    • Çàâåðøåíèþ Ñðîêà Ñëóæáû

      • Ðóêîâîäñòâî Ïî Èñïîëüçîâàíèþ
      • Ðèñóíîê 1: Êëàâèàòóðà
      • Ðèñóíîê 2: Ðàñïîëîæåíèå Îñâåùåíèÿ
      • Îñíîâíàÿ Ñõåìà
      • Ñõåìà Ñîåäèíåíèé
      • Îñíîâíûå Òåõíè÷Åñêèå Ïàðàìåòðû
  • Slovenčina

    • Bezpeènostné Pokyny
    • Montáž a Elektrické Pripojenie
    • Nebezpeèenstvo Úrazu ElektrickýM Prúdom
    • Postup Montáže
    • Umiestnenie Dia¾Kového Ovládaèa a Reproduktora
    • Umiestnenie Svetiel a Krytu Ventilátora
    • Uvedenie Systému Do Prevádzky
    • Výmena Batérií V Dia¾Kovom OvládaèI
    • Údržba a Servis
    • Záruka

    • Výmena Chybnejžiarovky

      • Možné Poruchy a ich Odstránenie
      • Nakladanie S ObalovýM Materiálom a S Výrobkom Po Skonèení Životnosti
    • Návod Na Použitie

      • Obrázok 1: Klávesnica
      • Obrázok 2: Umiestnenie Svetiel
      • Základná Schéma
      • Schéma Zapojenia
      • Základné Technické Parametre
      • Rozmerové Nákresy

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

RAVAK LIVING 1
CZ
CZ
Návod k montáži, uvedení do provozu a návod k použití
GB
GB
Assembly Manual, Putting Device to Operation and Operating Instructions
D
D
Montageanleitung, Inbetriebnahme und Gebrauchsanweisung
PL
PL
Instrukcja monta¿u i u¿ycia, uruchomienie urz¹dzenia
HU
HU
Szerelési, üzembe helyezési és használati utasítás
Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå, ââîäó â ýêñïëóàòàöèþ
RU
RU
è ðóêîâîäñòâî ïî èñïîëüçîâàíèþ
Návod na montáž, uvedenie do prevádzky a návod na použitie
SK
SK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for RAVAK RC1-L1

  • Page 1 RAVAK LIVING 1 Návod k montáži, uvedení do provozu a návod k použití Assembly Manual, Putting Device to Operation and Operating Instructions Montageanleitung, Inbetriebnahme und Gebrauchsanweisung Instrukcja monta¿u i u¿ycia, uruchomienie urz¹dzenia Szerelési, üzembe helyezési és használati utasítás Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå, ââîäó â ýêñïëóàòàöèþ...
  • Page 2: Table Of Contents

    RAVAK LIVING 1 - Návod k montáži a uvedení do provozu Tento návod popisuje jak montovat, zapojit a uvést do provozu systém RAVAK LIVING 1. Použité symboly: Dùležité Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem Nakládání s pøístroji pøi likvidaci Obsah: Bezpeènostní pokyny strana Montáž...
  • Page 3: Nebezpeèí Úrazu Elektrickým Proudem

    Bezpeènostní pokyny - Napájecí zdroj je zkonstruován v souladu s požadavky na spotøebiè tøídy 1 a musí být podle toho zapojen. Napájení systému je možné zapnout až po úplném pøipojení a dokonèení montáže, jinak hrozí nebezpeèí úrazu elektrickým proudem. - Všechny prvky systému musí být kryty nehoølavým, odvìtrávaným podhledem. Prvky nad úrovní podhledu nesmí...
  • Page 4: Uvedení Systému Do Provozu

    èásti (napø. kyselina chlorovodíková). Bìžná údržba se provádí pouze otíráním dílù a skel vlhkým hadøíkem pøi vypnutém systému. K odstranìní starých, zašlých neèistot doporuèujeme použít èistící prostøedek RAVAK CLEANER. Výmìna baterií v dálkovém ovladaèi: Pokud signalizaèní LED (v obrázku è.1 oznaèená èíslem 8) na ovladaèi pøi stisku tlaèítka nebliká, nebo zaøízení...
  • Page 5: Možné Závady A Jejich Odstranìní

    Výrobce si vyhrazuje právo prùbìžné inovace výrobku. Veškeré podrobné informace ohlednì výrobku získáte u svého prodejce nebo na adres e www.ravak.cz, www.ravak.com nebo na telefonní lince 844 844 874. Nakládání s obalovým materiálem a s výrobkem po skonèení životnosti Využitelné...
  • Page 6 1. Svìtlo ON/OFF zapnuto / vypnuto Sestava LIVING 1 umožòuje ovládat dva svìtelné okruhy. Dálkové ovládání RC1-L1 øídí svìtelný okruh “A”, dálkové ovládání RC2-L1 øídí svìtelný okruh “B”. Krátkým stiskem tlaèítka è.1 se pøíslušný svìtelný okruh rozsvítí, opìtovným stiskem tlaèítka è.1 se okruh vypne. Podržením tlaèítka po dobu jedné...
  • Page 7: Obrázek 1: Klávesnice

    Obrázek 1: Klávesnice Obrázek 2: Umístìní svìtel Minimální odsazení podhledu od pevné konstrukce stropu pro svìtla SL a CL 80 mm pevná stropní konstrukce 80 mm sádrokarton - 7 -...
  • Page 8: Základní Schéma

    LS-WZB1 délka 1,5m RC2-L1 RC1-L1 SVÌTELNÝ OKRUH “A” Svìtelný okruh “A” lze ovládat ØÍDÍCÍ JEDNOTKA dálkovým ovladaèem RC1-L1, CC-L1 svìtelný okruh “B” lze ovládat ovladaèem RC2-L1. SVÌTELNÝ OKRUH “B” Na svìtelné okruhy “A”, “B” lze pøipojit nìkterá ze svìtel SL1, SL2, CL1 , pøípadnì...
  • Page 9: Základní Technické Parametry

    Halogenová žárovka GU 10 Jmenovité napìtí: 230 V, 50 Hz Pøíkon: 35 W Krytí: IP 44 Reproduktor(LS WZB1) Jmenovitý výkon: Ù Jmenovitá impedance: Dálkové ovládání (RC2-L1) Shodné s RC1-L1, ovládá svìtelný okruh “B” Krytka ventilátoru Nejedná se o elektrický výrobek - 9 -...
  • Page 10: Rozmìrové Nákresy

    Rozmìrové nákresy Svìtlo centrální Cl1 - 100 W Svìtlo bodové výklopné SL2 - 35 W Svìtlo bodové s mezikružím SL1 - 35 W Svìtlo bodové pevné SL3 - 35 W IP 44 - 10 -...
  • Page 11 Dálkové ovládání RC2 - L1 Reproduktor LS - WZB1 Krytka ventilátoru - 11 -...
  • Page 12 RAVAK LIVING 1 - Assembly Manual And Putting the Device to Operation This manual describes how to assemble, connect and put to operation the RAVAK LIVING 1 system. Used Symbols: Important Risk of Electrical Shock Liquidation of devices Contents: Safety Instructions...
  • Page 13 Safety Instructions - The power source is designed in accordance with the requirements for Class 1 appliance and must be connected accordingly. The system power supply may be connected only after a full connection and fixing of the cover, otherwise there is a risk of an electrical shock.
  • Page 14 (for instance hydrogen chloride acid). Regular maintenance is carried out only by wiping the parts and the glass with a wet cloth and the system switched off. To remove old and stubborn stains, use RAVAK CLEANER.
  • Page 15 The manufacturer reserves the right to innovate the product on an on-going basis. All the detailed information about the product is available at your dealer or at the web address www.ravak.cz, www.ravak.com or on the telephone line 844 844 874.
  • Page 16 ON/OFF switched on/off The LIVING 1 set enables to control two light circuits. The RC1-L1 remote control controls the light circuit “A”, the remote control RC2-L1 controls the light circuit “B”. By short-pressing button NO. 1 the respective light circuit goes on, pressing Button No.
  • Page 17 Keypad Fig. No. 2: Positioning of Lights Minimum distance of the lower ceiling from the fixed ceiling structure for SL and CL lights80 mm Fixed ceiling structure 80 mm plasterboard - 17 -...
  • Page 18: Wiring Diagram

    RC2-L1 RC1-L1 LIGHT CIRCUIT “A” The light circuit “A” can be CONTROL UNIT controlled by RC1-L1, light circuit CC-L1 „B“ can be controlled by RC2-L1. LIGHT Some of the lights SL1, SL2, CL1 CIRCUIT “B” or another light 230V with the...
  • Page 19 Rated Voltage: 230 V, 50 Hz Input: 35 W Covering: IP 44 Loudspeaker (LS WZB1) Nominal Output: Ù Nominal Impendance: Remote Control (RC2-L1) Identical with RC1-L1, controls the light circuit Ventilator Cover “B” Not an electrical product - 19 -...
  • Page 20 Dimension Drawings Central Light Cl1 - 100 W Swivel Spot Light SL2 - 35 W Spot Light with Annular Ring SL1 - 35 W Fixed Spot Light SL3 - 35 W IP 44 - 20 -...
  • Page 21 Remote Control RC2 - L1 Loudspeaker LS - WZB1 Ventilator Cover The manufacturer maintains the right to change the prices, technical parameters or other statements without previous notification. The manufacturer is not responsible for any misprints. - 21 -...
  • Page 22 RAVAK LIVING 1 - Montageanleitung und Inbetriebnahme Diese Anleitung beschreibt, wie das System RAVAK LIVING 1 zu montieren, anzuschließen und in Betrieb zu nehmen ist. Verwendete Symbole: Wichtig Unfallgefahr durch Strom Behandlung des Geräts bei der Entsorgung Inhaltsverzeichnis: Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 23: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise - Die Versorgungsquelle ist im Einklang mit den Anforderungen an Geräte der Klasse 1 konstruiert und ist dementsprechend zu schalten. Die Versorgung des Systems kann erst nach dem vollständigen Anschluss und der Beendigung der Montage geschalten werden, ansonsten droht Unfallgefahr durch Strom. Alle Elemente des Systems müssen durch eine feuerbeständige, belüftete Unterdecke abgedeckt sein Die Elemente über dem Niveau der Unterdecke dürfen keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt sein.
  • Page 24: Inbetriebnahme Des Systems

    Metallteile wirken (z. B. Chlorwasserstoffsäure). Die übliche Wartung erfolgt lediglich durch Abwischen der Teile und Glasflächen mit einem feuchten Lappen beim ausgeschalteten System. Zur Beseitigung alter, eingetrockneter Unreinheiten empfehlen wir, das Reinigungsmittel RAVAK CLEANER zu verwenden. Batteriewechsel in der Fernbedienung: Sofern die LED-Anzeige (auf Abbildung Nr.
  • Page 25: Wechsel Einer Defekten Glühbirne

    Produkt kann keine Garantie geltend gemacht werden. Der Hersteller behält sich das Recht einer fortlaufenden Innovation des Produkts vor. Sämtliche ausführlichen Informationen bezüglich des Produkts erhalten Sie bei Ihrem Verkäufer oder unter der Adresse www.ravak.cz, www.ravak.com oder unter der Telefonnummer 844 844 874.
  • Page 26 1. Licht ON/OFF ein / aus Die Gruppe LIVING 1 ermöglicht die Bedienung von zwei Lichtkreisen. Die Fernbedienung RC1-L1 steuert den Lichtkreis “A”, die Fernbedienung RC2-L1 steuert den Lichtkreis “B”. Durch kurzes Drücken der Taste Nr. 1 leuchtet der entsprechende Lichtkreis auf, durch wiederholtes Drücken der Taste Nr. 1 schaltet sich der Lichtkreis aus. Durch Halten der Taste über eine Zeit von einer Sekunde können beide Lichtkreise gleichzeitig ausgeschalten werden.
  • Page 27: Abbildung 1: Tastatur

    Abbildung 1: Tastatur Abbildung 2: Anbringung der Leuchten Mindestabstand der Unterdecke von der festen Deckenkonstruktion für die Leuchten SL a CL 80 mm feste Deckenkonstruktion 80 mm Gipskarton - 27 -...
  • Page 28: Schaltschema

    LICHT- KREIS “A” L i c h t k r e i s “ A ” k a n n m i t d e r STEUEREINHEIT Fernbedienung RC1-L1 betätigt CC-L1 werden, Lichtkreis “B” kann mit der Fernbedienung RC2-L1 betätigt LICHT- werden.
  • Page 29: Technische Grundparameter

    Nennspannung: 230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme: 35 W Schutzart: IP 44 Lautsprecher (LS WZB1) Nennleistung: Ù Nennimpedanz: Fernbedienung (RC2-L1) Übereinstimmend mit RC1-L1, bedient den Lichtkreis Abdeckung des Ventilators “B” Es handelt sich nicht um eine elektrisches Erzeugnis - 29 -...
  • Page 30: Entwurfsmuster

    Entwurfsmuster Zentrale Leuchte Cl1 - 100 W Schwenkpunktstrahler SL2 - 35 W Punktstrahler mit Ring SL1 - 35 W Punktstrahler mit fester Optik SL3 - 35 W IP 44 - 30 -...
  • Page 31 Fernbedienung RC2 - L1 Lautsprecher LS - WZB1 Abdeckung des Ventilators Der Hersteller behält sich das Recht auf Änderungen des Preises, der technischen Parameter oder weiterer Tatsachen ohne einen vorherigen Hinweis vor und trägt keine Haftung für Druckfehler. - 31 -...
  • Page 32 RAVAK LIVING 1 - Instrukcja monta¿u oraz uruchomienie urz¹dzenia Niniejsza instrukcja opisuje sposób monta¿u, pod³¹czenia i uruchomienia systemu RAVAK LIVING 1. U¿yte symbole: Wa¿ne Niebezpieczeñstwo pora¿enia pr¹dem elektrycznym Sposób postêpowania przy likwidacji urz¹dzenia Spis treœci: Wskazówki bezpieczeñstwa strona Monta¿ i pod³¹czenie do sieci elektrycznej strona Umieszczenie œwiate³...
  • Page 33 Wskazówki bezpieczeñstwa - Źród³o zasilania jest skonstruowane zgodnie z wymogami urz¹dzenia odbiorczego klasy 1 i zgodnie z tym musi byæ pod³¹czone. Zasilanie systemu mo¿na w³¹czyæ dopiero po kompletním pod³¹czeniu urz¹dzenia i ukoñczeniu monta¿u, w przeciwnym razie grodzi niebezpieczeñstwo pora¿enia pr¹dem elektrycznym. Wszystkie elementy systemu musz¹...
  • Page 34 (np. kwas chlorowodorowy). Bie¿¹ca konserwacja jest prowadzona tylko poprzez przecieranie czêœci i szkie³ wilgotn¹ szmatk¹ przy wy³¹czonym systemie. Do usuwania starych, zasz³ych nieczystoœci zalecamy u¿ycie œrodka czyszcz¹cego RAVAK CLEANER. Wymiana baterii w policie zdalnego sterowania: Baterie nale¿y wymieniæ je¿eli dioda LED (na rysunku nr 1 oznaczona numerem 8) umieszczona na policie przy naciœniêciu przycisku nie mruga lub urz¹dzenie nie reaguje na naciskanie przycisków pilota zdalnego sterowania.
  • Page 35 Producent zastrzega sobie prawa stopniowej innowacji wyrobu. Wszystkie szczegó³owe informacje mo¿na uzyskaæ u swojego sprzedawcy lub pod adresem www.ravak.cz, www.ravak.com lub pod numerem telefonu 844 844 874. Sposób postêpowania z materia³ami opakunkowymi i wyrobem po ukoczeniu ¿ywotnoœci Wykorzystywane sk³adniki opakowania np.
  • Page 36 1. Œwiat³o ON/OFF w³¹czone / wy³¹czone Zespó³ LIVING 1 umo¿liwia sterowanie dwoch obwodów œwietlnych. Zdalne sterowanie RC1-L1 kieruje obwodem œwietlnym “A”, zdalne sterowanie RC2-L1 kieruje obwodem œwietlnym “B”. Krótkie naciœniêcie na przycisk nr 1 spowoduje rozœwiecenie siê odpowiedniego obwod œwietlnego, ponowne naciœniêcie przycisku nr 1 spowoduje, ¿e obwód wy³¹czy siê.
  • Page 37 Rysunek 1: Klawiatura Rysunek 2: Rozmieszczenie œwiate³ Minimalne wype³nienie podwieszanego sufitu dla œwiate³ SL i CL 80 mm Sta³a konstrukcja stopowa 80 mm gipsokarton - 37 -...
  • Page 38 1,5m RC2-L1 RC1-L1 OBWÓD ŒWIETLNY “A” JEDNOSTKA STERUJ¥CA Obwód œwietlny “A” mo¿na sterowaæ przy pomocy pilota RC1-L1, obwód CC-L1 œwietlny “B” mo¿na sterowaæ pilotem RC2-L1. OBWÓD ŒWIETLNY “B” Do obwodu œwietlnego “A”, “B” mo¿na pod³¹czyæ niektóre ze œwiate³ SL1, SL2, CL1 , ewentualnie inne œwiat³o...
  • Page 39 Napiecie nominalne: 230 V, 50 Hz Moc: 35 W Os³ona: IP 44 G³oœnik (LS WZB1) Moc nominalna: Ù Impedancja nominalna: Zdalne sterowanie (RC2-L1) Zgodne z RC1-L1, steruje obwód œwietlny Pokrywa wentylatora “B” Nie chodzi o wyrób elektryczny - 39 -...
  • Page 40 Wykresy rozmiarowe Œwiat³o centralne Cl1 - 100 W Œwiat³o punktowe wywrotne SL2 - 35 W Œwiat³o punktowe z kr¹¿kiem SL1 - 35 W Œwiat³o punktowe sta³e SL3 - 35 W IP 44 - 40 -...
  • Page 41 Zdalne sterowanie RC2 - L1 G³oœnik LS - WZB1 Pokrywa wentylatora Producent zastrzega sobie prawo zmiany ceny, parametrów technicznych lub innych kwesti bez wczeœniejszego ostrze¿enia i nie ponosi odpowiedzialnoœci za b³êdy drukarskie. - 41 -...
  • Page 42 Szerelési, és RAVAK LIVING 1 - üzembe helyezési utasítás A jelen utasítás tartalmazza a RAVAK LIVING 1 rendszer szerelési, bekötési, és üzembe helyezési utasításait. Alkalmazott jelek: Fontos Áramütés veszélye! Megsemmisítési intézkedések Tartalom: Biztonsági utasítások oldal Szerelés és elektromos bekötés oldal A lámpák és a ventilátor burkolatának elhelyezése...
  • Page 43: Biztonsági Utasítások

    Biztonsági utasítások - A tápegység az I. osztályú elektromos készülékekre vonatkozó elõírások szerint készült, ezért ezt ennek megfelelõen kell bekötni. A rendszer tápellátását csak azután szabad bekapcsolni, amikor már teljesen befejezõdött az alkatrészek beszerelése és bekötése, különben áramütés érheti. A rendszer összes elemét éghetetlen anyagból készült, jól szellõzõ álmennyezet mögé kell rejteni. Az álmennyezeten kívülre esõ...
  • Page 44: A Rendszer Üzembe Helyezése

    (pl. sósavat). A rendszer karbantartása elsõsorban az alkatrészek és üveg felületek enyhén benedvesített ruhával való megtörlését jelenti. A rendszert csak kikapcsolt állapotban szabad tisztítani. A rászáradt és makacs szennyezõdések tisztításához ajánljuk a RAVAK CLEANER tisztítóanyag használatát. Az elemek cseréje a távirányítóban: Amennyiben a LED dióda (1.
  • Page 45: Meghibásodások, És Elhárításuk

    A gyártó fenntartja magának a jogot a termék folyamatos fejlesztésére. Egyéb részletes információkat az eladónál, vagy a gyártó honlapján. www.ravak.cz, www.ravak.com, illetve a 844 844 874 telefonszámon szerezhet. A csomagolóanyag kezelése, valamint a készülék megsemmisítése az élettartama lejárata után A csomagolóanyag felhasználható...
  • Page 46 1. Világítás ON/OFF bekapcsolva / kikapcsolva A LIVING 1 rendszerrel két lámpakört lehet vezérelni. Az RC1-L1 távirányító az „A” lámpakört, az RC2-L1 távirányító a „B” lámpakör mûködését vezérli. Az 1-es gomb rövid megnyomásával az adott lámpakört be lehet kapcsolni. Az 1-es gomb újbóli megnyomásával a lámpakört ki lehet kapcsolni.
  • Page 47: Ábra: Billentyûzet

    1. ábra: Billentyûzet 2. ábra: A lámpák elhelyezése Az SL és CL spotlámpák szereléséhez a mennyezet és az álmennyezet között legalább 80 mm távolságnak kell lennie. fix mennyezet 80 mm gipszkarton - 47 -...
  • Page 48: Bekötési Vázlat

    2,0m LS-WZB1 hosszúság 1,5m RC2-L1 RC1-L1 „A ” LÁMPAKÖR Az „A” lámpakört az RC1-L1 VEZÉRLÕEGYSÉG távirányítóval, a „B” lámpakört az CC-L1 RC2-L1 távirányítóval lehet mûködtetni. „B ” LÁMPAKÖR Az „A” és „B” lámpakörökre az S L 1 , S L 2 , C L 1 l á m p á k valamelyikét lehet rákötni, vagy...
  • Page 49: Alapvetõ Mûszaki Adatok

    Halogén izzó, GU 10 Névleges feszültség: 230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: 35 W, Védettség IP 44 Hangszóró (LS-WZB1) Névleges teljesítmény: Ù Névleges impedancia: Távirányító (RC2-L1) Ugyanaz, mint a RC1-L1, a „B” lámpakört mûködteti Ventilátor burkolat Nem elektromos termék - 49 -...
  • Page 50: Méretezett Rajzok

    Méretezett rajzok Központi világítás, CL1- 100 W Spotlámpa, billenthetõ, SL2 - 35 W Spotlámpa, közgyûrûvel, SL1 - 35 W Spotlámpa, fix, SL3 - 35 W IP 44 - 50 -...
  • Page 51 Távirányító RC2 - L1 Hangszóró LS - WZB1 Ventilátor burkolat A gyártó fenntartja magának a jogot az ár, a mûszaki paraméterek, továbbá egyéb tulajdonságok elõzetes bejelentés nélküli megváltoztatására, továbbá a gyártó nem vállal felelõsséget az esetlegesen elõforduló sajtóhibákért. - 51 -...
  • Page 52 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå RAVAK LIVING 1 - è ââîäó â ýêñïëóàòàöèþ  íàñòîÿùåì ðóêîâîäñòâå îïèñûâàåòñÿ óñòàíîâêà, ïîäêëþ÷åíèå è ââîä â ýêñïëóàòàöèþ ñèñòåìû RAVAK LIVING 1. Èñïîëüçóåìûå çíàêè Âíèìàíèå Îñòîðîæíî íàïðÿæåíèå! Óòèëèçàöèÿ óñòðîéñòâà Ñîäåðæàíèå Ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè ñòð. Óñòàíîâêà è ïîäñîåäèíåíèå ê ýëåêòðîýíåðãèè...
  • Page 53: Óñòàíîâêà È Ïîäñîåäèíåíèå Ê Ýëåêòðîýíåðãèè

    Ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè Áëîê ïèòàíèÿ ñêîíñòðóèðîâàí ïðè ñîáëþäåíèè òðåáîâàíèé, ïðåäúÿâëÿåìûõ â ïðèáîðàì êëàññà 1, è åãî ïîäñîåäèíåíèå äîëæíî âûïîëíÿòüñÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ ýòèì. Ïîäêëþ÷åíèå ñèñòåìû ê ïèòàíèþ âîçìîæíî òîëüêî ïîñëå ïîëíîãî ïîäñîåäèíåíèÿ è çàâåðøåíèÿ ìîíòàæíûõ ðàáîò, â ïðîòèâíîì ñëó÷àå âîçìîæíî ïîðàæåíèå ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì. - Âñå...
  • Page 54: Ïîðÿäîê Óñòàíîâêè

    ìîþùèå ñðåäñòâà, èñïàðåíèÿ êîòîðûõ àãðåññèâíî âîçäåéñòâóþò íà ìåòàëëè÷åñêèå ÷àñòè (íàïðèìåð, ñîëÿíàÿ êèñëîòà). Òåêóùèé óõîä ñîñòîèò òîëüêî èç ïðîòèðàíèÿ âëàæíîé òðÿïî÷êîé äåòàëåé è ñòåêëà (ñèñòåìó íåîáõîäèìî îòêëþ÷èòü). Äëÿ óäàëåíèÿ ñòàðûõ, âúåâøèõñÿ çàãðÿçíåíèé ìû ðåêîìåíäóåì èñïîëüçîâàòü ìîþùåå ñðåäñòâî RAVAK CLEANER. Çàìåíà áàòàðåéêè â äèñòàíöèîííîì óïðàâëåíèè Åñëè ñèãíàëüíûé ñâåòîäèîä íà Ðèñóíêå...
  • Page 55: Âîçìîæíûå Íåèñïðàâíîñòè È Èõ Îòñòðàíåíèÿ

    ïîâðåæäåíèÿ ïëîìáû íà óïðàâëÿþùåì óñòðîéñòâå èëè æå â ñëó÷àå âìåøàòåëüñòâà â ïðîäóêöèþ. Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî íà ðåãóëÿðíóþ èííîâàöèþ ïðîäóêöèè. Ïîäðîáíóþ èíôîðìàöèþ î ïðîäóêöèè Âû ìîæåòå ïîëó÷èòü ó ñâîåãî ïðîäàâöà èëè ïî àäðåñó: www.ravak.cz, www.ravak.com, èëè ïî òåëåôîíó: 844 844 874.
  • Page 56: Ðóêîâîäñòâî Ïî Èñïîëüçîâàíèþ

    Êîìïëåêò ïîçâîëÿåò îñóùåñòâëÿòü óïðàâëåíèå äâóìÿ öåïÿìè îñâåùåíèÿ Äèñòàíöèîííîå óïðàâëåíèå LIVING 1 RC1-L1 óïðàâëÿåò öåïüþ îñâåùåíèÿ “A”, à äèñòàíöèîííîå óïðàâëåíèå RC2-L1 - öåïüþ îñâåùåíèÿ Ïðè “B”. áûñòðîì íàæàòèè íà êíîïêó 1 çàãîðèòñÿ ñîîòâåòñòâóþùàÿ öåïü îñâåùåíèÿ, à â ðåçóëüòàòå ïîâòîðíîãî íàæàòèÿ íà...
  • Page 57: Ðèñóíîê 1: Êëàâèàòóðà

    Ðèñóíîê 1: Êëàâèàòóðà Ðèñóíîê 2: Ðàñïîëîæåíèå îñâåùåíèÿ Ìèíèìàëüíûé ðàçìåð óñòàíîâêè ïîäâåñíîãî ïîòîëêà îò ïðî÷íîé êîíñòðóêöèè ïîòîëê äëÿ îñâåùåíèé SL è CL 80 ìì ïðî÷íàÿ êîíñòðóêöèÿ ïîòîëêà 80 mm ãèïñîêàðòîí - 57 -...
  • Page 58: Îñíîâíàÿ Ñõåìà

    äëèíà 2,0m LS-WZB1 äëèíà 1,5m ÖÅÏÜ RC2-L1 RC1-L1 ÎÑÂßÙÅÍÈß “A” Óïðàâëåíèå öåïüþ îñâåùåíèÿ “A” ÓÏÐÀÂËßÞÙÅÅ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ â î ç ì î æ í î ä è ñ ò à í ö è î í í û ì ó ï ð à â ë å í è å ì...
  • Page 59: Îñíîâíûå Òåõíè÷Åñêèå Ïàðàìåòðû

    Îñíîâíûå òåõíè÷åñêèå ïàðàìåòðû Ïðîèçâîäèòåëü: RAVAK a.s., Obecnická 285, P íbram ø Ìàêñèìàëüíàÿ ìîùíîñòü âñåé ñèñòåìû: Âò Íàïðÿæåíèå:  Ãö 230 , 50 Îñâåòèòåëüíàÿ ïðîâîäêà Íîìèíàëüíîå íàïðÿæåíèå:  Ãö 230 , 50 Ìàêñèìàëüíàÿ ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü: Âò Îñâåòèòåëüíàÿ ïðîâîäêà Íîìèíàëüíîå íàïðÿæåíèå: Â...
  • Page 60 ×åðòåæè Îñâåùåíèå öåíòðàëüíîå Âò Cl1 - 100 Îñâåùåíèå òî÷å÷íîå îòêèäíîå Âò SL2 - 35 Îñâåùåíèå òî÷å÷íîå ñ êðóãîâûì êîëüöîì Âò SL1 - 35 Îñâåùåíèå òî÷å÷íîå æåñòêîå Âò SL3 - 35 IP 44 - 60 -...
  • Page 61 Äèñòàíöèîííîå óïðàâëåíèå RC2 - L1 Ãðîìêîãîâîðèòåëü LS - WZB1 Êðûøêà âåíòèëÿòîðà Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî íà èçìåíåíèÿ öåí, òåõíè÷åñêèõ ïàðàìåòðîâ èëè äðóãèõ ôàêòîâ áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî óâåäîìëåíèÿ è íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòü çà âîçìîæíûå îïå÷àòêè. - 61 -...
  • Page 62 RAVAK LIVING 1 - Návod na montáž a uvedenie do prevádzky Tento návod popisuje ako montovať, zapojiť a uviesť do prevádzky systém RAVAK LIVING 1. Použité symboly: Dôležité Nebezpeèenstvo úrazu elektrickým prúdom Nakladanie s prístrojmi pri likvidácii Obsah: Bezpeènostné pokyny strana Montáž...
  • Page 63: Nebezpeèenstvo Úrazu Elektrickým Prúdom

    Bezpeènostné pokyny - Napájací zdroj je skonštruovaný v súlade s požiadavkami na spotrebiè triedy 1 a musí byť pod¾a toho zapojený. Napájanie systému je možné zapnúť až po úplnom pripojení a dokonèení montáže, inak hrozí nebezpeèenstvo úrazu elektrickým prúdom. - všetky prvky systému musia byť kryté nehor¾avým, odvetrávaným podh¾adom. Prvky nad úrovòou podh¾adu nesmú...
  • Page 64: Uvedenie Systému Do Prevádzky

    èasti (napr. kyselina chlorovodíková). Bežná údržba sa vykonáva iba pretieraním dielov a skiel vlhkou handrièkou pri vypnutom systéme. Na odstránenie starých, zašlých neèistôt odporúèame použiť èistiaci prostriedok RAVAK CLEANER. Výmena batérií v dia¾kovom ovládaèi: Ak signalizaèné LED (v obrázku è. 1 oznaèené èíslom 8) na ovládaèi pri stlaèení tlaèidla nebliká, alebo zariadenie nereaguje na stlaèenia tlaèidiel dia¾kového ovládaèa, je potrebné...
  • Page 65: Možné Poruchy A Ich Odstránenie

    Výrobca si vyhradzuje právo priebežnej inovácie výrobku. Všetky podrobné informácie co sa týka výrobku získate u svojho predajcu alebo na adrese www.ravak.cz, www.ravak.com alebo na telefónnej linke 844 844 874.
  • Page 66 1. Svetlo ON/OFF zapnuté / vypnuté Zostava LIVING 1umožòuje ovládať dva svetelné okruhy. Dia¾kové ovládanie RC1-L1 riadi svetelný okruh “A”, dia¾kové ovládanie RC2-L1 riadi svetelný okruh “B”. Krátkym stlaèením tlaèidla è.1 sa príslušný svetelný okruh rozsvieti, opätovným stlaèením tlaèidla è. 1 sa okruh vypne. Podržaním tlaèidla poèas jednej sekundy je možné...
  • Page 67: Obrázok 1: Klávesnica

    Obrázok 1: Klávesnica Obrázok 2: Umiestnenie svetiel Minimálne odsadenie podh¾adu od pevnej konštrukcie stropu pre svetlá SL a CL 80 mm pevná stropná konštrukcia 80 mm sadrokartón - 67 -...
  • Page 68: Základná Schéma

    OKRUH “A” Svetelný okruh “A” je možné RIADIACA JEDNOTKA ovládať dia¾kovým ovládaèom CC-L1 RC1-L1, svetelný okruh “B” je možné ovládať ovládaèom RC2- SVETELNÝ OKRUH “B” Na svetelné okruhy “A”, “B” je možné pripojiť niektoré zo svetiel SL1, SL2, CL1, prípadne iné...
  • Page 69: Základné Technické Parametre

    Halogénová žiarovka GU 10 Menovité napätie: 230 V, 50 Hz Príkon: 35 W Krytie: IP 44 Reproduktor (LS WZB1) Menovitý výkon: Ù Menovitá impedancia: Dia¾kové ovládanie (RC2-L1) Zhodné s RC1-L1, ovláda svetelný okruh “B” Kryt ventilátora Nejde o elektrický výrobok - 69 -...
  • Page 70: Rozmerové Nákresy

    Rozmerové nákresy Svetlo centrálne Cl1 - 100 W Svetlo bodové výklopné SL2 - 35 W Svetlo bodové s medzikružím SL1 - 35 W Svetlo bodové pevné SL3 - 35 W IP 44 - 70 -...
  • Page 71 Dia¾kové ovládanie RC2 - L1 Reproduktor LS - WZB1 Kryt ventilátora Výrobca si vyhradzuje právo zmeny ceny, technických parametrov, èi ïalších skutoèností bez predchádzajúceho upozornenia a nenesie zodpovednosť za tlaèové chyby. - 71 -...
  • Page 72 , ul. Radziejowicka 124, 05-825 Grodzisk Mazowiecki, POLSKA, tel.: 22 / 755 40 30, fax: 22 / 755 43 90, e-mail: ravak@ravak.pl, e-mail: info@ravak.pl, www.ravak.pl RAVAK - Hungary Kft., 1142 Budapes, Erzsébet Királyné útja 125, HUNGARY, Tel.: 06(1) 223 13 15 - 16, Fax: 06(1) 223 13 14, e-mail: info@ravak.hu, www.ravak.hu Ravak Gesellschaft für Sanitärprodukte mbH, Alexanderstrasse 58, D - 45472 Mülheim an der Ruhr,...

This manual is also suitable for:

Rc1-l2

Table of Contents