Page 1
RAVAK LIVING 1 Návod k montáži, uvedení do provozu a návod k použití Assembly Manual, Putting Device to Operation and Operating Instructions Montageanleitung, Inbetriebnahme und Gebrauchsanweisung Instrukcja monta¿u i u¿ycia, uruchomienie urz¹dzenia Szerelési, üzembe helyezési és használati utasítás Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå, ââîäó â ýêñïëóàòàöèþ...
RAVAK LIVING 1 - Návod k montáži a uvedení do provozu Tento návod popisuje jak montovat, zapojit a uvést do provozu systém RAVAK LIVING 1. Použité symboly: Dùležité Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem Nakládání s pøístroji pøi likvidaci Obsah: Bezpeènostní pokyny strana Montáž...
Bezpeènostní pokyny - Napájecí zdroj je zkonstruován v souladu s požadavky na spotøebiè tøídy 1 a musí být podle toho zapojen. Napájení systému je možné zapnout až po úplném pøipojení a dokonèení montáže, jinak hrozí nebezpeèí úrazu elektrickým proudem. - Všechny prvky systému musí být kryty nehoølavým, odvìtrávaným podhledem. Prvky nad úrovní podhledu nesmí...
èásti (napø. kyselina chlorovodíková). Bìžná údržba se provádí pouze otíráním dílù a skel vlhkým hadøíkem pøi vypnutém systému. K odstranìní starých, zašlých neèistot doporuèujeme použít èistící prostøedek RAVAK CLEANER. Výmìna baterií v dálkovém ovladaèi: Pokud signalizaèní LED (v obrázku è.1 oznaèená èíslem 8) na ovladaèi pøi stisku tlaèítka nebliká, nebo zaøízení...
Výrobce si vyhrazuje právo prùbìžné inovace výrobku. Veškeré podrobné informace ohlednì výrobku získáte u svého prodejce nebo na adres e www.ravak.cz, www.ravak.com nebo na telefonní lince 844 844 874. Nakládání s obalovým materiálem a s výrobkem po skonèení životnosti Využitelné...
Page 6
1. Svìtlo ON/OFF zapnuto / vypnuto Sestava LIVING 1 umožòuje ovládat dva svìtelné okruhy. Dálkové ovládání RC1-L1 øídí svìtelný okruh “A”, dálkové ovládání RC2-L1 øídí svìtelný okruh “B”. Krátkým stiskem tlaèítka è.1 se pøíslušný svìtelný okruh rozsvítí, opìtovným stiskem tlaèítka è.1 se okruh vypne. Podržením tlaèítka po dobu jedné...
Obrázek 1: Klávesnice Obrázek 2: Umístìní svìtel Minimální odsazení podhledu od pevné konstrukce stropu pro svìtla SL a CL 80 mm pevná stropní konstrukce 80 mm sádrokarton - 7 -...
Rozmìrové nákresy Svìtlo centrální Cl1 - 100 W Svìtlo bodové výklopné SL2 - 35 W Svìtlo bodové s mezikružím SL1 - 35 W Svìtlo bodové pevné SL3 - 35 W IP 44 - 10 -...
Page 12
RAVAK LIVING 1 - Assembly Manual And Putting the Device to Operation This manual describes how to assemble, connect and put to operation the RAVAK LIVING 1 system. Used Symbols: Important Risk of Electrical Shock Liquidation of devices Contents: Safety Instructions...
Page 13
Safety Instructions - The power source is designed in accordance with the requirements for Class 1 appliance and must be connected accordingly. The system power supply may be connected only after a full connection and fixing of the cover, otherwise there is a risk of an electrical shock.
Page 14
(for instance hydrogen chloride acid). Regular maintenance is carried out only by wiping the parts and the glass with a wet cloth and the system switched off. To remove old and stubborn stains, use RAVAK CLEANER.
Page 15
The manufacturer reserves the right to innovate the product on an on-going basis. All the detailed information about the product is available at your dealer or at the web address www.ravak.cz, www.ravak.com or on the telephone line 844 844 874.
Page 16
ON/OFF switched on/off The LIVING 1 set enables to control two light circuits. The RC1-L1 remote control controls the light circuit “A”, the remote control RC2-L1 controls the light circuit “B”. By short-pressing button NO. 1 the respective light circuit goes on, pressing Button No.
Page 17
Keypad Fig. No. 2: Positioning of Lights Minimum distance of the lower ceiling from the fixed ceiling structure for SL and CL lights80 mm Fixed ceiling structure 80 mm plasterboard - 17 -...
RC2-L1 RC1-L1 LIGHT CIRCUIT “A” The light circuit “A” can be CONTROL UNIT controlled by RC1-L1, light circuit CC-L1 „B“ can be controlled by RC2-L1. LIGHT Some of the lights SL1, SL2, CL1 CIRCUIT “B” or another light 230V with the...
Page 19
Rated Voltage: 230 V, 50 Hz Input: 35 W Covering: IP 44 Loudspeaker (LS WZB1) Nominal Output: Ù Nominal Impendance: Remote Control (RC2-L1) Identical with RC1-L1, controls the light circuit Ventilator Cover “B” Not an electrical product - 19 -...
Page 20
Dimension Drawings Central Light Cl1 - 100 W Swivel Spot Light SL2 - 35 W Spot Light with Annular Ring SL1 - 35 W Fixed Spot Light SL3 - 35 W IP 44 - 20 -...
Page 21
Remote Control RC2 - L1 Loudspeaker LS - WZB1 Ventilator Cover The manufacturer maintains the right to change the prices, technical parameters or other statements without previous notification. The manufacturer is not responsible for any misprints. - 21 -...
Page 22
RAVAK LIVING 1 - Montageanleitung und Inbetriebnahme Diese Anleitung beschreibt, wie das System RAVAK LIVING 1 zu montieren, anzuschließen und in Betrieb zu nehmen ist. Verwendete Symbole: Wichtig Unfallgefahr durch Strom Behandlung des Geräts bei der Entsorgung Inhaltsverzeichnis: Sicherheitshinweise Seite...
Sicherheitshinweise - Die Versorgungsquelle ist im Einklang mit den Anforderungen an Geräte der Klasse 1 konstruiert und ist dementsprechend zu schalten. Die Versorgung des Systems kann erst nach dem vollständigen Anschluss und der Beendigung der Montage geschalten werden, ansonsten droht Unfallgefahr durch Strom. Alle Elemente des Systems müssen durch eine feuerbeständige, belüftete Unterdecke abgedeckt sein Die Elemente über dem Niveau der Unterdecke dürfen keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt sein.
Metallteile wirken (z. B. Chlorwasserstoffsäure). Die übliche Wartung erfolgt lediglich durch Abwischen der Teile und Glasflächen mit einem feuchten Lappen beim ausgeschalteten System. Zur Beseitigung alter, eingetrockneter Unreinheiten empfehlen wir, das Reinigungsmittel RAVAK CLEANER zu verwenden. Batteriewechsel in der Fernbedienung: Sofern die LED-Anzeige (auf Abbildung Nr.
Produkt kann keine Garantie geltend gemacht werden. Der Hersteller behält sich das Recht einer fortlaufenden Innovation des Produkts vor. Sämtliche ausführlichen Informationen bezüglich des Produkts erhalten Sie bei Ihrem Verkäufer oder unter der Adresse www.ravak.cz, www.ravak.com oder unter der Telefonnummer 844 844 874.
Page 26
1. Licht ON/OFF ein / aus Die Gruppe LIVING 1 ermöglicht die Bedienung von zwei Lichtkreisen. Die Fernbedienung RC1-L1 steuert den Lichtkreis “A”, die Fernbedienung RC2-L1 steuert den Lichtkreis “B”. Durch kurzes Drücken der Taste Nr. 1 leuchtet der entsprechende Lichtkreis auf, durch wiederholtes Drücken der Taste Nr. 1 schaltet sich der Lichtkreis aus. Durch Halten der Taste über eine Zeit von einer Sekunde können beide Lichtkreise gleichzeitig ausgeschalten werden.
Abbildung 1: Tastatur Abbildung 2: Anbringung der Leuchten Mindestabstand der Unterdecke von der festen Deckenkonstruktion für die Leuchten SL a CL 80 mm feste Deckenkonstruktion 80 mm Gipskarton - 27 -...
LICHT- KREIS “A” L i c h t k r e i s “ A ” k a n n m i t d e r STEUEREINHEIT Fernbedienung RC1-L1 betätigt CC-L1 werden, Lichtkreis “B” kann mit der Fernbedienung RC2-L1 betätigt LICHT- werden.
Nennspannung: 230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme: 35 W Schutzart: IP 44 Lautsprecher (LS WZB1) Nennleistung: Ù Nennimpedanz: Fernbedienung (RC2-L1) Übereinstimmend mit RC1-L1, bedient den Lichtkreis Abdeckung des Ventilators “B” Es handelt sich nicht um eine elektrisches Erzeugnis - 29 -...
Entwurfsmuster Zentrale Leuchte Cl1 - 100 W Schwenkpunktstrahler SL2 - 35 W Punktstrahler mit Ring SL1 - 35 W Punktstrahler mit fester Optik SL3 - 35 W IP 44 - 30 -...
Page 31
Fernbedienung RC2 - L1 Lautsprecher LS - WZB1 Abdeckung des Ventilators Der Hersteller behält sich das Recht auf Änderungen des Preises, der technischen Parameter oder weiterer Tatsachen ohne einen vorherigen Hinweis vor und trägt keine Haftung für Druckfehler. - 31 -...
Page 32
RAVAK LIVING 1 - Instrukcja monta¿u oraz uruchomienie urz¹dzenia Niniejsza instrukcja opisuje sposób monta¿u, pod³¹czenia i uruchomienia systemu RAVAK LIVING 1. U¿yte symbole: Wa¿ne Niebezpieczeñstwo pora¿enia pr¹dem elektrycznym Sposób postêpowania przy likwidacji urz¹dzenia Spis treœci: Wskazówki bezpieczeñstwa strona Monta¿ i pod³¹czenie do sieci elektrycznej strona Umieszczenie œwiate³...
Page 33
Wskazówki bezpieczeñstwa - Źród³o zasilania jest skonstruowane zgodnie z wymogami urz¹dzenia odbiorczego klasy 1 i zgodnie z tym musi byæ pod³¹czone. Zasilanie systemu mo¿na w³¹czyæ dopiero po kompletním pod³¹czeniu urz¹dzenia i ukoñczeniu monta¿u, w przeciwnym razie grodzi niebezpieczeñstwo pora¿enia pr¹dem elektrycznym. Wszystkie elementy systemu musz¹...
Page 34
(np. kwas chlorowodorowy). Bie¿¹ca konserwacja jest prowadzona tylko poprzez przecieranie czêœci i szkie³ wilgotn¹ szmatk¹ przy wy³¹czonym systemie. Do usuwania starych, zasz³ych nieczystoœci zalecamy u¿ycie œrodka czyszcz¹cego RAVAK CLEANER. Wymiana baterii w policie zdalnego sterowania: Baterie nale¿y wymieniæ je¿eli dioda LED (na rysunku nr 1 oznaczona numerem 8) umieszczona na policie przy naciœniêciu przycisku nie mruga lub urz¹dzenie nie reaguje na naciskanie przycisków pilota zdalnego sterowania.
Page 35
Producent zastrzega sobie prawa stopniowej innowacji wyrobu. Wszystkie szczegó³owe informacje mo¿na uzyskaæ u swojego sprzedawcy lub pod adresem www.ravak.cz, www.ravak.com lub pod numerem telefonu 844 844 874. Sposób postêpowania z materia³ami opakunkowymi i wyrobem po ukoczeniu ¿ywotnoœci Wykorzystywane sk³adniki opakowania np.
Page 37
Rysunek 1: Klawiatura Rysunek 2: Rozmieszczenie œwiate³ Minimalne wype³nienie podwieszanego sufitu dla œwiate³ SL i CL 80 mm Sta³a konstrukcja stopowa 80 mm gipsokarton - 37 -...
Page 38
1,5m RC2-L1 RC1-L1 OBWÓD ŒWIETLNY “A” JEDNOSTKA STERUJ¥CA Obwód œwietlny “A” mo¿na sterowaæ przy pomocy pilota RC1-L1, obwód CC-L1 œwietlny “B” mo¿na sterowaæ pilotem RC2-L1. OBWÓD ŒWIETLNY “B” Do obwodu œwietlnego “A”, “B” mo¿na pod³¹czyæ niektóre ze œwiate³ SL1, SL2, CL1 , ewentualnie inne œwiat³o...
Page 39
Napiecie nominalne: 230 V, 50 Hz Moc: 35 W Os³ona: IP 44 G³oœnik (LS WZB1) Moc nominalna: Ù Impedancja nominalna: Zdalne sterowanie (RC2-L1) Zgodne z RC1-L1, steruje obwód œwietlny Pokrywa wentylatora “B” Nie chodzi o wyrób elektryczny - 39 -...
Page 40
Wykresy rozmiarowe Œwiat³o centralne Cl1 - 100 W Œwiat³o punktowe wywrotne SL2 - 35 W Œwiat³o punktowe z kr¹¿kiem SL1 - 35 W Œwiat³o punktowe sta³e SL3 - 35 W IP 44 - 40 -...
Page 41
Zdalne sterowanie RC2 - L1 G³oœnik LS - WZB1 Pokrywa wentylatora Producent zastrzega sobie prawo zmiany ceny, parametrów technicznych lub innych kwesti bez wczeœniejszego ostrze¿enia i nie ponosi odpowiedzialnoœci za b³êdy drukarskie. - 41 -...
Page 42
Szerelési, és RAVAK LIVING 1 - üzembe helyezési utasítás A jelen utasítás tartalmazza a RAVAK LIVING 1 rendszer szerelési, bekötési, és üzembe helyezési utasításait. Alkalmazott jelek: Fontos Áramütés veszélye! Megsemmisítési intézkedések Tartalom: Biztonsági utasítások oldal Szerelés és elektromos bekötés oldal A lámpák és a ventilátor burkolatának elhelyezése...
Biztonsági utasítások - A tápegység az I. osztályú elektromos készülékekre vonatkozó elõírások szerint készült, ezért ezt ennek megfelelõen kell bekötni. A rendszer tápellátását csak azután szabad bekapcsolni, amikor már teljesen befejezõdött az alkatrészek beszerelése és bekötése, különben áramütés érheti. A rendszer összes elemét éghetetlen anyagból készült, jól szellõzõ álmennyezet mögé kell rejteni. Az álmennyezeten kívülre esõ...
(pl. sósavat). A rendszer karbantartása elsõsorban az alkatrészek és üveg felületek enyhén benedvesített ruhával való megtörlését jelenti. A rendszert csak kikapcsolt állapotban szabad tisztítani. A rászáradt és makacs szennyezõdések tisztításához ajánljuk a RAVAK CLEANER tisztítóanyag használatát. Az elemek cseréje a távirányítóban: Amennyiben a LED dióda (1.
A gyártó fenntartja magának a jogot a termék folyamatos fejlesztésére. Egyéb részletes információkat az eladónál, vagy a gyártó honlapján. www.ravak.cz, www.ravak.com, illetve a 844 844 874 telefonszámon szerezhet. A csomagolóanyag kezelése, valamint a készülék megsemmisítése az élettartama lejárata után A csomagolóanyag felhasználható...
Page 46
1. Világítás ON/OFF bekapcsolva / kikapcsolva A LIVING 1 rendszerrel két lámpakört lehet vezérelni. Az RC1-L1 távirányító az „A” lámpakört, az RC2-L1 távirányító a „B” lámpakör mûködését vezérli. Az 1-es gomb rövid megnyomásával az adott lámpakört be lehet kapcsolni. Az 1-es gomb újbóli megnyomásával a lámpakört ki lehet kapcsolni.
1. ábra: Billentyûzet 2. ábra: A lámpák elhelyezése Az SL és CL spotlámpák szereléséhez a mennyezet és az álmennyezet között legalább 80 mm távolságnak kell lennie. fix mennyezet 80 mm gipszkarton - 47 -...
2,0m LS-WZB1 hosszúság 1,5m RC2-L1 RC1-L1 „A ” LÁMPAKÖR Az „A” lámpakört az RC1-L1 VEZÉRLÕEGYSÉG távirányítóval, a „B” lámpakört az CC-L1 RC2-L1 távirányítóval lehet mûködtetni. „B ” LÁMPAKÖR Az „A” és „B” lámpakörökre az S L 1 , S L 2 , C L 1 l á m p á k valamelyikét lehet rákötni, vagy...
Méretezett rajzok Központi világítás, CL1- 100 W Spotlámpa, billenthetõ, SL2 - 35 W Spotlámpa, közgyûrûvel, SL1 - 35 W Spotlámpa, fix, SL3 - 35 W IP 44 - 50 -...
Page 51
Távirányító RC2 - L1 Hangszóró LS - WZB1 Ventilátor burkolat A gyártó fenntartja magának a jogot az ár, a mûszaki paraméterek, továbbá egyéb tulajdonságok elõzetes bejelentés nélküli megváltoztatására, továbbá a gyártó nem vállal felelõsséget az esetlegesen elõforduló sajtóhibákért. - 51 -...
Page 52
Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå RAVAK LIVING 1 - è ââîäó â ýêñïëóàòàöèþ  íàñòîÿùåì ðóêîâîäñòâå îïèñûâàåòñÿ óñòàíîâêà, ïîäêëþ÷åíèå è ââîä â ýêñïëóàòàöèþ ñèñòåìû RAVAK LIVING 1. Èñïîëüçóåìûå çíàêè Âíèìàíèå Îñòîðîæíî íàïðÿæåíèå! Óòèëèçàöèÿ óñòðîéñòâà Ñîäåðæàíèå Ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè ñòð. Óñòàíîâêà è ïîäñîåäèíåíèå ê ýëåêòðîýíåðãèè...
äëèíà 2,0m LS-WZB1 äëèíà 1,5m ÖÅÏÜ RC2-L1 RC1-L1 ÎÑÂßÙÅÍÈß “A” Óïðàâëåíèå öåïüþ îñâåùåíèÿ “A” ÓÏÐÀÂËßÞÙÅÅ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ â î ç ì î æ í î ä è ñ ò à í ö è î í í û ì ó ï ð à â ë å í è å ì...
Page 62
RAVAK LIVING 1 - Návod na montáž a uvedenie do prevádzky Tento návod popisuje ako montovať, zapojiť a uviesť do prevádzky systém RAVAK LIVING 1. Použité symboly: Dôležité Nebezpeèenstvo úrazu elektrickým prúdom Nakladanie s prístrojmi pri likvidácii Obsah: Bezpeènostné pokyny strana Montáž...
Bezpeènostné pokyny - Napájací zdroj je skonštruovaný v súlade s požiadavkami na spotrebiè triedy 1 a musí byť pod¾a toho zapojený. Napájanie systému je možné zapnúť až po úplnom pripojení a dokonèení montáže, inak hrozí nebezpeèenstvo úrazu elektrickým prúdom. - všetky prvky systému musia byť kryté nehor¾avým, odvetrávaným podh¾adom. Prvky nad úrovòou podh¾adu nesmú...
èasti (napr. kyselina chlorovodíková). Bežná údržba sa vykonáva iba pretieraním dielov a skiel vlhkou handrièkou pri vypnutom systéme. Na odstránenie starých, zašlých neèistôt odporúèame použiť èistiaci prostriedok RAVAK CLEANER. Výmena batérií v dia¾kovom ovládaèi: Ak signalizaèné LED (v obrázku è. 1 oznaèené èíslom 8) na ovládaèi pri stlaèení tlaèidla nebliká, alebo zariadenie nereaguje na stlaèenia tlaèidiel dia¾kového ovládaèa, je potrebné...
Výrobca si vyhradzuje právo priebežnej inovácie výrobku. Všetky podrobné informácie co sa týka výrobku získate u svojho predajcu alebo na adrese www.ravak.cz, www.ravak.com alebo na telefónnej linke 844 844 874.
Page 66
1. Svetlo ON/OFF zapnuté / vypnuté Zostava LIVING 1umožòuje ovládať dva svetelné okruhy. Dia¾kové ovládanie RC1-L1 riadi svetelný okruh “A”, dia¾kové ovládanie RC2-L1 riadi svetelný okruh “B”. Krátkym stlaèením tlaèidla è.1 sa príslušný svetelný okruh rozsvieti, opätovným stlaèením tlaèidla è. 1 sa okruh vypne. Podržaním tlaèidla poèas jednej sekundy je možné...
Obrázok 1: Klávesnica Obrázok 2: Umiestnenie svetiel Minimálne odsadenie podh¾adu od pevnej konštrukcie stropu pre svetlá SL a CL 80 mm pevná stropná konštrukcia 80 mm sadrokartón - 67 -...
OKRUH “A” Svetelný okruh “A” je možné RIADIACA JEDNOTKA ovládať dia¾kovým ovládaèom CC-L1 RC1-L1, svetelný okruh “B” je možné ovládať ovládaèom RC2- SVETELNÝ OKRUH “B” Na svetelné okruhy “A”, “B” je možné pripojiť niektoré zo svetiel SL1, SL2, CL1, prípadne iné...
Rozmerové nákresy Svetlo centrálne Cl1 - 100 W Svetlo bodové výklopné SL2 - 35 W Svetlo bodové s medzikružím SL1 - 35 W Svetlo bodové pevné SL3 - 35 W IP 44 - 70 -...
Page 71
Dia¾kové ovládanie RC2 - L1 Reproduktor LS - WZB1 Kryt ventilátora Výrobca si vyhradzuje právo zmeny ceny, technických parametrov, èi ïalších skutoèností bez predchádzajúceho upozornenia a nenesie zodpovednosť za tlaèové chyby. - 71 -...
Page 72
, ul. Radziejowicka 124, 05-825 Grodzisk Mazowiecki, POLSKA, tel.: 22 / 755 40 30, fax: 22 / 755 43 90, e-mail: ravak@ravak.pl, e-mail: info@ravak.pl, www.ravak.pl RAVAK - Hungary Kft., 1142 Budapes, Erzsébet Királyné útja 125, HUNGARY, Tel.: 06(1) 223 13 15 - 16, Fax: 06(1) 223 13 14, e-mail: info@ravak.hu, www.ravak.hu Ravak Gesellschaft für Sanitärprodukte mbH, Alexanderstrasse 58, D - 45472 Mülheim an der Ruhr,...