Kaisai KHP-2.4/D270 Installation And Service Manual

Air source heat pump water heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kaisai KHP-2.4/D270

  • Page 2 KHP-2.4/D270 Dziękujemy za wybór naszej pompy ciepła. Przed jej uruchomieniem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zach- ować ją na przyszłość. W przypadku utraty instrukcji prosimy o kontakt z lokalnym dystrybutorem KAISAI lub odwiedzenie naszej strony www.kaisai.com. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w niniejszej instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia oraz do...
  • Page 3: Table Of Contents

    POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA W celu zapewnienia bezpieczeństwa produktów, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej in- strukcji przed instalacją i eksploatacją oraz zwrócenie szczególnej uwagi na informacje dotyczące obsługi i konserwacji. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji na przyszłość. Pompa ciepła c.w.u. jest rodzajem profesjonalnego urządzenia elektrycznego przeznaczonego do zastosowań...
  • Page 4: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Oraz Zalecenia

    3.1 Ważne wskazówki........................... 12 3.2 Podstawowe wymagania przy instalacji................. 13 3.3 Wybór miejsca do instalacji......................13 3.4 Wymagana przestrzeń do instalacji i schemat instalacyjny..........14 3.5 Podłączenie rury wodnej i armatury..................15 3.6 Schemat instalacji wodnej......................16 3.7 Instrukcja instalacji zdalnego sterownika przewodowego..........16 3.8 Instalacja sterownika przewodowego..................
  • Page 5: Ostrzeżenia I Zalecenia

    POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA 1.2 Ostrzeżenia i zalecenia W przypadku jakichkolwiek nietypowych zjawisk, takich jak np. zapach spale- nizny, należy odciąć dopływ prądu, a następnie skontaktować się z autoryzo- wanym punktem serwisowym. W przeciwnym wypadku podgrzewacz może ulec uszkodzeniu, co może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub doprowadzić...
  • Page 6 Urządzenie musi być uziemione w poprawny i zapewniający bezpieczeństwo sposób! Przewód uziemiający musi być połączony z dedykowanym urządze- niem w budynku. Jeśli urządzenie nie jest uziemione, należy skontaktować się z wykwalifikowanym personelem w celu jego instalacji i uruchomienia! Nie wolno podłączać przewodu uziemienia do rury gazowej, wodnej, rury spu- stowej lub jakichkolwiek innych miejsc uznanych za niewłaściwe przez wykwa-...
  • Page 7 POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA Otwierać uchwyt zaworu TP regularnie (ok. 1 raz w miesiącu) by sprawdzić, czy nie jest on zablokowany. Regularnie (raz w roku) wykonywać odprowadza- nie ścieków zgodnie z instrukcjami. Uwagi: Zawór TP nie jest dołączony do urządzenia. Kapanie z zaworów TP jest rzeczą normalną. Otwór spustu ciśnienia zaworu TP musi być...
  • Page 8: Opis Techniczny

    Urządzenie zawiera fluorowane gazy mogące wywoływać efekt cieplarniany zgodnie z protokołem z Kioto. Konserwacja i usuwanie freonu powinny być wykonywane wyłącznie przez osoby wykwalifikowane. Czynnik chłodniczy – gaz R134a, GWP = 1430 Typ bezpiecznika oraz jego specyfikacja techniczna została zawarta na tablicz- ce znamionowej.
  • Page 9: Główne Części

    POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA Konfiguracja Deluxe Urządzenie jest wyposażone w wysokiej klasy dotykowy sterownik przewodowy. Dostęp- nych jest pięć trybów pracy: HOT WATER, SAVE, PRESET, NIGHT oraz ELECTRIC HEATING. Zakres ustawień temperatury wody wynosi od 35°C do 70°C. Można wybrać funkcje: FAST HEATING, TIMER ON lub OFF, PRESET, I-KNOW, DISINFECT oraz inne.
  • Page 10: Zasada Działania

    2.2.2 Główne części Sprężarka Czujnik temperatury Zawór czynnika chłodniczego Skrzynka przewodowa Sterownik Uchwyt montażowy panelu frontowego Otwór na przewody Czujnik temperatury wody Anoda magnezowa 10. Sterownik temperatury wody 11. Grzałka elektryczna 12. Czujnik temperatury wody 13. Wlot zimnej wody 14.
  • Page 11: Dane Techniczne

    Powietrzna pompa ciepła do przy- gotowania c.w.u. jest rodzajem nowego, ekologicznego i energooszczędnego urządzenia, charak- teryzującego się wysoką wydajnością. 2.4 Dane techniczne Model KHP-2.4/D270 Znamionowa moc grzewcza 2400 Nominalny pobór mocy 3.50 Pojemność...
  • Page 12: Instalacja

    Nazwa R134a Czynnik chłodniczy Wymiary 1.10 Wymiary zewnętrzne 660×667×1958 szer. x gł. x wys. Wymiary opakowania 813×813×2100 szer. x gł. x wys. Masa brutto/netto Patrz tabliczka znamionowa Poziom głóśności dB(A) (***) Zakres pracy °C -7 / +45 (*) Wartość uzyskana w następujących warunkach: temperatura zewnętrzna: 20°C DB/15°C WB;...
  • Page 13: Podstawowe Wymagania Przy Instalacji

    POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA 4. Jeżeli do zainstalowania pompy ciepła zostały użyte materiały inne niż dostarczone z urządzeniem, bądź inne niż zalecane przez Producenta, ten nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty z powodu nieszczelności armatury, złej instalacji, uszkodzeń, awarii i in- nych problemów.
  • Page 14: Wymagana Przestrzeń Do Instalacji I Schemat Instalacyjny

    3.4 Wymagana przestrzeń do instalacji i schemat instalacyjny 3.4.1 Wymiary Model KHP-2.4/D270 A (mm) 1958 B (mm) C (mm) 235.5 D (mm) Rys. 3-1 Główne wymiary 3.4.2 Wskazówki instalacyjne 1. Nie kierować wylotu powietrza urządzenia w kierunku nawietrznym. 2. Urządzenie powinno być instalowane w miejscach, gdzie temperatura otoczenia jest wyższa niż 0°C.
  • Page 15: Podłączenie Rury Wodnej I Armatury

    POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA 3. Odległość pomiędzy urządzeniem a otaczającą je ścianą lub innymi obiektami ochrony nie może być zbyt mała. Przestrzeń instalacyjna powinna spełniać wymagania pokazane na schemacie i umożliwiać serwisowi bezproblemowy dostęp i pracę. 4. Urządzenie powinno być zainstalowane na stabilnym podłożu, w pozycji pionowej. W razie po- trzeby należy przymocować...
  • Page 16: Schemat Instalacji Wodnej

    3.6 Schemat instalacji wodnej 3.7 Instrukcja instalacji zdalnego sterownika przewodowego...
  • Page 17 POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA 1. Rysunek A Standardowy sposób instalacji sterownika przewodowego. Sterownik jest fabry- cznie zainstalowany na urządzeniu 2. Rysunek B Indywidualny sposób instalacji sterownika przewodowego. Istnieje możliwość zamontowania sterownika przewodowego w miejscu innym niż na urządzeniu – kotłownia, pomieszczenie techniczne, salon. Indywidualny sposób instalacji sterownika przewodowego.
  • Page 18 Rys. 3-2 Instrukcja montażu sterownika przewodowego...
  • Page 19: Instalacja Sterownika Przewodowego

    POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA 3.8 Instalacja sterownika przewodowego 3.8.1 Wymagania dla instalacji zdalnego sterownika przewodowego 1. Nie instalować sterownika w wilgotnym miejscu lub miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. 2. Nie instalować urządzenia ani przewodowego sterownika pompy ciepła w miejscu narażonym na zakłócenia elektromagnetyczne.
  • Page 20 Rys. 3-4 Schemat instalacji sterownika przewodowego Rys. 3-4 przedstawia schemat instalacyjny sterownika przewodowego. Przed instalacją należy odłączyć zasilanie od przewodu wysokoprądowego osadzonego w otworze montażowym w ścianie. Opis sposobu instalacji: Podważyć płytę płaskim śrubokrętem wg rysunku aby wysunąć panel przedni z płyty bazowej sterownika przewodowego.
  • Page 21 POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA 3.8.3 Instalacja obudowy wodoodpornej Jeżeli sterownik przewodowy jest podłączony do instalacji w miejscach wilgotnych lub na zewnątrz, należy go zainstalować w obudowie wodoodpornej. Należy zwrócić uwagę, aby w trak- cie montażu cała procedura instalacji była wykonana przy odłączonym zasilaniu. Sposób montażu: Oddzielić...
  • Page 22: Izolacja Cieplna Wylotu Powietrza

    Rys. 3-6 Demontaż sterownika przewodowego 3.9 Izolacja cieplna wylotu powietrza 1. Przy zainstalowaniu kanału wentylacyjnego urządzenia należy zastosować izolację termiczną na wylocie powietrza, aby zapobiec skraplaniu się wody.
  • Page 23: Instalacja Elektryczna

    POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA 2. Podczas instalacji urządzenia bez kanału powietrznego, należy zainstalować dołączoną piankę izolacyjną na wylocie powietrza, aby zapobiec kondensacji wody na wylocie powietrza, jak przed- stawiono to na rysunku poniżej: 4. INSTALACJA ELEKTRYCZNA 4.1 Bezpieczeństwo i środki ostrożności 1.
  • Page 24: Podłączenie Przewodu Elektrycznego

    średnicy, aby uniknąć problemów spowodowanych przeciążeniem. Nie ciągnąć za przewód zasilający podczas instalacji. 6. Do zasilania należy zastosować niezależne stałe gniazdo. Konstrukcja gniazda musi odpo- wiadać wtyczce zasilającej urządzenia oraz być zgodna z odpowiednimi normami krajowymi.
  • Page 25: Czynności Kontrolne Przed Uruchomieniem

    POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA 5. CZYNNOŚCI KONTROLNE PRZED URUCHOMIENIEM Jeżeli instalacja wodna i przewody elektryczne podgrzewacza są zainstalowane prawidłowo, należy sprawdzić urządzenie według poniższej tabeli. Tabela 5-1 Tabela sprawdzania urządzenia Jeżeli urządzenie nie jest prawidłowo zain- Sprawdzane elementy stalowane, może to powodować poniższe sytuacje Urządzenie może się...
  • Page 26: Dodawanie Lub Upuszczanie Czynnika Chłodniczego

    Gdy powyższe pozycje zostały sprawdzone, należy usuwać usterki urządzenia wg przedsta- wionej poniżej procedury: • Napełnianie zasobnika: Dolać wodę do zbiornika zgodnie z pkt 9.1 lub znakiem na zbiorniku, a następnie sprawdzić, czy nie ma wycieków wody na armaturze i na złączach. W przypadku wstępnej instalacji, musi to być...
  • Page 27: Specyfikacja Pracy Urządzenia

    Zmiany zostały przedstawione na poniższej krzywej: Rys. 7-1 Schemat korekcyjny wydajności grzewczej dla pompy ciepła KHP-2.4/D270 Po wybraniu funkcji “RAPID” na sterowniku przewodowym, uruchomi się również dodatkowe ogrzewanie elektryczne 1500 W. Po uruchomieniu dodatkowego ogrzewania elektrycznego wydajność...
  • Page 28: Eksploatacja W Zimie

    4. Funkcja pamięci W przypadku wystąpienia awarii zasilania urządzenia lub sterownika przewodowego, sterow- nik automatycznie zapamięta stan urządzenia. Po ponownym uruchomieniu, sterownik pozwoli urządzeniu powrócić do działania w trybie ustawionym przed awarią. 8. EKSPLOATACJA W ZIMIE 1. Jeżeli w okresie zimowym temperatura jest niska, a urządzenie nie było uruchamiane przez dłuższy czas, należy podłączyć...
  • Page 29: Konserwacja

    POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA 9. KONSERWACJA 9.1 Uzupełnienie wody i spuszczanie wody z zasobnika Uzupełnianie wody w zbiorniku 1. Odłączyć zasilanie od urządzenia, otworzyć zawór odcinający na rurze gorącej wody oraz zawór w miejscu użytkowania wody (np. kran). 2. Otworzyć zawór odcinający na rurze doprowadzającej wodę w przypadku wody wodociągowej. 3.
  • Page 30: Wymiana Anody Magnezowej

    9.3 Wymiana anody magnezowej W celu wydłużenia żywotności zasobnika, wewnątrz zainstalowana została anoda magnezowa. Należy wymienić anodę (pręt magnezowy) raz na 6 miesięcy w celu lepszej ochrony antykorozyj- nej i ochrony przed kamieniem. Zależnie od różnej jakości wody należy wymieniać anodę magne- zową, gdy jest zużyta.
  • Page 31: Środki Ostrożności Dotyczące Bezpiecznego Użytkowania

    POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA 10. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA 1. Dla wygody użytkowania zaleca się, aby stosować głowicę do natrysku o przepływie 6-7 l/min. 2. Użytkownik powinien regularne sprawdzać i konserwować pompę ciepła. W przypadku stwier- dzenia jakichkolwiek usterek czy nietypowej pracy urządzenia, prosimy o natychmiastowy kon- takt z Producentem bądź...
  • Page 32: Analiza Usterek

    11. ANALIZA USTEREK OSTRZEŻENIE: Nie należy dokonywać samodzielnie czynności naprawczych i konserwacyjnych urządzenia, gdyż może to doprowadzić do porażenia prądem lub pożaru. W celu dokonania na- praw prosimy skontaktować się z Producentem bądź wyznaczonym punktem serwisowym. Poni- żej przedstawione zostały najczęstsze problemy, nie będące usterkami.
  • Page 33 POMPA CIEPŁA POWIETRZE-WODA Temperatura otoczenia jest zbyt niska, prze- kracza zakres działania urządzenia lub zadana Sterownik przewodowy wyświetla komunikat temperatura jest zbyt wysoka, L6 i temperaturę wody. co przekracza maksymalną temperaturę pracy pompy ciepła. Jeżeli urządzenie podgrzewa wodę przez długi czas, występuje zjawisko zamarzania Podczas pracy urządzenia, występuje zjawi- parownika, co jest normalne.
  • Page 34 Urządzenie przechodzi w tryb rozmrażania (zamrożony parownik), gdy temperatura Operacja nienormalna dla urządzenia. otoczenia jest wysoka (> 10°C). Serwis posprzedażowy Jeżeli zauważą Państwo problemy jakościowe związane z urządzeniem marki KAISAI bądź jeżeli niniejsza instrukcja zostanie utracona prosimy o kontakt z naszym autoryzowanym przedstawicielem.
  • Page 35 STEROWNIK POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA STEROWNIK POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA Instrukcja montażu i obsługi XK64...
  • Page 36 SPIS TREŚCI 1. Wygląd sterownika............................. 37 2. Opis przycisków............................3. Ikony LCD............................... 4. Tryby pracy..............................39 4.1 Tryby typowe............................39 4.2 Tryby specjalne............................39 5. Funkcje................................6. Instrukcje dotyczące działania........................ 41 6.1 Ustawianie ON/OFF..........................41 6.2 Ustawianie trybów typowych......................41 6.3 Ustawianie trybów specjalnych......................
  • Page 37: Wygląd Sterownika

    STEROWNIK POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA 1. WYGLĄD STEROWNIKA 2. OPIS PRZYCISKÓW przycisk przycisk przycisk przycisk I-KNOW ZEGAR FUNKCJI RAPID przycisk przycisk przycisk przycisk WŁĄCZ/ TRYBU PRACY „do góry” „w dół” WYŁĄCZ...
  • Page 38: Ikony Lcd

    3. IKONY LCD Wyświetlacz trybów pracy. Wyświetlacz odszraniania, przeciwzamar- Tryby: HOTWATER (gorąca woda), zania i działania grzałki (lub wyświetlacza SAVE (zapis), PRESET (nastawianie) specjalnego trybu E-HEATER). i NIGHT (tryb nocny). Wyświetlacz objętości gorącej wody Wyświetlacz funkcji RAPID (szybko) (funkcja ta jest niedostępna w modelach i I-KNOW (wiem).
  • Page 39: Tryby Pracy

    STEROWNIK POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA 4. TRYBY PRACY 4.1 Tryby typowe Tryb Opis W standardowym trybie gorącej wody, urządzenie uruchamia się lub zatrzymuje w oparciu HOTWATER o różnicę pomiędzy wartością zada- HOTWATER ną temperatury i rzeczywistą temperaturą wody. Jeżeli wartość zadana temperatury jest wyższa niż...
  • Page 40: Funkcje

    5. FUNKCJE Tryb Opis Urządzenie uruchamia się i zatrzymuje według ustawień zegara. TIMER Raz ustawiona funkcja działa cyklicznie codziennie. Grzałka elektryczna jest ustawiona na szybkie przygotowanie gorącej wody, aby zaspokoić pilne zapotrzebowanie na gorącą wodę użytkową. RAPID Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy zbiornik na wodę wyposażony jest w grzałkę...
  • Page 41: Instrukcje Dotyczące Działania

    STEROWNIK POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA FUNKCJE OBSŁUGIWANE PRZEZ RÓŻNE TRYBY DZIAŁANIA: FUNKCJA RAPID STERILIZE CYCLE I-KNOW SUNFLOWER ABSENCE VACATION ONCE TIMER TRYB √ √ √ √ √ √ √ √ √ HOTWATER √ √ √ √ √ √ √ √ √ SAVE √...
  • Page 42: Ustawianie Temperatury Wody

    Tryb E-HEATER jest pokazany na poniższym rysunku. W trybie E-HEATER, użytkownik może nacisnąć przycisk MODE, aby przejść do trybu HOTWATER. Należy zwrócić uwagę, że tryb E-HEATER zostanie automatycznie anulowany, a tryb HOTWATER zostanie uruchomiony po restarcie podgrzewacza wody w przypadku zaniku napięcia.
  • Page 43: Ustawianie Timera

    STEROWNIK POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA Proces ustawiania jest pokazany na poniższym rysunku. 6.5.2 Ustawianie timera Ustawianie timera: w trybie HOTWATER lub SAVE, lub w stanie wyłączonym (OFF), należy nacisnąć przycisk TIMER, aby wejść do interfejsu ustawiania timera. Pojawiają się ikony TIMER i ON i miga wartość...
  • Page 44: Ustawianie Planowanego Czasu

    6.5.3 Ustawianie planowanego czasu W trybie PRESET, gorąca woda jest przygotowana z wyprzedzeniem o zadany czas. W głównym interfejsie trybu PRESET, aby wejść do interfejsu wyboru należy nacisnąć przycisk TI- MER. Miga PRESET 1, podczas gdy PRESET 2 i PRESET 3 nie są wyświetlane. Podczas naciskania ▲...
  • Page 45: Ustawianie Funkcji

    STEROWNIK POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA 6.6 Ustawianie funkcji 6.6.1 I-KNOW Aby wybrać funkcję I-KNOW, w stanie ON należy nacisnąć I-KNOW. Aby wyłączyć tę funkcję, należy ponownie nacisnąć przycisk I-KNOW. 6.6.2 RAPID Aby wybrać funkcję RAPID, w stanie ON, należy nacisnąć przycisk RAPID. Grzałka elektrycz- na zostanie uruchomiona.
  • Page 46: Sterilize

    Jeśli funkcja zostanie anulowana, nie będzie wyświetlana ikona funkcji. Jeśli nie zostanie wybra- na żadna funkcja w ustawianiu interfejsu przez 5 sekund, interfejs przełącza się z powrotem do pierwotnego stanu. 6.6.4 STERILIZE Funkcja STERILIZE jest dostępna pod czterema trybami typowymi. Jednak po jej ustawieniu urzą- dzenie działa jak w trybie HOTWATER.
  • Page 47 STEROWNIK POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA Parametr sterylizacji Znaczenie Zakres 0-10 dni; 0 wskazuje na ste- Interwał dzienny dla steryliza- rylizację tylko raz, a funkcja Wartość d cji cyklicznej sterylizacji zostanie anulowa- na po wykonaniu. Chwila rozpoczęcia steryliza- Wartość h 00:00-23:00 cji cyklicznej Sterylizacja cykliczna Sterylizacja odbywa się...
  • Page 48: Vacation

    6.6.5 VACATION Aby wejść do interfejsu wyboru funkcji, w stanie ON, należy nacisnąć przycisk FUNCTION. Kiedy funkcja VACATION jest wybrana, miga odpowiednia ikona. W tym samym czasie, zadana liczba dni wakacji jest wyświetlana na pozycji zegara, jak pokazano na rysunku.
  • Page 49: Cycle

    STEROWNIK POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA 6.6.6 CYCLE Gdy gorąca woda jest dostępna w zbiorniku, rura wodna między zbiornikiem a miejscem pobie- rania wody jest odpowiednio podgrzewana. Umożliwia to natychmiastowe dostarczanie gorącej wody bez konieczności pobierania zimnej wody z instalacji wodnej (cyrkulacja c.w.u.). Funkcja ta wymaga zainstalowania systemu powrotu wody podczas instalacji urządzenia.
  • Page 50: Funkcje Specjalne

    Krok 6: Nacisnąć przycisk TIMER, aby powrócić do interfejsu wyboru funkcji CYCLE. Jeśli miga znak CYCLE, czas planowany dla powrotu wody jest z powodzeniem ustawiony na nową wartość. Krok 7: Kiedy użytkownik naciska dowolny przycisk, z wyjątkiem TIMER, FUNCTION, ON/OFF i ▲...
  • Page 51: Ręczne/Automatyczne Przełączanie Pompy Cyrkulacyjnej C.w.u

    STEROWNIK POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA należy ponownie nacisnąć i przytrzymać przycisk MODE+▼ przez 5 sekund. Proces czyszczenia trwa najwyżej 30 minut i zatrzyma się automatycznie po 30 minutach od chwili uruchomienia funkcji czyszczenia. Gdy funkcja czyszczenia jest uruchomiona, przyciski ON i OFF stają się niedostępne. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, funkcja czyszczenia jest automatycznie anulowana.
  • Page 52: Wyświetlacz Błędów

    MODE, aby potwierdzić ustawienie. Po tym, nacisnąć przycisk FUNCTION, aby powrócić do głównego interfejsu. Jeśli żadna operacja nie zostanie wykonana w ciągu 15 sekund, powróci on automatycznie do głównego interfejsu. Instrukcja wartości: Wartość...
  • Page 53: Środki Ostrożności

    STEROWNIK POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA 7. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Nie należy wykonywać operacji na sterowniku mokrymi rękami. Nie należy instalować przewodowego sterownika w miejscu wilgotnym. Nie uderzać, rzucać lub często rozkładać i składać sterownika przewodowego. Temperatura na wylocie wody ze zbiornika wodnego jest fabrycznie ustawiona na 50°C. Użytkownicy mogą...
  • Page 54 Usterka czujnika prądu sprężarki Silnik sprężarki utracił synchronizację Usterka komunikacji sterowania głównego od części napędowej sprężarki Zabezpieczenie przed przegrzaniem sprężarki Usterka czujnika sprężarki Usterka chipa pamięci napędu sprężarki Usterka obwodu ładowania sprężarki Nieprawidłowe napięcie wejściowe prądu zmiennego sprężarki Nieprawidłowość czujnika temperatury płyty sterownika sprężarki Błąd zabezpieczenia stycznika prądu zmiennego sprężarki lub przekroczenia wartości...
  • Page 55 Thank you for choosing Air Source Heat Pump Water Heater, please read this owner’s manual carefully before operation and retain it for future reference. If you have lost the Owner’s Manual, please contact the local agent or visit www.kaisai.com. Manufacturer reserves the right to interpret this manual which will be subject to any change due to product improvement with-...
  • Page 56 USER NOTICE In order to operate the product safety, please read this manual carefully before installation and operation and pay more attention for the notices for operation and maintenance. Meanwhile, please keep this manual well for future reference. Air source water heater is a kind of professional household electric appliances. Improper instal- lation may cause damage or risk.
  • Page 57: Safety Instructions And Recommendations

    AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER 4. Electric Installation ............................76 4.1 Precautions on Safety ........................76 4.2 Connection of electric wire ......................77 5. Debugging for the complete unit ......................77 6. Method for adding or discharging refrigerant ..................79 6.1 Add refrigerant ..........................
  • Page 58: Safety Instructions And Recommendations

    1.2 Safety instructions and recommendations Before you use this product, please read the following instructions carefully. For any exceptions such as burning smells, please cut off the power supply and then contact authorized maintenance center. If an exception persists, the air source water heater may be damaged, which may even cause an electric shock hazard or cause a fire.
  • Page 59 AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER The unit must be securely grounded! The grounding wire must be connect- ed to a dedicated apparatus of the building. If the unit is not grounded, contact qualified personnel for installation. Do not connect the ground cable to the gas pipe, water pipe, drainage pipe, or any oth- er places considered improper by professional personnel.
  • Page 60 Open the TP valve handle on a regular (about one month) basis to check whether it is blocked. Perform sewage disposal by following the guide on a regular (about once a year) basis. Notes: The TP valve provided by user.
  • Page 61: Technical Description

    AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER This unit contains fluorinated gas with greenhouse effect covered by the Kyo- to Protocol. Maintenance and disposal must be carried out by qualified per- sons only. Refrigerant gas R134a, GWP=1430. The fuse model and rated value are in accordance with the corresponding con- troller or the silk screen attached on the protective tube.
  • Page 62: Main Parts

    Deluxe configuration The unit is equipped with high-class touchable wired controller. There’s hotwater, save, preset, night and electric heating five kinds of heating mode for free selection. The setting range for the water temperature is 35°C~70°C. You can select fast heating, timer ON and OFF, preset, i-know, disinfect and other functions.
  • Page 63 AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER Compressor Inspiration temperature sensor Refrigerant-affusing nozzle Wiring box Controller Faceplant nog Wire hole Water temperature sensor Magnesium rod Water temperature controller Electric heating component Water temperature sensor Cold water inlet Drain outlet Microchannel heat exchanger Hot water outlet TP valve meatus (provided by user) Condensate drain outlet...
  • Page 64: Operating Principle

    Heat pump air conditioner supplies the absorbed heat from natural environment to indoor air, while air source will use that heat to heat domestic water. Air source water heater is a kind of new, high-efficiency, energy-saving and eco-friendly water heater. 2.4. Technical specifications Model KHP-2.4/D270 Rated Heating Capacity 2400 Rated Input Power 3.50...
  • Page 65 AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER Load Profile COPDHW 2.61 (**) Energy Efficiency Class (**) Water Heating Energy Efficiency 105% (**) Annual electricity consumption 1594 (average climate conditions) Maximum Input Power 1300+1500W (Electric Heater) Outlet Water Temperature °C Default: 55°C, 35°C~70°C Power Supply 220V-240V ~50Hz Insulation Level...
  • Page 66: Installation

    0°C. If the ambient air temperature falls lower than 0°C, the condensate water drainage may be freezing. 3. If it needs to install and move the air source water heater, please contact with KAISAI appointed local maintenance center. If the air source water heater is installed by unappointed unit, KAISAI won’t take the responsibilities for the malfunction and other problems due to the installation.
  • Page 67: Installation Space Requirement And Installation Drawing

    AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER 3.4 Installation space requirement and installation drawing 3.4.1 Main size Model KHP-2.4/D270 A (mm) 1958 B (mm) C (mm) 235.5 D (mm) Fig. 3-1 Sketch map for main size 3.4.2 Installation requirement 1. Do not point the air outlet of water heater at the upwind direction.
  • Page 68: Water Pipe Connection

    3. The distance between water heater and surrounding wall or other shelter objects can’t be too small. The installation space should satisfy the drawing requirement. 4. The water heater should be installed at the solid place uprightly. Fix the water heater with ground bolt if necessary.
  • Page 69: Installation Sketch Map

    AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER 3.6 Installation sketch map 3.7 Installation Instruction of Wired Controller...
  • Page 70 1. Fig. A is the standard installation way of wired controller. The wired controller is installed on the unit before ex-factory. 2. Fig. B is the detached installation way of wired controller. Long communication wire shall be equipped to install the wired controller on the wall. If this kind of installation way is adopted, please contact the after-sales installation personnel to select the communication cable with proper length.
  • Page 71 AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER Fig. 3-2 Sketch map for Installation Instruction of Wired Controller...
  • Page 72: Wired Controller Installation

    3.8 Wired Controller Installation 3.8.1 Requirements for Wired Controller Installation Locations 1. Do not install the wired controller in a wet place or a place exposed to direct sunlight. 2. Do not install the unit or wired controller of the air source water heater in a place susceptible to electromagnetic interference.
  • Page 73 AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER Fig. 3-4 Installation Diagram of Wired Controller Fig. 3-4 is the installation diagram of wired controller. Cut off power supply of heavy-current wire embedded in mounting hole in the wall before installation. The installation method is as below: Pry the removal port with straight screwdriver to separate the front panel and soleplate of wired controller.
  • Page 74 If the unit is installed in a place susceptible to electromagnetic interference, the communica- tions line of the wired controller and the line of the temperature sensor must be used. Shielded twisted pair. 3.8.3 Rainproof Box Installation If the wired controller is to be installed in outdoors or dank places, please install a rainproof box for wired controller.
  • Page 75: Thermal Insulation For Air Outlet To Prevent Condensate Water

    AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER Name Name Rubber cushion Panel of wired (rainproof box) controller Screw Rainproof box Bottom plate of wired Installation box inside controller the wall Fig. 3-6 Disassembly Diagram of Wired Controller 3.9 Thermal insulation for air outlet to prevent condensate water 1.
  • Page 76: Electric Installation

    2. When installing the unit without air duct, please install the equipped thermal insulating foam at the air outlet to prevent condensate water at air outlet. See below fig. 4. ELECTRIC INSTALLATION 4.1 Precautions on Safety 1. This air source water heater is class I appliance. Ensure that wire layout is performed by profes- sional personnel according to national wiring rules.
  • Page 77: Connection Of Electric Wire

    AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER 6. Use independent fixed socket for the supply. The structure of the socket must match the power plug of the water heater and be in line with relevant national standards. The socket should be placed in the safe position that is out of the reach of water and does not cause electric shock haz- ards.
  • Page 78 Table 5-1 Check table for the unit If the unit is not installed properly, it may Check items cause below circumstances Check whether the water heater is installed The unit may rave about, vibrate or give out reliably? sound.
  • Page 79: Method For Adding Or Discharging Refrigerant

    AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER When above items are OK, please debug the unit for the complete unit. The debugging proce- dure is as below: • Add water for the water tank: Add water for the water tank according to 9.1 or the mark on the water tank, and then check whether there’s water leakage for the pipeline and joint.
  • Page 80: Unit Specification

    Once the outdoor temperature is decreased, the heating capacity will also be decreased. Please refer to the below curve for reference. Fig. 7-1 Correction diagram of water generation capacity for KHP-2.4/D270 If pressing “RAPID” button on wired controller, the 1500W accessorial electric heating will be also started up;...
  • Page 81: Notices For The Operation In Winter

    AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER 3. Power failure If power failure occurs during operation period, all operation will be stopped. The wired controller is with power-off memory function. If wrong action is resulted in by thun- derbolt, wireless of the car, please cut off the power by hand. Energize the unit and turn on the unit again.
  • Page 82: Maintenance

    9. MAINTENANCE 9.1 Water replenishing and water drainage for water tank. 1. Water replenishing for water tank • Cut off the power for the unit, open the cut-off valve on hot water exit pipe and the valve at the water using point.
  • Page 83: Replacement Of Magnesium Rod

    Notice: The replacement for the magnesium rod must be conducted by the professional person. Do not replace it by yourself. Please contact KAISAI appointed local dealer or appointed service center. 9.4 Maintenance for the unit 1. Please check the air inlet and the air outlet for the main unit periodically to see whether there are blocked.
  • Page 84: Precautions For Safety Usage

    However, if the electric heating is abnormal, it needs to contact KAISAI service man to maintain or replace it. 10. The water inlet pressure for the water tank is 0.2bar~8bar. Before installation, please confirm the water pressure range.
  • Page 85: Malfunction Analysis

    AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER 11. MALFUNCTION ANALYSIS Warning: Please do not maintain the air source water heater by yourselves; otherwise, it may cause electric shock or fire hazard. Please contact with appointed maintenance center for maintenance. Before asking for the maintenance, please check below items for saving your time and cost. Table 11-1 “Malfunction”phenomenon “Malfunction”analysis...
  • Page 86 Ambient temperature is too low, which is higher than the operation range for the Wired controlled displays L6 and water main unit of the water heater. Or the set temperature temperature for the unit is too high, which exceeds the aximum heating temperature for the heat pump.
  • Page 87 Abnormal operation for the unit temperature is high (>10°C) After-sales service If there’s quality or other problems for the KAISAI products, please contact with local appoin- ted maintenance center. If this manual is lost, please contact with local appointed dealer.
  • Page 88 CONTROLLER FOR THE AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER Owner’s Manual XK64...
  • Page 89 CONTROLLER FOR THE AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER CONTENTS 1. Appearance ..............................2. Button Descriptions ..........................3. Introduction to LCD Icons ........................4. Operation Modes ............................4.1 Common Modes ........................... 4.2 Special Modes ..........................5. Functions ..............................6. Operation Instructions ........................... 6.1 On/Off Setting ............................
  • Page 90: Appearance

    1. APPEARANCE 2. BUTTON DESCRIPTIONS I-KNOW TIMER FUNCTION RAPID button button button button Mode button Up button Down button On/Off button...
  • Page 91: Introduction To Lcd Icons

    CONTROLLER FOR THE AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER 3. INTRODUCTION TO LCD ICONS Display of Common Operation Display of defrost, antifreeze Modes: running, and e-heater running HOTWATER, SAVE, PRESET and NIGHT (or display of the Special E-HEATER Mode). mode. Display of hot water volume Display of RAPID and I-KNOW (this function is unavailable to models...
  • Page 92: Special Modes

    This mode is similar to the HOTWATER mode. However, this mode allows only the heat pump but not the electrical heater for heating. Note: The SAVE mode requires proper temperature setpoint. It is re- commended that this mode is adopted when the required water tempe- rature is not higher than 50°C.
  • Page 93 CONTROLLER FOR THE AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER The water pipe is preheated duly to ensure that hot water is provided any time. Provision of hot water does not require exhausting CYCLE of cold water in the water pipe, which is different from conventional water heaters.
  • Page 94: Operation Instructions

    6. OPERATION INSTRUCTIONS 6.1 On/Off Setting The unit will be started or stopped by pressing the “On/Off” button. Note: After energization and under normal communication, the LCD will display the water tem- perature, time, and hot water volume (for models with dual temperature sensor) under both On and Off states of the unit.
  • Page 95: Special Modes Setting

    CONTROLLER FOR THE AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER 6.3 Special Modes Setting If the heat pump of a water heater equipped with an electrical heater is faulty, users can press and hold MODE+RAPID for 5 seconds in any mode under the On state to enter the E-HEATER mode. Note: The E-HEATER mode can be used only when the heat pump is faulty.
  • Page 96: Timer Setting

    The system time ranges from 00:00 to 23:59. Each time you press ▲ or ▼, the time increases or decreases by 1 hour or 1 minute. When the button is pressed and held, the time increases or de- creases continuously by 1 hour or 1 minute. The setting process is shown in the following figure.
  • Page 97: Preset Time Setting

    CONTROLLER FOR THE AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER 6.5.3 Preset Time Setting In the PRESET mode, hot water is prepared in advance by the preset time. In the main interface of the PRESET mode, press the TIMER button to enter the selection inter- face.
  • Page 98: Function Setting

    6.6 Function Setting 6.6.1 I-KNOW In the On state, press the i-know button to select the I-KNOW function. To cancel this function, press the i-know button again. 6.6.2 RAPID In the On state, press the RAPID button to select the RAPID function. The electrical heater is started for heat up.
  • Page 99: Sterilize

    CONTROLLER FOR THE AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER 6.6.4 STERILIZE The STERILIZE function is available under four common modes. However, after this function is set, the unit runs as under the HOTWATER mode. The water heater controls startup and shut- down of the unit based on the difference between the actual water temperature and that required for sterilization.
  • Page 100 Sterilization Meaning Range Parameter 0-10 days; 0 indicates sterili- zation for once only and the Day interval for circular ste- d value sterilization function will be rilization canceled after being perfor- Time point for circular steri- h value 00:00-23:00...
  • Page 101: Vacation

    CONTROLLER FOR THE AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER 2. Every time after the STERILIZE function is started or sterilization parameters are adjusted in the sterilize function setting interface, sterilization will be performed for once immediately and the day interval for sterilization will be recalculated accumulatively. Even when sterilization is be- ing performed, operations such as sterilize function resetting and day interval adjusting for sterilization will also cause recalculation of the day interval.
  • Page 102: Cycle

    5 seconds, it will be regarded that this function is not required. 2. Press the TIMER button to set the number of vacation days. Press ▲ or ▼ to select the number of vacation days from 3 to 120 days and press the TIMER button to confirm setting. Then press ▲...
  • Page 103 CONTROLLER FOR THE AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER but consumes more energy. Steps of setting scheduled time for automatic water return are as follows: (The automatic control mode needs to be set. For details on the setting method, see description on manual and automatic switchover of the water return pump in section 6.7.3.) Step 1: Press the FUNCTION mode to select the CYCLE function.
  • Page 104: Special Function

    CYCLE character is displayed is determined based on the scheduled time for water return. 6.7 Special Function 6.7.1 Keypad Lock In normal status of the unit, press and hold ▲+▼ for 5 seconds. The LOCK icon is displayed on the con- troller and all buttons become unavailable.
  • Page 105: Temperature Sensor Setting For On/Off Control

    CONTROLLER FOR THE AIR SOURCE HEAT PUMP WATER HEATER Note: Other parameters cannot be modified; otherwise, operation exception will be caused. 6.7.5 Temperature sensor setting for ON/OFF control In the Off state of the wired controller, press and hold MODE+▲ on the main interface for 5 sec- onds to enter the query interface.
  • Page 106: Precautions

    5°C to 10°C, the unit will start to heat up water again. APPENDIX: ERRORS AND SYMPTOMS Please contact the KAISAI appointed service center in case of any of following conditions. The unit is shut down and one of...
  • Page 107 There is probably the potential security hazard and it is high recommended to stop and Air switch or circuit breaker unplug the unit. tripping frequently After-sales Service If the air source water heater you purchase from KAISAI encounters quality problems or other problems, contact your local maintenance centers authorized by KAISAI.

Table of Contents