Download Print this page

Remington PF7400 Use And Care Manual page 2

Hide thumbs Also See for PF7400:

Advertisement

Available languages

Available languages

MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s'imposent lors de
l'utilisation d'un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d'utiliser cet appareil.
DANGER
PF7400, PF7500, PF7600
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
Guide
■ Ne tentez pas de repêcher
d'utilisation
un appareil tombé à l'eau.
Débranchez-le immédiatement.
et d'entretien
■ N'utilisez pas d'appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■ Évitez de déposer et d'échapper
cet appareil dans l'eau ou tout
autre liquide.
■ Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d'une baignoire
ou d'un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■ Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l'utiliser.
■ Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu'il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd'hui!
douche.
■ Débranchez l'appareil de son
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
cordon d'alimentation avant de le
• Preuve de propriété • Protection du produit • Enregistrement du produit • Offres spéciales
nettoyer.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse: www.RemingtonProducts.com
Tous les jours:
Raccourcir
1. Saisissez le devant
et l'arrière de
l'assemblage de
1. Faites glisser le bouton de
couteaux et tirez
déverrouillage de la tondeuse
I
pour le détacher
pour faire jaillir et activer la
du corps du rasoir.
tondeuse. (Diagramme F)
(Diagramme I)
F
2. Coupez les poils longs et difficiles
2. Faites tomber
ainsi que les favoris. (Diagramme
les rognures
G)
J
des grilles et
3. Rentrez la tondeuse en faisant
des couteaux
glisser le bouton vers le bas.
en tapotant
(Diagramme H)
G
H
l'assemblage.
3. Utilisez la brosse
K
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
Nettoyage et entretien
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
L
risquerait d'abîmer les grilles et les
de bien nettoyer
Cet appareil est lav-
couteaux.
dans les coins et les cavités
able. L'assemblage
à l'intérieur du panier à poils.
■ Utilisez un linge humide pour
de grilles peut être
(Diagrammes J et K)
nettoyer les surfaces externes du
nettoyé sous l'eau.
rasoir. N'utilisez pas de détergent
4. Rincez la tête sous l'eau courante.
fort ni d'autres produits chimiques.
REMARQUE : **Avant de net-
5. Essuyez-la doucement avec une
■ Pour essuyer le rasoir, passez une
toyer le rasoir, mettez-le à l'arrêt
serviette ou laissez-la détachée du
serviette sèche sur toute la surface.
corps du rasoir pour qu'elle sèche
et débranchez-le du cordon
N'utilisez pas de séchoir à cheveux
d'alimentation.**
à l'air.
ni de chaufferette pour le sécher.
6. Replacez l'assemblage lorsqu'il est
Pour favoriser le bon fonc-
■ Attendez que le rasoir soit sec avant
sec. (Diagramme L)
tionnement du rasoir, nettoyez-le
de l'utiliser.
après chaque utilisation.
■ Lubrifiez chaque couteau avec de
Tous les mois:
ATTENTION!
l'huile domestique.
1. Procédez aux étapes de nettoyage
■ Le rasoir peut être placé sous
■ Cet appareil ne contient aucune
quotidien 1 à 4.
l'eau courante uniquement pour
pièce pouvant être remplacée par
2. Déposez une goutte de savon liquide
le nettoyer. N'immergez jamais le
l'utilisateur.
sur chaque couteau et dans le
rasoir dans l'eau.
panier à poils. (Diagramme M)
■ Ne retirez et ne replacez pas
3. Brossez le savon vigoureusement
l'assemblage de grilles pendant
avec la brosse de nettoyage
que le rasoir est en marche car ceci
fournie. Assurez-vous de bien faire
■ Évitez d'échapper ou d'insérer
■ N'enroulez pas le cordon autour
des objets quelconques dans
de l'appareil.
l'appareil.
■ Rangez toujours cet appareil et
■ Cet appareil est destiné à un
son cordon à l'abri de l'humidité.
usage domestique seulement.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
■ N'utilisez pas cet appareil à
(140 °F).
l'extérieur ni là où l'on utilise des
produits aérosol ou administre de
■ Retirez le cordon d'alimentation
■ Ne plongez pas le rasoir dans
l'oxygène.
amovible de l'appareil avant de
l'eau.
ranger ce dernier.
■ Fixez toujours d'abord la fiche à
l'appareil, puis l'adaptateur à la
■ N'utilisez pas cet appareil si
AvERTISSEMENT
prise de courant. Pour débrancher,
la tête ou les couteaux sont
placez toutes les commandes
endommagés ou brisés, car vous
en position ARRÊT, puis retirez
pourriez vous blesser au visage.
Afin de réduire le risque de brûlure,
l'adaptateur de la prise de
■ Cet appareil, y compris la
d'incendie, de choc électrique ou
courant.
tondeuse, est conçu pour raser
de blessure:
■ Tirez toujours sur la fiche pour
les poils du visage seulement.
■ Ne laissez jamais un appareil sans
débrancher l'appareil de la prise
Ne l'utilisez pas pour vous raser
surveillance s'il est branché, sauf
électrique. Ne tirez jamais sur le
la tête ni quelque autre partie du
pendant la recharge d'un appareil
cordon.
corps.
rechargeable.
■ Évitez de brancher ou de
■ Surveillez étroitement les enfants
débrancher cet appareil avec les
ou les personnes ayant des
mains mouillées.
besoins spéciaux ou un handicap
■ N'utilisez pas de rallonge ni de
quelconque qui sont à proximité
convertisseur de tension avec cet
du rasoir, qui s'en servent ou sur
appareil.
qui l'on s'en sert.
■ N'utilisez cet appareil que
pour l'usage prévu dans
ce livret. N'utilisez jamais
d'autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
■ N'utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement, s'il
a été échappé ou endommagé ou
s'il est tombé dans l'eau.
■ Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
mousser le savon dans les coins du
Retrait des piles
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
Lorsque le rasoir rechargeable aura
PEINE DE BRÛLURES.
encrassés.
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
Marche à suivre pour le retrait des piles
(Diagramme N)
M
rechargeables:
ou les jeter de manière appropriée, con-
4. Versez une petite
formément aux exigences provinciales
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
quantité d'eau sur
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
du rasoir.
les couteaux.
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
2. Détachez l'enveloppe extérieure du
enlever les piles..
manche du rasoir en tirant vers le
5. Replacez
N
bas.
l'assemblage de
Cet appareil utilise l'un des types de
3. Détachez le couvercle du boîtier
grilles. (Diagramme
piles rechargeables suivants : à hydrure
arrière du rasoir.
O)
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
6. Mettez le rasoir en
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
et ouvrez celui-ci pour exposer les
marche pendant
piles.
type exact).
environ 30
O
5. Coupez les connecteurs des piles et
secondes.
ATTENTION: TOUTES LES PILES
retirez les piles.
RECHARGEABLES DOIVENT
6. Éliminez les piles de manière
7. Pendant que le
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
adéquate.
rasoir fonctionne,
CONFORMÉMENT À LA
rincez les grilles
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N'INCINÉREZ PAS LES
sous l'eau courante.
P
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
(Diagramme P)
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
8. Arrêtez le rasoir.
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
9. Retirez
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
l'assemblage de
Q
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l'assemblage de grilles. (Diagramme
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
Q)
piles rechargeables approuvé par l'EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
11. Secouez les pièces pour faire
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu'elles sont désaffectées aux États-Unis et
tomber l'excédent d'eau.
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
12. Replacez l'assemblage de grilles.
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
(Diagramme O)
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l'information sur le
13. Laissez le rasoir sécher avant de
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
vous en resservir.
l'élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l'environnement
et à conserver les ressources naturelles.
Caractéristiques du produit
À propos de votre rasoir
CARACTÉRISTIQUE
2
4
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
3
5
PIVOT
SYSTÈME
D'ALIMENTATION
TYPE DE PILES
DURÉE DE
RECHARGE
7
COMPLÈTE
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
TÉMOINS
1
8
ÉTANCHÉITÉ
TENSION
9
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu'ils
entrent facilement dans les grilles et
Pièces du rasoir
6
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
1. Bouton de mise en marche/arrêt
10
s'ajuster à tous les angles du visage.
2. Grilles
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
3. Assemblage de couteaux
ne s'utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
4. Tondeuse pour les poils isolés
s'utiliser avec ou sans le cordon
5. Panier à poils
d'alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
6. Prise d'alimentation
rasoir sera suffisamment rechargé
7. Tondeuse escamotable
pour fonctionner le temps d'un
rasage.
8. Protège-tête
Étanchéité
9. Adaptateur de courant
À sec – Le rasoir peut uniquement être
10. Brosse de nettoyage
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d'une brosse de nettoyage.
Adaptateur de courant
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
DIRECTIvES
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d'achat initiale. La
D'INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
garantie ne couvre toutefois pas les
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
dommages résultant d'un accident
ou d'un mauvais usage. Si ce produit
DIRECTIvE
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu'aux États-Unis, utilisez un
sans frais. Retournez votre produit
adaptateur convenant à la prise en question.
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
Comment commander des accessoires pour le rasoir
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Veuillez vous référer au tableau de
Préservez le fonctionnement
Deforest, WI 53532. Pour de plus
comparaison et de caractéristiques
exceptionnel de votre rasoir!
amples renseignements, composez le
des rasoirs au début de ce manuel
Gardez sa mécanique à l'état neuf!
pour trouver le numéro de pièces
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
■ Parce que votre satisfaction est
de rechange qui correspond à
268-0425 au Canada.
primordiale pour nous, nous
votre modèle.
voulons vous aider à conserver
Pièces exclues de la garantie:
Il est très important de remplacer
votre rasoir à son niveau de
■ Grilles et couteaux
fonctionnement optimal.
la tête et les couteaux lorsqu'il est
nécessaire de le faire afin d'obtenir
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
■ Pour obtenir le meilleur rasage
un rasage de près et confortable,
possible, il est nécessaire
ORIGINAL COMME PREUVE D'ACHAT
sans irritation. Nous recommandons
de remplacer les têtes et les
AUX FINS DE LA GARANTIE.
de les remplacer tous les 12 mois.
couteaux du rasoir tous les 12
Voici quelques signes d'usure des
mois.
têtes et des couteaux qui indiquent
Cette garantie ne couvre pas les
■ Remington vous facilite la vie!
qu'il est temps de les remplacer:
produits endommagés par ce qui
■ Irritation : À mesure que les têtes
suit:
s'usent, vous remarquerez peut-
Deux moyens simples de com-
être que la peau devient irritée
mander!
■ Accident, mésusage, usage abusif
TM
après le rasage, en particulier
1. Téléphonez!
ou modification du produit
lorsque vous appliquez une lotion
Résidents des É.-U., composez le
hydratante.
■ Réparation par des personnes non
800-392-6544
■ Tiraillement : À mesure que
autorisées
Résidents du Canada, composez le
les couteaux s'usent, vous
800-268-0425
■ Utilisation avec des accessoires
remarquerez que le rasage n'est
2. Commandez en ligne à l'adresse
non autorisés
pas aussi ras et vous aurez
l'impression que le rasoir tire sur
RemingtonProducts.com
■ Branchement de l'appareil dans
les poils. C'est un signe qu'il est
une prise possédant une tension
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
ou un courant inadéquat
Recharge
PF7400
PF7500
PF7600
Avant d'utiliser le rasoir, il est
complètement les piles avant
important de lire les consignes de
d'utiliser le rasoir pour la première
Oui
Oui
Oui
sécurité au début du guide.
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu'à ce
1. Branchez une
Oui
Oui
Oui
que les piles soient faibles. Pour
extrémité du cordon
préserver la durée des piles, laissez-
au rasoir puis l'autre
Sans cordon/
Avec/sans
Sans cordon/
extrémité dans une
les se décharger entièrement
rechargeable
cordon
rechargeable
A
prise électrique.
tous les six mois et rechargez-les
NiMH
Lithium
Lithium
ensuite pendant 24 heures.**
(Diagrammes A
ATTENTION!
et B) Le voyant
16 heures
2 heures
2 heures
de recharge vert
■ Assurez-vous que le rasoir et vos
s'allume.
mains sont secs lorsque vous
B
placez le rasoir sur la charge.
2. Au départ, les
40 minutes
60 minutes
60 minutes
piles du rasoir
■ Rechargez toujours le rasoir dans
sont partiellement
un endroit frais et sec.
chargées. Nous
Non
Oui
Oui
recommandons
C
de recharger
Voyant à 2
Voyant à 2
Voyant à 2
phases
phases
phases
Rasage
À sec
À sec
Lavable
Universelle
Universelle
Universelle
Avant d'utiliser le rasoir, il est
automatiquement aux contours du
SPF-PF
SPF-PF
SPF-PF
important de lire les consignes de
visage. En vous rasant, appliquez
sécurité au début du guide.
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être nettoyé
petits mouvements circulaires.
2. Appuyez sur l'interrupteur pour
en le passant sous l'eau courante.
(Diagramme E)
mettre le rasoir
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
en marche.
utilisé dans la douche et avec un gel
le rasoir à l'arrêt. (Diagramme D)
à raser. Il peut être nettoyé en le
(Diagramme D)
passant sous l'eau courante.
3. Étirez la
D
**Remington vous recommande
Voyants
peau avec la
d'utiliser votre nouveau rasoir
main libre pour
Voyant à deux phases - Lorsque
tous les jours pendant jusqu'à
le voyant vert clignote cela indique
redresser les poils.
trois semaines pour permettre à la
que les piles ont besoin d'être
peau et à la barbe de s'habituer au
4. Tenez le rasoir
rechargées. Le voyant vert s'allume et
reste allumé pendant la recharge et
de manière à ce
nouveau système de rasage.**
E
s'éteint une fois les piles entièrement
que toutes les
rechargées.
grilles touchent la
Worldwide Voltage – le rasoir
peau en même temps. Les grilles
s'adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
mobiles indépendantes s'adaptent
courant entre 100 V et 240 V.
Garantie
Garantie de rendement
■ Enroulement du cordon autour
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
de l'appareil entraînant l'usure
Si vous n'êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
prématurée et le bris
30 jours qui suivent l'achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d'achat au détaillant
■ Toute autre circonstance
où vous l'avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
indépendante de notre volonté
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d'achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
pour homme de Remington*
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
Si au cours des 60 jours qui suivent l'achat de n'importe quel rasoir ou tondeuse
TOUTEFOIS S'Y LIMITER LES
pour homme de marque Remington® vous n'êtes pas totalement satisfait de
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
ET D'ADÉQUATION À UN USAGE
caisse original indiquant la date d'achat directement à Remington et vous serez
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
DE LA DATE D'ACHAT INITIALE.
0425 au Canada.
**Des conditions s'appliquent.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
Terms and Conditions
vous pouvez avoir d'autres droits qui
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
varient d'un État ou d'une province
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
à l'autre. Par exemple, certains États
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
n'autorisent pas l'exclusion ni la
daté d'au plus 60 jours après la date d'achat du rasoir ou de la tondeuse pour
limite des dommages indirects, par-
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
ticuliers et consécutifs.
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d'achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l'adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d'utilisation (compris avec le
produit au moment de l'achat).
Conseils de rasage (à sec)
■ Assurez-vous que vous avez la
■ Étirez la peau avec la main libre,
peau sèche et non huileuse.
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
■ Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
la chambre de coupe.
raser, pour que le visage ne soit
■ Employez de petits mouvements
plus gonflé de sommeil.
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
■ Tenez toujours le rasoir à angle
et le long de la mâchoire, cela vous
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
permettra d'obtenir un rasage de
une pression égale.
plus près.
■ Évitez d'appuyer fort contre la peau
sous peine d'endommager les
grilles
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d'assurer le fonctionnement optimal de l'appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l'eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l'eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l'eau
pour éviter que des résidus s'y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d'entretien.
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l'adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S'applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
Contient un
T22-0002839
adaptateur homologué

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pf7600Pf7500