Impulsion HB01 Instructions For Use Manual

Heating blanket
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Impulsion HB01

  • Page 3: Instructions For Use

    3. Do not use accessories that are not recommended by IMPULSION or that are not supplied with the appliance. 4. If the power cord is damaged it must be replaced with a special or similar cord, available from the manufacturer or its after-sales service.
  • Page 4: Diagram And Description

    4. «Cancel» button Use of the HEATING BLANKET: Preliminary remarks. The IMPULSION HEATING BLANKET is designed to warm the human body. It should be used: - Around yourself • In this case, ensure that the power cord is positioned in such a way to prevent you tripping on it.
  • Page 5: Cleaning And Maintenance

    to the power cord. The safety system automatically switches the HEATING BLANKET off, the heating level indicator light flashes, and the Timer light turns off. For safety reasons, do not use the blanket after a malfunction. Return it to the manufacturer or reseller.
  • Page 6: Technical Specifications

    The IMPULSION® guarantee does not cover damage caused as a result of normal wear to this product. In addition, the guarantee covering this IMPULSION® product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use, accidents, the use of unauthorized accessories, changes made to the product or any other circumstance, of whatever sort, that is outside IMPULSION®’s control.
  • Page 7: Manuel D'utilisation

    Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 3. N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient pas recommandés par IMPULSION ou qui ne sont pas fournis avec cet appareil. 4. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial ou similaire disponible chez le fournisseur ou son service après-vente.
  • Page 8 4. Fonction « Cancel » Remarques préalables à l’utilisation du PLAID CHAUFFANT. Le PLAID CHAUFFANT IMPULSION est destiné à réchauffer le corps humain. Il doit être utilisée soit : - Autour de soi • Dans ce cas, assurez-vous que le câble d’alimentation soit placé de sorte que vous ne puissiez pas vous trébucher.
  • Page 9 Sécurité Ce PLAID CHAUFFANT est équipée d’un système de sécurité. Le capteur électronique empêche une surchauffe du plaid sur l’ e nsemble de sa surface par arrêt automatique en cas de défaillance ou lorsque le connecteur n’ e st pas correctement relié...
  • Page 10: Informations Techniques

    GARANTIE LIMITéE IMPULSION® garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une période de deux ans, à l’ e xception des précisions ci-dessous.
  • Page 11 HandleIdIng INTRO Wij danken u voor de aankoop van uw HEATING BLANKET van IMPULSION. Deze HEATING BLANKET bezorgt u een ongeëvenaard welzijn. Dankzij de HEATING BLANKET geniet u van comfort en optimale warmte, waar u zich ook bevindt. Deze betrouwbare en veilige HEATING BLANKET van IMPULSION biedt u controle op het instellen van de temperatuur en het regelen van de werkingsduur.
  • Page 12 3. Instellen gebruiksduur 4. «Cancel» functie Opmerkingen voorafgaand aan het gebruik van de HEATING BLANKET. De HEATING BLANKET van IMPULSION is bedoeld om het menselijke lichaam te verwarmen. Deze moet gebruikt worden op de volgende wijzen: - Om u heen •...
  • Page 13: Reiniging En Onderhoud

    Veiligheid Deze HEATING BLANKET is voorzien van een veiligheidssysteem. Dankzij de elektrische sensor wordt de deken automatisch uitgeschakeld en wordt voorkomen dat het gehele oppervlak oververhit raakt bij een defect of wanneer de stroomaansluiting niet op de juiste manier is verbonden met de voedingskabel. In dat geval wordt dankzij het veiligheidssysteem de werking van de HEATING BLANKET automatisch stopgezet, gaat het controlelampje voor de warmte-intensiteit knipperen en het controlelampje van de Timer uit.
  • Page 14: Technische Informatie

    IMPULSION®dekt geen schade veroorzaakt door een normale slijtage van dit product. Deze garantie op een product van IMPULSION® dekt geen schade, veroorzaakt door een slecht of verkeerd gebruik van het toestel, een ongeluk, het bevestigen van niet-toegestane toebehoren, het aanpassen van het product of om het even welke andere omstandigheid, van welke aard ook, waar IMPULSION®...

Table of Contents