Manuale istruzioni modelli: e-chill 1 - e-chill 2 - e-chill 3 Attenzione questo prodotto non è adatto a bambini di età inferiore ai sei anni. I bambini devono essere controllati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (inclusi bambini) con ridotte capacità...
Installazione Avvisi ed Allarmi Estrarre con cautela l’e-chill ed il telecomando dall’imballo. AL sul display dell’e-chill e avviso sonoro Il livello acqua è inferiore rispetto a quello impostato. Fissare l’e-chill all’acquario tramite l’apposita leva di bloccaggio (1), senza forzarla, e far combaciare la superficie Ristabilire il livello acqua in vasca.
Instruction manual for models: e-chill 1 - e-chill 2 - e-chill 3 Le apparecchiature costruite dalla TECO S.r.l. sono coperte da GARANZIA, come previsto nelle disposizioni legislative del paese in cui NB this product is not suitable for children under the age of six.
Installation Signals and Alarms Carefully remove the e-chill and remote control from the packaging. AL on the e-chill display and acoustic signal The water level is lower than the one set. Attach the e-chill to the aquarium using the relevant fixing lever (1), without forcing it. Ensure the resting surface (2) is Re-establish the level of the water in the tank.
Page 7
Garder les enfants sous surveillance pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. If, during the period of validity, the device should prove defective or faulty as per the cases outlined in the guarantee, TECO S.r.l. will Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, senso- take suitable steps to check the device and repair or replace any defective parts.
Page 8
Installation Messages et Alarmes Extraire avec précaution l’e-chill et la télécommande de l’emballage. Message AL sur l’afficheur de l’e-chill et alarme sonore Le niveau de l’eau est inférieur à la valeur saisie. Fixer l’e-chill à l’aquarium au moyen du levier de blocage (1), sans forcer, et faire coïncider la surface d’appui (2) Rétablir le niveau de l’eau dans l’aquarium.
Il est rappelé que toute intervention de modification effectuée par l’utilisateur, sans l’autorisation écrite expli- Gerätes auf. cite de TECO S.r.l., entraîne l’annulation de la garantie et décharge TECO s.r.l. de toute responsabilité en cas de Inhalt der Verpackung dommages provoqués par le produit défectueux.
Installation Hinweise und Alarmmeldungen E-chill und die Fernbedienung vorsichtig aus der Verpackung nehmen. AL auf dem Display von e-chill und akustisches Signal Der Wasserstand liegt sich unter dem eingestellten Wert. E-chill mit dem entsprechenden Klemmhebel (1) am Aquarium befestigen, ohne zuviel Kraft auszuüben. Darauf Den Wasserstand im Becken wiederherstellen.
Page 11
Los niños deben ser vigilados para evitar que jueguen con el equipo. Falls während der Garantiezeit Störungen oder Defekte an Geräteteilen auftreten, die unter die Garantie fallen, wird TECO S.r.l. nach Este equipo no está destinado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con reducidas capacidades físicas, entsprechender Überprüfung des Gerätes die defekten Teile reparieren bzw.
Instalación Avisos y alarmas Extraer con cuidado el e-chill y el mando del envase. AL en el display del e-chill y aviso sonoro El nivel del agua es inferior respecto al configurado. Fijar el e-chill al acuario mediante la palanca de bloqueo (1) sin forzarla, y hacer coincidir la superficie de apoyo (2) Restablecer el nivel de agua en el vaso.
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou dos en la garantía, TECO S.r.l., después de verificar el equipo, se encargará de la reparación o sustitución de las partes defectuosas. mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento excepto se for fornecida supervisão ou instruções sobre o Para obtener el reconocimiento de la garantía es necesario presentar un documento que compruebe la fecha de compra del equipo...
Instalação Avisos e Alarmes Extrair com cautela o e-chill e o controlo remoto da embalagem. AL no display do e-chill e aviso sonoro O nível de água é inferior àquele programado. Fixar o e-chill ao aquário por meio da relativa alavanca de bloqueio (1) sem forçá-la e fazer a superfície de apoio Restabelecer o nível da água no tanque.
Model kullanım kılavuzu: e-chill 1 - e-chill 2 - e-chill 3 As aparelhagens fabricadas pela TECO S.r.l. são cobertas por GARANTIA, como previsto nas disposições legislativas do país no qual Dikkat bu ürün altı yaşından küçük çocukların kullanımı için uygun değildir.
Montaj Uyarı ve Alarmlar E-chill ürününü ve uzaktan kumandayı ambalajdan dikkatlice çıkarınız. E-chill display üzerindeki AL görüntülenmesi ve sesli uyarı Su seviyesi ayarlanılan seviyeye göre düşüktür. E-chill’i ilgili bloke edici kol (1) aracılığıyla zorlamadan akvaryuma takınız ve destek yüzeyini (2) akvaryum kenarının Haznedeki suyun seviyesini yükseltiniz.
Page 17
Этот прибор не предназначен для использования лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, Garantiden istifade edebilmek için, müşteri alış tarihini ispat eden bir belge (fiş, fatura veya benzer bir belge) ile bayi ve/veya TECO умственными и сенсорными способностями, а также не обладающими опытом и знаниями. Таким людям...
Page 18
Предупреждения и аварийные сигналы Установка AL на дисплее e-chill и звуковой сигнал Осторожно выньте е-chill и пульт ДУ из упаковки. Уровень воды ниже заданного. Восстановить уровень воды в аквариуме. После выполнения данной операции произойдет автоматический сброс Закрепите е-chill на аквариуме с помощью специального стопорного рычага (1), не прилагая чрезмерного усилия, аварийного...
梱包箱は将来の移動に備えて保管してください。 Напоминаем, что изменения, внесенные пользователем в конструкцию прибора без явного письменного разрешения TECO パッケージの内容 S.r.l., влекут за собой потерю гарантии и освобождают TECO S.r.l. от какой-либо ответственности за ущерб, причиненный дефектным продуктом. E-chill、変圧器、リモコンとその支持具、 AAA(単4)電池2個、説明書 То же самое относится к случаям использования неоригинальных или отличных от явно указанных TECO S.r.l. запчастей.
Need help?
Do you have a question about the e-chill 1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers