Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung
Rice cooker
Riskokare / Riskoker / Reiskocher
ENG
SE
NO
DE
Item. No. 90951386

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 90951386 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for RUSTA 90951386

  • Page 1 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung Rice cooker Riskokare / Riskoker / Reiskocher Item. No. 90951386...
  • Page 2: Safety Instructions

    Thank you for choosing to Read through the entire manual purchase a product from Rusta! before installation and use! Rice cooker Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user manual for future reference.
  • Page 3 • Keep children supervised so that they don’t play with the rice cooker. • The rice cooker is intended for household use. • The rice cooker does not need to be heated up in advance. WARNING! If these instructions are not followed, an accident may lead to serious personal injury or property damage.
  • Page 4: Before Use

    BEFORE USE • Remove the cooking container and the lid from the rice cooker and wash them in hot water with detergent. Rinse thoroughly and then dry with a soft, clean towel. • Before using, check that the voltage of the electrical outlet is the same as specified on the rice cooker’s nameplate.
  • Page 5: Technical Data

    1. Check that the cooking container and the heating plate are clean. 2. Put the cooking container into the cooking unit. Fill the cooking container with rice and water. Turn the cooking container slightly to the right and left. IMPORTANT! If you do not put the cooking container correctly into the cooking unit, the cooking will not start and this may break the rice cooker.
  • Page 6 Tack för att du valt att Läs igenom hela bruksanvisningen köpa en produkt från Rusta! innan montering och användning! Riskokare Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och under- hålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
  • Page 7 • Håll uppsikt över barn så att de inte leker med riskokaren. • Riskokaren är avsedd för användning i hushåll. • Riskokaren behöver inte värmas upp i förväg. VARNING! Om föreskriften inte efterföljs kan en olycka leda till allvarlig person- eller egendomsskada.
  • Page 8: Före Användning

    FÖRE ANVÄNDNING • Ta bort kokkärlet och locket från riskokaren och diska dem i hett vatten med diskmedel. Skölj ordentligt, torka sedan med mjuk, ren handduk. • Kontrollera före användning att spänningen i eluttaget är samma som den som anges på riskokarens märkskylt.
  • Page 9: Tekniska Data

    1. Kontrollera att kokkärlet och värmeplattan är rena. 2. Placera kokkärlet i kokenheten. Fyll kokkärlet med ris och vatten. Vrid kokkärlet lätt till höger och vänster. VIKTIGT! Om kokkärlet inte placeras rätt i kokenheten, startar inte kokningen och riskokaren kan gå sönder. Ångkokningsgallret används vid tillagning av ex.
  • Page 10 Takk for at du valgte å kjøpe et Les gjennom hele bruksanvisningen produkt fra Rusta! før installasjon og bruk! Riskoker Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
  • Page 11 har ansvaret for deres sikkerhet. Barn må være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med riskokeren. • Ha tilsyn med barn slik at de ikke leker med riskokeren. • Riskokeren er kun beregnet på bruk i husholdninger. •...
  • Page 12 FØR BRUK • Fjern kokekaret og lokket fra riskokeren og vask dem i varmt såpevann. Skyll grundig, tørk med en ren myk klut. • Kontroller før bruk at nettspenningen i stikkontakten er den samme som angitt på merkeskiltet på riskokeren. •...
  • Page 13: Tekniske Data

    1. Kontroller at kokekaret og varmeplaten er ren. 2. Plasser kokekaret i kokeenheten. Fyll kokekaret med ris og vann. Vri kokekaret lett til høyre og venstre. VIKTIG! Hvis kokekaret ikke er korrekt plassert i kokeenheten, starter ikke kokingen og riskokeren kan gå i stykker. Dampkokeristen brukes for eksempel ved tilberedning av grønnsaker.
  • Page 14 Danke, dass Sie sich für den die gesamte Gebrauchsanleitung Kauf eines Produktes von durchlesen! Rusta entschieden haben! Reiskocher Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achten Sie darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für eine evtl.
  • Page 15 • Benutzen Sie den Reiskocher ausschließlich für den vorgesehenen Zweck, d. h. zum Reiskochen. • Der Reiskocher ist nicht vorgesehen für Personen (darunter auch Kin- der) mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder Personen mit mangelnder Erfahrung/Kenntnis, insofern diese nicht überwacht oder angewiesen und dementsprechend betreut wer- den.
  • Page 16: Vor Dem Gebrauch

    VOR DEM GEBRAUCH • Nehmen Sie das Kochgefäß und den Deckel vom Reiskocher und spülen Sie beide mit warmem Spülwasser sauber. Nach der gründlichen Spülung trocknen Sie beide mit einem weichen, trockenen Geschirrtuch ab. • Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, dass die anliegende Spannung und Frequenz den Vorgaben auf dem Typenschild entsprechen.
  • Page 17: Technische Daten

    WICHTIGE HINWEISE Das Kochgerät darf nicht mehr als zu 70 % des Volumens mit Wasser gefüllt werden. 1. Stellen Sie sicher, dass Kochgefäß und Heizplatte sauber sind. 2. Stellen Sie das Kochgefäß in das Kochgerät. Füllen Sie das Kochgefäß mit Reis und Wasser.
  • Page 18 NOTES ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 19 ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 20 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung Customer Service Rusta: Tel. +46 (0)771 28 10 10 Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN Website: www.rusta.com E-mail: customerservice@rusta.com Rustas kundtjänst: Tel. 0771 28 10 10 Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hemsida: www.rusta.com...

Table of Contents