Quantum BARRACUDA BAR811 Operating Instructions Manual

Quantum BARRACUDA BAR811 Operating Instructions Manual

Diever watch

Advertisement

Available languages

Available languages

OPERATING INSTRUCTIONS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BARRACUDA BAR811 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Quantum BARRACUDA BAR811

  • Page 1 OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Page 2: Helium Escape Valve

    The quantity is sufficient to push out the crystal during the return to atmospheric pressure. To avoid this, the Barracuda Diving watch is equipped with a valve specially produced by Quantum Watches. CAUTION: PLEASE PAY MORE ATTENTION TO KEEP CLOSED HELIUM ESCAPE VALVE, CHRONO BUTTONS AND SCREW CROWN.
  • Page 3 BAR822/Manual Helium Escape Valve BAR833/Manual Helium Escape Valve SCREW CHRONO BUTTON SCREW CHRONO BUTTON CHRONOGRAPH/START and STOP CHRONOGRAPH/START and STOP SCREW CHRONO BUTTON SCREW CHRONO BUTTON CALENDAR ADJUSTMENT CALENDAR ADJUSTMENT HOUR ADJUSTMENT HOUR ADJUSTMENT SCREW CROWN/OPEN SCREW CROWN/OPEN CHRONOGRAPH/START POINT CHRONOGRAPH/START POINT SCREW CHRONO BUTTON SCREW CHRONO BUTTON...
  • Page 4 BAR855/Citizen CS00 Diving Movement SCREW CHRONO BUTTON SCREW CHRONO BUTTON SCREW CROW N/ CLOSE PRESSURE SENSOR SCREW CROW N/ OPEN SCREW CHRONO BAR855/ BAR866200 meter Ana- BUTTON DigiCitizen CS00 Diving Movement BAR866/Citizen CS00 Diving Movement SCREW CHRONO BUTTON SCREW CHRONO BUTTON SCREW CROWN/ CLOSE...
  • Page 5 Highly reliable water resistance for use at depths of up to 200 meters A. Diving with this Watch WARNING: Safe diving Cal. No CS00 INSTRUCTION MANUAL Do not use the depth meter when...
  • Page 6 CAUTION: Stop using this product while diving when... D. Time/Calendar Mode Switching in the digital display (II) B. Name of Parts When manipulating the crown...About the screw lock Screw locked position Freed from the screw locked position C.Switching Modes From any mode shown in a.
  • Page 7 F. Chronograph Mode b. Analog setting Setting Using the chronograph the Analog Time <Standard measurement> E. Alarm Mode Setting the alarm <Split time measurement> <Note> Additional feature <Auto-return system> Alarm ON/OFF Alarm monitoring Split time: <Auto-return system>...
  • Page 8 G. Log Mode 1. Number of dives: The dive log data can be retained in the watch, counting the last 4 dives. 2. Dive month and date: 3. Maximum depth: 4. Dive time: 5. Dive start time: 6. Dive end time: 7.
  • Page 9 The following two alarm functions are provided as dive alarms used in this watch. İ. Diving Mode 1. Depth alarm function: 2. Dive time alarm function: Setting the depth alarm/ dive time alarm Additional feature <Water Sensing Function> Dive Alarm Monitor...
  • Page 10 Depth Measurement Readings Dive the measurement High altitude & Freshwater diving Depth Measurement However, an accurate measurement is not possible at altitudes over 4,000 meters (13,124 ft). Before diving During diving 1. Depth Measurement 2. Dive Time Measurement After diving 3.
  • Page 11 M. All Reset 2. Abnormal Depth Alert 3. Water Sensor Check Alert N. The Battery a. Battery life Number of dives: Duration of dives: L. In Case of the Following: The second hand goes at 2-second intervals. b. The original battery c.
  • Page 12 No decompression limits The range of time when it is unnecessary to stop to decompress while surfacing from a dive is determined by the depth and time of the dive.These values are referred to as “No Decompression Limits.” Use these as estimates when diving. <Reading the chart>...
  • Page 13 7. Alarm functions 8. Additional features 9.Battery to be used 10.Battery lifetime Cal. No CS00 GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Page 14 VORSICHT: Notwendigkeit zum Beenden des Betriebs dieses Produkts unter den folgenden Umständen Wasserdicht bis zu einer Tiefe von 200 Metern B.B ezeichnung der Teile 1. Einsatz der Uhr beim Tauchen BESONDERE VORSICHT: Sicheres Tauchen C.Umschalten-Zwischen den Betriebsarten S E L Keine Benutzung des Tiefenmessers unter den folgenden Umständen...
  • Page 15 D. Uhrzeit/Kalender-Modus Umschalten zur Digitalanzeige (II) To remove this notice, visi b. Analog-Einstellung Einstellen der Analogzeit Handhabung der Krone Über die Schraubarretierung E. Alarm-Modus Einstellen der Alarmzeit Einstellen der Uhrzeit und des Kalenders a. Digital-Einstellung Einstellen der Uhrzeit und des Kalenders a.Immer zuerst die Digital-Einstellung und dann die Analog-Einstellungdurchführen.
  • Page 16 F. Stoppuh-Modus G. Protokoll-Modus Die Tauch-Protokolldaten für die letzten 4 Tauchgänge können in der Uhrgespeichert werden. Verwendung der Stoppuhr <Normale Zeitmessung> <Aufeinanderfolgende Zeitmessungen mit Summierung> <Messung von Zwischenzeiten> Wechseln der Protokoll-Anzeige <Hinweis> Zusätzliche Funktion <Rückschaltautomatik> Zwischenzeit:...
  • Page 17 1. Anzahl Tauchgänge: Bei dieser Uhr stehen die folgenden beiden Tauchalarm-Funktionen zu Verfüg 2. Monat und Datum: 1. Tiefenalarm: 3. Größte Tiefe: To remove this 4. Tauchzeit: www.foxitsoftware.c 5. Tauch-Anfangszeit: 6. Tauch-Endezeit: 7. Durchschnittliche Tiefe: 8. Niedrigste Temperatur: 2. Tauchzeit-Alarm: Löschen aller Protokolldaten;...
  • Page 18 Tiefenmessung-Anzeigen Tiefenmessung İ. Tauch-Modus Tiefe 1. Tiefenmessung 2. Tauchzeit-Messung Zusätzliche Funktion Wenn ER (Fehler) angezeigt wird und <Wassersensor-Funktion> dieTiefenanzeige blink 3. Wassertemperatur-Messung J. Vorsichtsmaßnahmen bei Versendung desTauch-Modus Maßnahmen für präzise Tiefenmessungen Maßnahmen für präzise Tiefenmessungen...
  • Page 19 Tauchen in Gewässern in großer Höhe und in Binnengewässern 2. Warnung vor anomaler Tiefe 3. Wassersensor-Prüfwarnung Vor dem Tauchen L. IAbhilfemaßnahmen in der Folgenden Fällen: Der Sekundenzeiger bewegt sich in 2-Sekunden-Schritten. Während des Tauchens Nach dem Tauchen •Es kann nicht vom Tauch-Modus [Bereitschaft-Anzeige] oder [0 m-Anzeigenach Tiefenmessung] in den Uhrzeit/Kalender-Modus umgeschaltet werden.•Die Tiefenanzeige beträgt ein Meter oder mehr, obgleich die Uhr an Land benutztwird.
  • Page 20 M. Gesamtrückstellung Dekompressionsfreie Bereiche Der Zeitbereich, in dem ein Aufstieg an die Ober�läche ohne Dekompression spausen möglich ist, richtet sich nach der Tauchtiefe und der Tauchzeit. DiesWertpaare de�inieren jeweils e “D Bereich”. Verwende Sie diese Werte als Richtlinien beim Tauchen. <Ablesen der Tabelle>...
  • Page 21 7. Alarm-Funktionen 8. Zusätzliche Funktionen 9.Batterie 10.Batterielebensdauer Tauchalarm-Modus: Tauchen:...
  • Page 22 200 metreye kadar derinliklerde kullanım için oldukça güvenilir, su geçirmez. A. Bu Saatle Dalış UYARI: Güvenli Dalış Cal. No CS00 KULLANMA TALİMATI Derinlik ölçeri aşağıdaki koşullarda kullanmayınız!
  • Page 23 DİKKAT: D. Saat/Takvim Modu Dijital göstergede değişiklik yapma (II) Dalış sırasında aşağıdaki durumlarda bu ürünü kullanmayı bırakınız Parça adları Tepeyi hareket ettirirken… Vida kilidi hakkında Kilitli vida pozisyonu Kilitsiz vida pozisyonu Saat ve Takvim Ayarı C. Mod Değiştirme a. Her zaman önce Dijital ayarı, sonra da Analog ayarını yapın. Aşağıdaki kutucukta a.
  • Page 24 F. Kronograf Modu b. Analog ayar Kronograf kullanımı <Standart ölçüm> Analog Saat Ayarı E. Alarm Modu <Birikmiş geçen süre ölçümü> Alarm ayarı <Split time ölçümü> <Not> Alarm ON/OFF Ek özellik Alarm izleme <Otomatik-dönüş sistemi> <Otomatik-dönüş sistemi> Split time: Split işlemi yapıldığında, başlangıçtan itibaren geçen süre gösterilir. Başlangıç...
  • Page 25 G. Günlük Modu 1. Dalış sayısı: 2. Dalış yapılan ay ve tarih: Son 4 dalışı hesaplayan dalış günlüğü verileri saatte muhafaza edilebilir. 3. Maksimum derinlik: 4. Dalış süresi: 5. Dalış başlangıç zamanı: 6. Dalış bitiş zamanı: 7. Ortalama derinlik: 8. Minimum sıcaklık: Bu veriler günlük (I), (II), (III) ve (IV) şeklinde ayrı...
  • Page 26 I. Dalış Modu Aşağıdaki iki alarm fonksiyonu, bu saatte kullanılan dalış alarmları olarak bulunmaktadır. 1. Derinlik alarmı fonksiyonu: 2. Dalış zamanı alarm fonksiyonu: Derinlik alarmı/ dalış zamanı alarmı Saat/Takvim Modu Ek özellik <Suyu Algılama Fonksiyonu> Dalış Alarmı izleme...
  • Page 27 Derinlik Ölçümü Okuma Değerleri Yüksek Rakımda&Tatlı Suda Dalış Dalış Zaman Ölçümü Ancak, 4.000 metrenin (13.12ft) üstündeki rakımlarda doğru ölçüm yapmak mümkün değildir. Dalıştan Önce Dalış sırasında 1. Derinlik Ölçümü 2. Dalış Zamanı Ölçümü Derinlik ölçümü birimleri: Ölçüm aralığı: Dalıştan sonra 3.
  • Page 28 M. Tümünü Sıfırla 2. Anormal Derinlik Alarmı 3. Su Sensörü Kontrol Alarmı N. Pil a. Pil Ömrü Dalış sayısı: Dalış süresi: L. Aşağıdakilerin Olması Durumunda: b. Orijinal Pil Saniye ibresi 2-saniyelik aralıklarla ilerliyor. c. Pil Değiştirme O. Diğer Fonksiyonlar Kayıt halkası •...
  • Page 29 Dekompresyonsuz Limit Dalış sırasında yüzeye doğru çıkarken dekompresyona gerek yoksa, zaman aralığı, derinlik ve dalış süresi ile Zaman: belirlenir. Takvim: Sıcaklık: Bu değerlere “Dekompresyonsuz Limitler” denir. Bunları, dalış sırasında tahmin olarak kullanın. Alarm: Kronograf: Günlük hafızası: <Şemayı okumak> Dikkat: DEPTH. m..N.D. Time12 m.
  • Page 30 7. Alarm fonksiyonları 8. Ek özellikler 9. Kullanılan pil 10. Pil ömrü...

This manual is also suitable for:

Barracuda bar844Barracuda bar822Barracuda bar833

Table of Contents

Save PDF