Do you have a question about the HBC210W and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Honda Power Products HBC210W
Page 1
FR Français IT Italiano CHARGER NL Nederlands SV Svenska MODEL NUMBER HBC210W WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Operator’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference. 3RDCHE05 00X3RDCHE05...
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 3 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
“WARNING,” and “CAUTION” before using this tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury. WARNING: To ensure safety and reliability, all repairs should be performed by a Honda dealer. 4 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
Class II Construction Double-insulated construction T3,15A Fuse-links Time-lag miniature fuse-link Volt Voltage Amperes Current Hertz Frequency (cycles per second) Watt Power Alternating Current Type of current Direct Current Type or a characteristic of current 5 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
There is an increased risk of electric shock if your body is grounded. ◾ ◾ The HONDA charger can charge the HONDA lithium-ion battery packs listed below: CHARGER BATTERY PACKS HBC210W HBP20A, HBP40A 6 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
This will reduce the risk of accidental falls, which could cause injury and damage to the cord, which could then result in electric shock. 7 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
Page 8
Save these instructions. Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool. If you lend this tool to someone else, also lend these instructions to them to prevent misuse of the product and possible injury. 8 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
Page 9
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ◾ ◾ Save these instructions. This manual contains important safety and operating instructions for HONDA standard Charger HBC210W. ◾ ◾ Before using the battery charger, read all instructions and cautionary markings on the battery charger, the battery and the product using the battery.
Before use of this product, familiarize yourself with all its operating features and safety rules. LED INDICATORS: indicate the charging status. MOUNTING SLOT: guides the battery pack when it is installed on the charger. WALL MOUNTING HOLE: for convenient storage on the wall. 11 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
If the battery pack remains on the charger for one month or more, it will perform self-maintenance and drop to 30% charge capacity. If this occurs, reinstall the battery pack on the charger to recharge it fully. 12 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
Page 13
Maintenance charging. FULL FULL CHARGE CHARGE Self- Intermittently Battery pack is maintenance quick flashing performing self- maintenance or ┅ in sleep mode. Reinstall the battery pack on the charger to recharge it fully. 13 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
Page 14
The charger has hanging holes for convenient storage (Fig. 1). Install screws in the wall 76mm apart. Use screws sufficiently strong to hold the combined weight of the charger and battery pack (approximately maximum 3.3kg.) 14 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
When servicing, use only approved HONDA replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. To ensure safety and reliability, all repairs should be performed by a Honda dealer. 15 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
Page 16
2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being. 16 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
The battery pack is sound and the power pack turns on. If yes, the battery over-discharged. indicator on the pack is activated successfully. battery pack is OFF. If no, the battery pack may be damaged. 17 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
WARRANTY HONDA WARRANTY POLICY Please contact your authorised Honda dealer for full terms and conditions of the HONDA Warranty policy. 18 BATTERY PACK CHARGER — HBC210W...
Page 19
BETRIEBSANLEITUNG Originalanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG AKKU-LADEGERÄT MODELLNUMMER HBC210W WARNUNG: Zur Vermeidung von Verletzungsgefahren muss der Anwender vor dem Gebrauch dieses Produkts die Bedienungsanleitung lesen und verstehen. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. 3RDCHE05 00X3RDCHE05...
Gebrauch des Geräts unterwiesen wurden und die verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Reinigung und vom Anwender vorzunehmende Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht ausgeführt werden. 3 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
Warnsymbole wie „GEFAHR“, „WARNUNG“ und „VORSICHT“ beachten. Bei Missachtung der Anweisungen in diesem Handbuch besteht Stromschlaggefahr, Brandgefahr und / oder schwere Verletzungsgefahr. WARNUNG: Aus Gründen der Sicherheit und Ausfallsicherheit des Geräts sollten alle Reparaturen von einem Honda-Händler ausgeführt werden. 4 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
Dieses Gerät nur in Innenräumen T3,15A Innenbereich verwenden. Schutzklasse II Ausführung doppelt isoliert T3,15A Schmelzsicherung Träge Geräteschutzsicherung Volt Spannung Ampere Strom Hertz Frequenz (Schwingungen pro Sekunde) Watt Leistung Wechselstrom Stromart Gleichstrom Art oder eine Charakteristik des Stroms 5 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
Page 24
Den Körperkontakt mit geerdeten Flächen, wie zum Beispiel Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken vermeiden. Wenn der Körper geerdet wird, besteht erhöhte Stromschlaggefahr. ◾ ◾ Mit dem HONDA-Ladegerät können die folgenden HONDA-Lithium-Ionen- Akkus geladen werden: LADEGERÄT AKKUS HBC210W HBP20A, HBP40A 6 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
Page 25
Kabel nicht mit scharfen Kanten oder beweglichen Teilen in Berührung kommt oder anderweitig beschädigt wird oder unter Zug gesetzt ist. Ein ungünstig geführtes Kabel stellt eine Stolper- und Unfallgefahr dar, und ein beschädigtes Kabel bedeutet Stromschlaggefahr. 7 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
Page 26
Diese Anleitung aufbewahren. Nutzen Sie das Heft zum Nachschlagen und zur Unterweisung anderer Personen, die dieses Werkzeug gebrauchen. Wenn Sie das Werkzeug verleihen, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit, um den Fehlgebrauch des Produkts und mögliche Personenschäden zu vermeiden. 8 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
Page 27
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ◾ ◾ Diese Anleitung aufbewahren. Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitsinformationen und Hinweise zum Betrieb des Standard-Ladegeräts HBC210W von HONDA. ◾ ◾ Vor dem Gebrauch des Akku-Ladegeräts alle Anleitungen, Anweisungen und Vorsichtshinweise am Akku-Ladegerät, am Akku und an dem Produkt lesen, das mit dem Akku betrieben wird.
220 – 240 V ~ 50 Hz 210 W Ladegerät Ausgang 3 A 56 V ca. 80 Minuten für HBP40A-Akku Schnell-Ladezeit ca. 40 Minuten für HBP20A-Akku Optimale Ladetemperatur 0 °C – 40 °C Ladegerät Gewicht 1,2 kg 10 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
Machen Sie sich bitte vor dem Gebrauch mit dem Produkt, mit Betrieb und Bedienung und den Sicherheitsregeln vertraut. LED-ANZEIGEN: Anzeige des Ladestatus AUFNAHMESCHLITZ: Führung für den Akku beim Aufschieben auf das Ladegerät LÖCHER FÜR WANDBEFESTIGUNG: Für die praktische Befestigung an der Wand. 11 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
Wenn der Akku einen Monat oder länger im Ladegerät gelassen wird, führt er eine Eigenwartung durch und fällt auf 30 % der Ladekapazität. In dem Fall nehmen Sie den Akku heraus und setzen ihn zum Voll-Laden wieder in das Ladegerät. 12 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
Voll geladen Laden beendet. Erhaltungsladung FULL VOLL CHARGE GELADEN Eigenwartung Aus Blinkt in Der Akku führt Abständen eine Eigenwartung schnell durch oder ist im ┅ Schlafmodus. Den Akku herausnehmen und zum Voll-Laden wieder in das Ladegerät setzen. 13 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
Page 32
Die Aufhängelöcher dienen zur praktischen Befestigung des Geräts an der Wand (Abb. 1). Schrauben Sie die Wandschrauben in einem Abstand von 76 mm an. Wichtig ist, dass die Schrauben das Gewicht des Ladegeräts plus des Akkus (zusammen bis zu 3,3 kg) halten können. 14 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
WARNUNG: Zur Wartung nur von HONDA zugelassene Ersatzteile verwenden. Andere Teile können eine Gefährdung darstellen oder Schäden am Produkt hervorrufen. Aus Gründen der Sicherheit und Ausfallsicherheit des Geräts sollten alle Reparaturen von einem Honda-Händler ausgeführt werden. 15 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
Page 34
Elektronikgeräte und nach 2006/66/EG Altbatterien und Altakkumulatoren getrennt zu sammeln. Elektrische Geräte, die auf Müllkippen und Müllhalden entsorgt werden, geben gefährliche Stoffe in das Grundwasser ab, die so in die Nahrungsmittelkette gelangen und die Gesundheit schädigen und das Wohlbefinden beeinträchtigen. 16 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
Ladegerät macht ein nach 30 Minuten prüfen, ob Taktgeräusch und die Betriebsanzeige am Akku Akku überladen Betriebsanzeige am angegangen ist. Wenn ja, ist der Akku ist AUS. Akku in Ordnung. Wenn nein, ist der Akku eventuell beschädigt. 17 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
GARANTIE HONDA GARANTIERICHTLINIE Bitte erfragen Sie die ausführlichen Garantiebedingungen der HONDA- Garantierichtlinie bei Ihrem Händler. 18 AKKU-LADEGERÄT — HBC210W...
Page 37
Notice originale NOTICE D'UTILISATION CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE NUMÉRO DU MODÈLE HBC210W ATTENTION : Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit avoir lu et compris cette notice d'utilisation avant d'utiliser le produit. Conserver cette notice pour s'y référer dans le futur.
Page 38
Veuillez lire toutes les instructions ...........3 Symboles de sécurité ..............4 Consignes de sécurité ..............5-9 Introduction ..................10 Caractéristiques................10 Description..................11 Fonctionnement ............... 12-14 Entretien .................. 15-16 Dépannage ..................17 Garantie ..................18 Adresses des principaux concessionnaires Honda ....19-22 2 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
à cette utilisation. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être confiés à un enfant sans surveillance. 3 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
Le non-respect des instructions indiquées ci-après peut être à l'origine d'une électrocution, d'un incendie et/ou de blessures graves. ATTENTION : Afin de préserver la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un concessionnaire agréé Honda. 4 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
Construction à double isolation T3,15A Fusibles Fusible miniature à action retardée Volt Tension Ampères Courant Hertz Fréquence (cycles par seconde) Watt Alimentation électrique Courant alternatif Type de courant Courant continu Type ou caractéristique du courant 5 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
Page 42
Le risque d'électrocution augmente si votre corps est relié à la terre. ◾ ◾ Le chargeur HONDA peut recharger les blocs-batteries lithium-ion HONDA indiqués ci-dessous : CHARGEUR BLOCS-BATTERIES HBC210W HBP20A, HBP40A 6 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
Page 43
à ne pas être soumis à des contraintes et autres dégâts potentiels. Cela permet de réduire le risque de chutes accidentelles susceptibles de provoquer des blessures ou d'endommager le cordon et augmenter le risque d'électrocution. 7 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
Page 44
En cas de prêt de l'outil à une autre personne, lui communiquer également cette notice afin d'éviter tout défaut d'utilisation du produit et les blessures associées. 8 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
Page 45
PRECAUTION : Afin de réduire les risques de blessures, mettre en charge exclusivement des batteries lithium-ion rechargeables approuvées pour ce chargeur. Tout autre type de batterie peut exploser et provoquer des blessures ou des dégâts. 9 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
3 A, 56 V Environ 80 minutes pour le bloc-batterie HBP40A. Durée de charge rapide Environ 40 minutes pour le bloc-batterie HBP20A. Plage de température optimale de 0 °C-40 °C charge Poids du chargeur 1,2 kg 10 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
VOYANTS À LED : ils indiquent l'état de la charge. RAINURE DE GUIDAGE : elle guide le bloc-batterie pour le placer sur le chargeur. TROU DE FIXATION AU MUR : pour une fixation pratique au mur. 11 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
Si le bloc-batterie est maintenu sur le chargeur pendant plus d'un mois, il effectuera une entretien automatique et abaissera la capacité de charge à 30 %. Le cas échéant, réinstaller le bloc-batterie sur le chargeur afin de le recharger complètement. 12 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
Page 49
FULL CHARGE CHARGE COMPLÈTE Entretien Éteint Clignotement Éteint Le bloc-batterie auto rapide est en entretien intermittent auto ou en mode ┅ veille. Reposer le bloc-batterie sur le chargeur afin de le recharger complètement. 13 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
Page 50
Le chargeur est doté de trous de fixation permettant une fixation pratique (Fig. 1). Poser deux vis sur le mur séparées de 76 mm. Utiliser des vis suffisamment résistantes pour supporter le poids combiné du chargeur et du bloc-batterie (poids maximal de 3,3 kg environ). 14 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
HONDA. L'utilisation d'autres pièces peut être dangereuse ou endommager le produit. Afin de préserver la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un concessionnaire agréé Honda. 15 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
Page 52
Si des appareils électriques sont mis au rebut dans des décharges ou des dépotoirs, des substances dangereuses risquent de s'écouler dans les eaux souterraines et d'entrer dans la chaîne alimentaire, nuisant ainsi à votre santé et à votre bien-être. 16 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
Si c'est témoin d'alimentation est excessivement le cas, le bloc-batterie s'est du bloc-batterie est déchargé. activé avec succès. Dans le cas ÉTEINT. contraire, il est possible que le bloc-batterie soit endommagé. 17 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
GARANTIE POLITIQUE DE GARANTIE HONDA Veuillez contacter votre concessionnaire agréé Honda pour le détail complet des termes et conditions de la politique de garantie HONDA. 18 CHARGEUR DE BLOC-BATTERIE — HBC210W...
MANUALE UTENTE Istruzioni originali MANUALE D'USO CARICABATTERIA NUMERO MODELLO HBC210W ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere e comprendere le istruzioni del manuale d'uso prima di utilizzare il prodotto. Conservare le presenti istruzioni per eventuali consultazioni future.
Page 56
Leggere tutte le istruzioni ..............3 Simboli per la sicurezza..............4 Norme di sicurezza ..............5-9 Introduzione ...................10 Specifiche ..................10 Descrizione ..................11 Funzionamento ................ 12-14 Manutenzione ................15-16 Ricerca guasti ................17 Garanzia ..................18 Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa ....19-22 2 CARICABATTERIA — HBC210W...
I bambini non devono giocare con questo dispositivo. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza alcuna supervisione. 3 CARICABATTERIA — HBC210W...
“ATTENZIONE”, e “AVVERTENZA” prima di utilizzare il dispositivo. Il mancato rispetto delle istruzioni seguenti potrebbe portare al verificarsi di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali. ATTENZIONE: Per garantire la sicurezza e l'affidabilità, tutte le riparazioni devono essere effettuate da un concessionario Honda. 4 CARICABATTERIA — HBC210W...
Costruzione Classe II Costruzione di doppio isolamento T3,15A Fusibile Fusibile ritardato miniaturizzato Volt Tensione Ampère Corrente Hertz Frequenza (cicli al secondo) Watt Potenza Corrente alternata Tipo di corrente Corrente continua Tipo o caratteristica della corrente 5 CARICABATTERIA — HBC210W...
Page 60
Il rischio di scosse elettriche aumenta se il corpo è collegato a terra. ◾ ◾ Il caricabatterie HONDA è in grado di caricare le batterie HONDA agli ioni di litio elencate di seguito: CARICABATTERIE BATTERIE HBC210W HBP20A, HBP40A 6 CARICABATTERIA — HBC210W...
Page 61
Ciò ridurrà il rischio di cadute accidentali, che potrebbero provocare lesioni e danneggiare il cavo, con il conseguente rischio di scosse elettriche. 7 CARICABATTERIA — HBC210W...
Page 62
Conservare le presenti istruzioni. Fare spesso riferimento ad esse ed utilizzarle per istruire le altre persone sull'uso dell'attrezzo. Se si affida l'attrezzo ad altre persone, consegnare anche le istruzioni per evitare un uso scorretto del prodotto e possibili lesioni. 8 CARICABATTERIA — HBC210W...
Page 63
◾ ◾ Conservare le presenti istruzioni. Questo manuale contiene importanti istruzioni relative alla sicurezza e al funzionamento del caricabatterie HBC210W standard HONDA. ◾ ◾ Prima di usare il caricabatterie, leggere tutte le istruzioni e i simboli di attenzione sul caricabatterie, sulla batteria e sul prodotto che utilizza la batteria.
220-240 V~ 50 Hz 210 W Uscita caricabatterie 3A 56 V Circa 80 minuti per batterie HBP40A. Tempo di carica rapida Circa 40 minuti per batterie HBP20A. Temperatura ottimale di carica 0°C -40°C Peso caricabatterie 1,2 kg 10 CARICABATTERIA — HBC210W...
Prima di utilizzare il prodotto, documentarsi sulle sue funzionalità e sulle regole di sicurezza. SPIE A LED: indicano lo stato di carica. FESSURA DI INSTALLAZIONE: guida la batteria quando viene installata sul caricabatterie. FORO DI FISSAGGIO A PARETE: per il fissaggio a parete in sicurezza. 11 CARICABATTERIA — HBC210W...
Se la batteria rimane sul caricabatterie per un mese o più, si attiverà l'auto-manutenzione e la carica diminuirà fino al 30%. In questo caso, reinstallare la batteria sul caricabatterie per ricaricarla completamente. 12 CARICABATTERIA — HBC210W...
Page 67
RICARICA CHARGE COMPLETA Auto-manu- Spento Lampeggiante Spento La batteria sta tenzione in modo velo- eseguendo ce e intermit- l'auto- tente manutenzione oppure è in ┅ modalità di disattivazione. Reinstallare la batteria sul caricabatterie per ricaricarla completamente. 13 CARICABATTERIA — HBC210W...
Page 68
Il caricabatterie possiede dei fori per il fissaggio a parete in sicurezza (Fig. 1). Installare le viti a una distanza di 76 mm dalla parete. Utilizzare delle viti sufficientemente resistenti per sostenere il peso del caricabatterie e della batteria (massimo circa 3,3 kg). 14 CARICABATTERIA — HBC210W...
Quando si effettua la manutenzione, utilizzare esclusivamente i componenti di ricambio approvati da HONDA. L'utilizzo di componenti diversi potrebbe provocare rischi o danneggiare il prodotto. Per garantire la sicurezza e l'affidabilità, tutte le riparazioni devono essere effettuate da un concessionario Honda. 15 CARICABATTERIA — HBC210W...
Page 70
Se gli apparecchi elettrici vengono smaltiti nelle discariche, le sostanze pericolose potrebbero entrare nelle falde acquifere e, di conseguenza, nella catena alimentare, provocando seri danni alla salute e al benessere delle persone. 16 CARICABATTERIA — HBC210W...
La batteria è dell'alimentazione sulla batteria ritmato e la spia completamente si accende. In caso affermativo, dell'alimentazione scarica. la batteria è stata riattivata sulla batteria è correttamente. In caso negativo, spenta. la batteria potrebbe essere danneggiata. 17 CARICABATTERIA — HBC210W...
GARANZIA CONDIZIONI DI GARANZIA HONDA Contattare il proprio concessionario autorizzato Honda per tutti i termini e le condizioni relative alla garanzia HONDA. 18 CARICABATTERIA — HBC210W...
Page 73
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing GEBRUIKERSHANDLEIDING OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET MODELNUMMER HBC210W WAARSCHUWING: Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker vóór het gebruik van dit product eerst de gebruikershandleiding lezen en begrijpen. Bewaar deze instructies voor toekomstige raadpleging.
Page 74
INHOUDSOPGAVE Lees alle instructies .................3 Veiligheidssymbolen ................4 Veiligheidsvoorschriften ............... 5-9 Inleiding ..................10 Specificatie ..................10 Beschrijving ...................11 Werking ................... 12-14 Onderhoud................15-16 Problemen oplossen ..............17 Garantie ..................18 Adressen van grootste Honda-Importeurs....... 19-22 2 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen uitsluitend reinigings- en onderhoudswerkzaamheden uitvoeren als zij onder toezicht staan. 3 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Als u niet alle hieronder genoemde instructies volgt, kan dit leiden tot elektrische schok, brand en/of ernstig persoonlijk letsel. WAARSCHUWING: Om veiligheid en betrouwbaarheid te verzekeren, moeten alle reparaties door een Honda-dealer worden uitgevoerd. 4 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Gebruik dit apparaat uitsluitend T3,15A Binnengebruik binnen Klasse II constructie Dubbel geïsoleerde constructie T3,15A Miniatuur smeltzekering (met Smeltzekeringen vertraging) Volt Spanning Ampère Stroom Hertz Frequentie (cycli per seconde) Watt Vermogen Wisselstroom Soort stroom Gelijkstroom Stroomtype of -kenmerk 5 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Page 78
Als uw lichaam geaard is, neemt het risico op elektrische schok toe. ◾ ◾ De HONDA-oplader is geschikt voor het opladen van de hieronder vermelde HONDA lithium-ion batterijpakketten: OPLADER BATTERIJPAKKETTEN HBC210W HBP20A, HBP40A 6 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Page 79
Dit voorkomt ongevallen, die kunnen leiden tot persoonlijk letsel en schade aan het snoer, hetgeen kan leiden tot een elektrische schok. 7 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Page 80
Bewaar deze instructies. Raadpleeg ze met regelmaat en gebruik ze om anderen die dit gereedschap gebruiken te instrueren. Als u dit gereedschap uitleent aan anderen, leen dan ook deze instructies aan hen uit om misbruik van dit product en mogelijk persoonlijk letsel te voorkomen. 8 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Page 81
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN ◾ ◾ Bewaar deze instructies. Deze handleiding bevat belangrijke veiligheids- en gebruiksinstructies voor de standaard HONDA-oplader HBC210W. ◾ ◾ Lees voordat u de oplader gebruikt alle instructies en waarschuwingen op de oplader, de batterij en het product dat gebruik maakt van de batterij.
220-240 V~50 Hz, 210 W Laderuitgang 3 A, 56 V Ongeveer 80 minuten voor het HBP40A- batterijpakket Snellaadtijd Ongeveer 40 minuten voor het HBP20A- batterijpakket Optimale laadtemperatuur 0°C- 40°C Gewicht van de oplader 1,2 kg 10 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
LED-LAMPJES: geven de oplaadstatus aan. MONTAGEGLEUF: is de geleider van het batterijpakket als dit wordt geïnstalleerd op de oplader. OPENING VOOR WANDMONTAGE: voor handig opbergen tegen de wand. 11 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Als het batterijpakket gedurende een maand of langer in de oplader blijft zitten, wordt er zelfonderhoud uitgevoerd en wordt de oplaadcapaciteit tot 30% teruggebracht. Als dit gebeurt, moet u het batterijpakket weer in de oplader plaatsen en volledig opladen. 12 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Page 85
FULL VOLLEDIG CHARGE OPLADEN Zelfonder- Snel en Batterijpakket houd onregelmatig voert knipperen zelfonderhoud uit of staat in de ┅ stand-bymodus. Plaats het batterijpakket weer in de oplader en laadt de batterijen helemaal op. 13 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Page 86
De oplader is voorzien van gaten voor wandmontage (fig. 1). Installeer de schroeven 76 mm van elkaar verwijderd in de wand. Gebruik schroeven die sterk genoeg zijn om het gecombineerde gewicht van de oplader en het batterijpakket te kunnen dragen (maximaal ongeveer 3,3 kg). 14 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Gebruik voor het onderhoud uitsluitend door HONDA goedgekeurde vervangende onderdelen. Het gebruik van andere onderdelen kan gevaar opleveren of schade aan het product veroorzaken. Om veiligheid en betrouwbaarheid te verzekeren, moeten alle reparaties door een Honda-dealer worden uitgevoerd. 15 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Page 88
Als elektrische apparatuur op vuilnisbelten of vuilstortplaatsen wordt weggegooid, kunnen er gevaarlijke stoffen in het grondwater lekken en in de voedselketen terechtkomen met negatieve gevolgen voor uw gezondheid en welzijn. 16 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Als dat het geval uit-lampje op het opgeladen. is, dan is het batterijpakket batterijpakket is UIT. geactiveerd. Als dat niet het geval is, dan is het batterijpakket mogelijk beschadigd. 17 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
GARANTIE GARANTIEBELEID VAN HONDA Neem contact op met uw bevoegde Honda-dealer voor de volledige algemene voorwaarden van het HONDA-garantiebeleid. 18 OPLADER VOOR BATTERIJPAKKET — HBC210W...
Page 91
BRUKSANVISNING Översättning av originalbruksanvisning BRUKSANVISNING BATTERIPACKSLADDARE MODELLNUMMER HBC210W VARNING: För att minska risken för skada måste användaren läsa och förstå bruksanvisningen före användning av denna produkt. Spara dessa instruktioner som framtida referens. 3RDCHE05 00X3RDCHE05...
Page 92
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs alla instruktioner................3 Säkerhetssymboler ................4 Säkerhetsföreskrifter ..............5-9 Inledning ..................10 Specifikation ..................10 Beskrivning ..................11 Körning ..................12-14 Underhåll ................. 15-16 Felsökning ..................17 Garanti ...................18 Adresser till de större Honda-distributörerna ......19-22 2 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 93
Barn ska inte leka med enheten. Barn ska inte rengöra eller underhålla den utan att de övervakas av en vuxen. 3 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 94
”FÖRSIKTIGHET” innan du använder batteripacket. Om man inte följer alla instruktioner som listas nedan kan det orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga personskador. VARNING: För att garantera säkerhet och pålitlighet ska alla reparationer utföras av en Honda-återförsäljare. 4 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 95
Användning inomhus Använd endast denna enhet inomhus Elsäkerhetsklass II Dubbelisolerad konstruktion T3,15A Miniatyrsäkringsförbindelse med Säkringsförbindelse tidsfördröjning Volt Spänning Ampere Ström Hertz Frekvens (cykler per sekund) Watt Effekt Växelström Typ av ström Likström Typ eller egenskaper för ström 5 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 96
◾ ◾ Undvik kroppskontakt med till exempel rör, element, spisar och kylskåp. Risken för elstötar ökar om din kropp är jordad. ◾ ◾ HONDA-laddaren kan ladda HONDA-litium-jon-batteripacken som listas nedan: LADDARE BATTERIPACK HBC210W HBP20A, HBP40A 6 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 97
På så vis minskas risken för oförutsedda fall som kan leda till personskador och skador på sladden, vilket i sin tur kan leda till elstötar. 7 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 98
Spara dessa instruktioner. Titta i dem ofta och använd dem för att lära upp andra som ska använda denna enhet. Om du lånar ut enheten till någon annan, ska du även skicka med instruktionerna för att förhindra felaktig användning och eventuella skador. 8 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 99
FÖRSIKTIGHET: För att minska skaderisken ska man endast ladda laddningsbara litium-jon-batterier eller batterier som är godkända för denna laddare. Andra typer av batterier kan gå sönder och orsaka personskador eller andra skador. 9 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 100
220-240 V~ 50 Hz 210 W Laddarens utmatning 3 A 56 V Cirka 80 minuter för batteripack HBP40A. Snabb laddningstid Cirka 40 minuter för batteripack HBP20A. Optimal laddningstemperatur 0 °C – 40 °C Laddarens vikt 1,2 kg 10 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 101
Innan du använder produkten ska du lära känna alla driftfunktioner och säkerhetsföreskrifter. LED-LAMPOR: anger laddningsstatus. MONTERINGSURTAG: styr batteripacket på plats när det installeras i laddaren. HÅL FÖR VÄGGMONTERING: för bekväm förvaring på väggen. 11 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 102
Om batteripacket blir kvar på laddaren i en månad eller längre, utför det självunderhåll och sjunker till 30 % laddningskapacitet. Om detta inträffar ska man sätta batteripacket på nytt på laddaren och ladda det helt. 12 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 103
3 °C – 57 °C. Fulladdat På Laddningen är klar. Underhållsladdning. FULL FULLADDAT CHARGE Självunderhåll Av Periodvis Batteripacket utför snabbt självunderhåll eller ┅ blinkande är i viloläge. Sätt batteripacket på nytt på laddaren och ladda det helt. 13 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 104
Laddaren har upphängningshål för bekväm förvaring (Fig. 1). Montera skruvarna på väggen med 76 mm mellanrum. Använd skruvar som är tillräckligt starka för att klara av den sammanlagda vikten av laddaren och batteripacket (maximalt cirka 3,3 kg.) 14 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 105
VARNING: Använd endast delar som är godkända av HONDA vid service. Användning av andra delar kan utgöra en risk eller skada produkten. För att garantera säkerhet och pålitlighet ska alla reparationer utföras av en Honda- återförsäljare. 15 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 106
2006/66/EG, är trasig eller batteripack/batterier, samlas in separat. Om elektriska apparater kastas på soptippar kan farliga ämnen läcka ut i grundvattnet och ta sig in i näringskedjan till skada för människors och djurs hälsa och välbefinnande. 16 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 107
Laddaren producerar för att se om effektindikatorn på ett rytmiskt ljud och Batteripacket är batteripacket tänts. Om så är effektindikatorn på överurladdat. fallet har batteripacket aktiverats batteripacket är AV. korrekt. Om inte, så kan batteripacket vara skadat. 17 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
Page 108
GARANTI HONDAS GARANTIPOLICY Kontakta en auktoriserad Honda-återförsäljare för fullständiga villkor och bestämmelser för HONDAS garantipolicy. 18 BATTERIPACKSLADDARE — HBC210W...
MAJOR HONDA DISTRIBUTOR ADDRESSES HONDA-VERTRIEBSNIEDERLASSUNGEN ADRESSES DES PRINCIPAUX CONCESSIONNAIRES HONDA ELENCO DEI MAGGIORI DISTRIBUTORI HONDA IN EUROPA ADRESSEN VAN GROOTSTE HONDA- IMPORTEURS ADRESSER TILL DE STÖRRE HONDA- DISTRIBUTÖRERNA...
Page 110
AUSTRIA CROATIA FINLAND Honda Motor Europe Ltd Hongoldonia d.o.o. OY Brandt AB. Hondastraße 1 Vrbaska 1c Tuupakantie 7B 2351 Wiener Neudorf 31000 Osijek 01740 Vantaa Tel.: +43 (0)2236 690 0 Tel.: +38531320420 Tel.: +358 207757200 Fax: +43 (0)2236 690 480 Fax: +38531320429 Fax: +358 9 878 5276 http://www.honda.at...
Page 111
HUNGARY NORWAY ROMANIA Motor Pedo Co., Ltd. Berema AS Hit Power Motor Srl Kamaraerdei ut 3. P.O. Box 454 1401 Ski str. Vasile Stroescu nr. 12, 2040 Budaors Tel.: +47 64 86 05 00 Camera 6, Sector 2 Tel.: +36 23 444 971 Fax: +47 64 86 05 49 021374 Bucuresti Fax: +36 23 444 972...
Page 112
SPAIN SWITZERLAND UNITED KINGDOM & all Provinces Honda Motor Europe Ltd., Slough Honda Motor Europe Ltd Succursale de Satigny/Genève Cain Road Greens Power Products, S.L. Rue de la Bergère 5 Bracknell Poligono Industrial Congost – 1242 Satigny Berkshire Av Ramon Ciurans n°2 Tel.: +41 (0)22 989 05 00 RG12 1 HL 08530 La Garriga - Barcelona...
Need help?
Do you have a question about the HBC210W and is the answer not in the manual?
Questions and answers