Do you have a question about the MC-106USB and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Modecom MC-106USB
Page 1
MC-106USB WLAN USB Adapter Quick Installation Guide MODECOM...
Page 2
MC-106USB WLAN USB Adapter Package Contents The MODECOM MC-106 USB package includes the following. Quick Installation AUTORUN CD Wireless USB Guide Adapter MODECOM MC-106 USB Overview Wireless USB Adapter has the USB interface and LED below. Interface USB Interface: Connect the USB Interface to a USB port on your computer.
Page 3
Windows Vista/XP/2000/ME/98SE Step 1: The following illustrations of installation procedures are from Windows Vista. And these procedures are all similar to the operating procedures on Windows 98SE/ME/2000 and XP. As Windows starts it will detect that new hardware has been added, and start the "Found New Hardware Wizard “.
Page 4
Step 3: (For Vista User only) For Security reasons VISTA requires the installer program to have administra- tor privileges so the new policy called “User Account Control“ has been intro- duced in Windows VISTA. If UAC is enabled Windows pops up a window “User Account Control“...
Step 7: For Windows 2000/XP and Vista User, just click “ Finish “. For Windows 98SE and ME User, you will need to restart the computer. Making a Basic Wireless Network Con- nection For Windows XP/Vista users, your native Windows XP/Vista wireless support (Wireless Zero Confi guration Service) has been disabled by default.
Page 7
Step 2: Click the “ Available Network “ button to scan available access points.
Page 8
Step 3: Double click on the SSID of AP that you are going to connect to and create pro- fi le that you are connecting to an open (Encryption is None) wireless network for example the SSID is ssid3915. Step 4: Click the “...
Page 9
Step 5: Click the “ OK “. Step 6: Now you are ready to use the Wireless Network to Internet or intranet.
Note: This example is an open wireless network. If you are going to connect to a Wireless adapter with security protection, you will have to confi gure the en- cryption settings in this profi le to be corresponding to the other wireless adapt- er.
Page 11
waste. The disposal of the product should obey all the specifi c Community waste management legislations. Contact your local city offi ce, your waste dis- posal service or the place of purchase for more information on the collection. Weight of the device: 0,05 kg...
Page 12
MC-106USB WLAN USB Adapter Zawartość opakowania W skład zestawu MC-106 USB wchodzą. Instrukcja szybkiej Adapter WLAN instalacji MC-106USB Adapter bezprzewodowej sieci lokalnej. Adapter wyposażony jest w interfejs USB oraz diodę LED wskazującą status urządzenia. Interfejs Interfejs USB: Podłącz urządzenie do wolnego portu USB Twojego komputera.
Page 13
Windows Vista/XP/2000/ME/98SE Krok 1: Poniższe ilustracje oraz procedury pochodzą z systemu Windows Vista, są jed- nakże bardzo podobne do tych występujących w innych systemach Windows. Podczas uruchamiania system Windows wykryje, że zostało zainstalowane nowe urządzenie oraz uruchomi kreator instalacji nowego urządzenia. Kiedy wyświetli stosowny komunikat należy anulować...
Page 14
Krok 3: (Tylko dla użytkowników systemu Vista) Ze względów bezpieczeństwa, Vista wymaga, aby program instalacyjny posia- dał uprawnienia administratora. Jeśli system Windows zapyta o pozwolenie na uruchomienie aplikacji kliknij Kontynuuj, aby przeprowadzić instalację. Krok 4: Kliknij "Dalej".
Page 16
Krok 7: W systemach Windows 2000/XP oraz Vista, kliknij “Zakończ” W Windows 98SE oraz ME, konieczne jest zresetowanie komputera w celu za- kończenia instalacji. Tworzenie podstawowego połączenia sie- ciowego Uwaga: W systemach Windows XP/Vista, „Konfi guracja zerowej sieci bezprze- wodowej” została automatycznie wyłączona. Tryb infrastruktury Tryb infrastruktury składa się...
Page 17
Krok 2: Kliknij zakładkę „Dostępne sieci”, aby przeskanować aktywne punkty dostępowe.
Page 18
Krok 3: Kliknij dwukrotnie na SSID punktu dostępowego, z którym chcesz się połączyć i dla którego chcesz skonfi gurować profi l. Przykładowo SSID ssid3915 sieci nie- zabezpieczonej (Szyfrowanie: Brak). Step 4: Kliknij " OK ".
Page 19
Krok 5: Kliknij " OK ". Krok 6: Możesz już używać sieci bezprzewodowej.
Uwaga: Przykład pokazuje połączenie do sieci otwartej. Jeżeli planujesz po- łączyć się z siecią zabezpieczoną, konieczne będzie ustawienie rodzaju szy- frowania odpowiadającego Twojej sieci bezprzewodowej. Kliknij listę rozwi- janą “Uwierzytelnianie sieci” i wybierz metodę odpowiednią dla Twojej sieci. Następnie wybierz z listy rodzaj szyfrowania. Wypełnij pozostałe wolne pola i kliknij OK.
Page 21
cego się recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Usuwanie urządzenia musi odbywać się zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje dotyczące usuwania, odzysku i recyklingu niniejszego produktu można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym nabyłeś ni- niejszy produkt.
Page 22
MC-106USB WLAN USB Adapter A csomag tartalma: A MODECOM MC-106 USB csomag a következőket tartalmazza: Üzembehelyezési CD lemez Vezeték nélküli útmutató USB Adapter MODECOM MC-106 USB áttekintés A vezeték nélküli USB adapteren USB csatlakozó és 1 LED található. Csatlakozó USB csatlakozó: Csatlakoztassa az eszköz USB interfészét a számítógépe USB portjához...
Page 23
Windows Vista/XP/2000/ME/98SE 1. lépés: Az üzembehelyezési eljárás következő illusztrációi a Windows Vistából vannak. A telepítés Windows 98SE/ME/2000 és XP-n is hasonlóan zajlik. Amikor bedugja az eszközt először a Windows észleli azt és elindítja az új hard- vert hozzáadása varászlót. Itt kattintson a “Cancel” ( Mégse ) gombra. 2.
Page 24
3. lépés: (csak Vista felhasználóknak) Biztosnági okokból a VISTA megköveteli telepítőprogramoktól, hogy kizárólag “administrator” státuszú felhasználó adhassa hozzá a házirendhez, ezért beve- zette a " User Account Control " ( Felhasználói Fiókok felügyelete )-t. Ha “UAC” megnyit egy Windows felugró ablakot window " User Account Control "...
Page 25
5. lépés: kattinston a " Next " gombra 6. lépés: kattinston a " Install ".gombra...
Page 26
7. lépés: Windows 2000/XP and Vista felhasználó: kattintson a " Finish " gombra. Windows 98SE and ME felhasználó: indítsa újra a számítógépet. Alapvető vezetéknélküli hálózat létreho- zása Windows XP/Vista operációs rendszer támogatja a vezeték nélküli eszközök használatát (Wireless Zero Confi guration Service), ez alapból nem engedélye- zett állapotban van.
Page 27
2. lépés: Kattintson az " Available Network " (elérhető hálózatok ) gombra, hogy a prog- ram megkeresse az elérhető hozzáféréseket.
Page 28
3 . lépés: Dupla kattintás az AP SSID-én , ekkor egy profi lt hoz létre és csatlakozik. Amelyik vezeték nélküli hálózat nyitott (Encryption None – nincs titkosítva ) például a példaalbalkban a “ssid3915” nevű 4. lépés: Kattintson az " OK " gombra.
Page 29
5. lépés: Kattintson az " OK " gombra. 6. lépés: Most már használhatja a vezeték nélküli hálózatot az internethez vagy az intranethez.
Page 30
Feljegyzés: Ez a példa egy nyitott vezeték nélküli hálózat. Ha biztonsági vé- delemmel ellátott hálózathoz cstalakozik akkor a titkosítási beállításokat is konfi gurélni kell. Kattintson a "Network Authentication "legördülő listá- ra hogy kiválaszthassa a hitelesítési módszert, azután válasszon ki egy "Data encryption "...
Page 31
kozó elektromos és elektronikus készülékek begyűjtő helyére- A termék eltávo- lításának meg kell felelnie a helyi, érvényben lévő, hulladékok eltávolítására vo- natkozó környezetvédelmi szabályoknak. Az alábbi termék eltávolítására, visz- szanyerésére és újrahasznosítására vonatkozó részletes információkat a városi hivatalban, tisztító üzemben vagy abban a boltban szerezheti be, ahol megvá- sárolta az alábbi terméket.
Page 32
MC-106USB WLAN USB Adapter Obsah balení Součásti soustavy MC-106 USB tvoří. Návod na rychlou Adaptér WLAN instalaci MC-106USB Adaptér místní bezdrátové sítě. Adaptér je vybaven interfacem USB a diodou LED, která zobrazuje status za- řízení Interface Interface USB: Připojte zařízení k svobodnému portu USB ve Vašem počítači.
Page 33
Windows Vista/XP/2000/ME/98SE Krok 1: Níže uvedené ilustrace a také procedury pocházejí ze systému Windows Vista, však jsou podobné těm, které vyskytují v jiných systémech Windows. Během zapnutí systém Windows odhají, zda bylo nainstalováno nové zařízení a také spustí průvodce instalace nového zařízení. Když se ukáže příslušné oznámení, je doporučeno zrušit práci tohoto průvodce kliknutím Zrušit (Cancel).
Page 34
Krok 3: (Pouze pro uživatele systému Vista) Z důvodu bezpečnostních opatření Vista požaduje, aby instalační program měl pravomoc správce. Pokud se systém Windows zeptá na povolení spustění apli- kace, klikněte Pokračovat a proveďte instalaci. Krok 4: Klikněte "Dále".
Page 36
Krok 7: V systeméch Windows 2000/XP a také Vista klikněte “Ukončit” V Windows 98SE a také ME, je nutné resetovat počítač za účelem dokončení instalace. Tvoření základního siťového spojení Pozor: V systeméch Windows XP/Vista „Konfi gurace nulové bezdrátové sítě” je vypnutá...
Page 37
Krok 2: Klikněte na záložku „Dostupné sítě”, abyste přeskenoval aktivní přístupové body.
Page 38
Krok 3: Klikněte dvakrát na SSID přístupového bodu, s kterým se chcete spojit a pro který chcete nakonfi gurovat profi l. Třeba SSID ssid3915 nezabezpečené sítě (Šifrování: Není). Krok 4: Klikněte " OK ".
Page 39
Krok 5: Klikněte " OK ". Krok 6: Můžete už používat bezdrátovou síť.
Pozor: Příklad ukazuje připojení k otevřené síti. Pokud planujete se spojit s ne- chráněnou sítí, bude nutné nastavit druh šifrování shodný s Vaší bezdrátovou sítí. Klikněte na rozvíjený seznam “Ověření sítí” a zvolte metodu shodnou s Vaší sítí. Poté zvolte v seznamu druh šifrování. Vyplňte prázdné pola a klikněte OK. Ochrana životního prostředí: Této zařízení...
Page 41
znovu získání a recyklace výrobku získáte na městském úřadu, skladiště odpadu nebo obchodě, v kterém jste nakupili výrobek. Hmotnost: 0,05kg...
Page 42
MC-106USB WLAN USB Adapter Obsah balenia Do zostavy MC-106 USB patria. Inštrukcia rýchlej Adaptér WLAN inštalácie MC-106USB Adaptér bezdrôtovej lokálnej siete. Adaptér je vybavený interfejsom USB, ako aj diódou LED zobrazujúcou štatút zariadenia. Interfejs Interfejs USB: Pripojte zariadenie k voľnému USB vstupu na Vašom počítači.
Page 43
Windows Vista/XP/2000/ME/98SE 1. Krok: Nižšie uvedené obrázky, ako aj procedúry pochádzajú zo systému Windows Vista, sú však veľmi podobné do tých, ktoré sa nachádzajú v iných systémoch Windows. Počas spúšťania systém Windows zobrazí, že bolo nainštalované nové zariadenie. Ked sa zobrazí správny odkaz, je potrebné ukončiť prácu tohto sprievodcu kliknutím na Ukončiť...
Page 44
3. Krok: (Iba pre používateľov systému Vista) Vzhľadom na bezpečnosť, si Vista vyžaduje, aby inštalačný program mal oprávnenia administrátora. Ak si systém Windows vypýta povolenia na spuste- nie aplikácie, kliknite Pokračovať, aby ste inštaláciu uskutočnili. 4. Krok: Kliknite "Ďalej".
Page 46
7. Krok: V systémoch Windows 2000/XP ako aj Vista, kliknite “Ukončiť” Vo Windows 98SE ako aj ME je nutné zresetovanie počítača za účelom ukonče- nia inštalácie. Tvorenie základného sieťového spojenia Upozornenie: V systémoch Windows XP/Vista, „Konfi gurácia nulovej bezdrôto- vej siete” bola automaticky vypnutá. Spôsob infraštruktúry Spôsob infraštruktúry sa skladá...
Page 47
2. Krok: Kliknite záložku „Prístupné siete”, aby ste zoskenovali aktívne prístupové body.
Page 48
3. Krok: Dvakrát kliknite na SSID prístupového bodu, s ktorým sa chcete spojiť a pre kto- rý chcete skonfi gurovať profi l. Napríklad SSID ssid3915 nezabezpečenej siete (Kódovanie: Chýba). 4. Krok: Kliknite " OK ".
Page 49
5. Krok: Kliknite " OK ". 6. Krok: Už môžete používať bezdrôtovú sieť.
Upozornenie: Názorný obrázok zobrazuje pripojenie k otvorenej sieti. Ak sa plánujete pripojiť k zabezpečenej sieti, bude potrebné nastavenie druhu kó- dovania zodpovedajúceho Vašej bezdrôtovej sieti. Kliknite na rolovaciu lištu „Kontrolovanie siete“ a vyberte metódu vhodnú pre Vašu sieť. Následne vy- berte zo zoznamu druh kódovania.
Page 51
ho prostredia týkajúcich sa likvidácií odpadov. Podrobné informácie týkajúce sa likvidácií, znovu získania a recyklácií výrobku získate na mestskom úrade, sklade odpadov alebo obchode, v ktorom ste nakúpili výrobok. Hmotnosť: 0,05 kg...
Need help?
Do you have a question about the MC-106USB and is the answer not in the manual?
Questions and answers