Page 5
Liebe Kundin, lieber Kunde ... Vielen Dank für Ihr Vertrauen und Ihre Entscheidung für dieses hochwertige Qualitätsprodukt der tic Medizintechnik GmbH & Co. KG. Mit dieser Gebrauchsanweisung führen wir Sie durch die Anwendungsmöglichkeiten des Therapiegerätes. Darüber hinaus werden zusätzlich Hinweise zur Therapie gegeben. Bitte bewahren Sie die Gebrauchsanweisung immer zusammen mit dem Gerät auf.
Wichtige Hinweise ... zu dieser Gebrauchsanweisung Bitte lesen Sie vor dem Erstgebrauch diese Gebrauchs- anweisung. Diese Gebrauchsanweisung wendet sich sowohl an Ärzte bzw. Therapeuten als auch an Patienten. Sie ist Bestandteil des Gerätes und muss dem Anwender/Patienten jederzeit zur Verfügung stehen. Auszüge sind nicht gestattet. Beachten Sie bitte unbedingt die Hinweise zum bestimmungs- gemäßen Gebrauch (Seite 3), die Sicherheitshinweise (Seite 4) und die Kontraindikationen (Seite 7).
Wichtige Hinweise Sicherheitshinweise SaneoTENS ist ein Medizinprodukt der Klasse IIa. Es muss bei gewerblicher Nutzung mindestens alle zwei Jahre durch den Hersteller sicherheitstechnisch geprüft werden. SaneoTENS ● nur mit dem Original-Zubehör verwenden. ● vor Wasser oder anderen Flüssigkeiten schützen und nicht bei einer Luftfeuchtigkeit über 90 % benutzen.
Page 9
Wichtige Hinweise Wechselwirkungen mit anderen Geräten/Systemen! Die Ausgangswerte können durch Wechselwirkungen mit anderen (medizinischen) Geräten beeinflusst werden. Verwenden Sie SaneoTENS nicht in der Nähe von: ● Mikrowellen- oder Kurzwellengeräten. ● Tragbaren HF-Kommunikationsgeräten (Mobiltelefone). Bitte bewahren Sie, während der Behandlung, Ihr Mobiltelefon in mindestens drei Meter Abstand auf.
Gerätebeschreibung TENS Schmerztherapie mit SaneoTENS TENS (Transkutane Elektrische NervenStimulation) ist seit über 40 Jahren in der Medizin anerkannt und bewährt. SaneoTENS ist ein TENS-Therapiesystem für die effektive Behandlung von akuten und chronischen Schmerzen. Während der TENS-Therapie wird ein medizinisch wirksamer und gesundheitlich unbedenklicher Strom über zwei oder vier Elektroden durch die Haut in das Gewebe geleitet.
Gerätebeschreibung Kontraindikationen / Anwendungsbeschränkungen Medizinische Umstände, unter denen das Gerät SaneoTENS nicht eingesetzt werden darf: ● Während der Schwangerschaft das Gerät niemals im Unterleibsbereich einsetzen. Medizinisch wirksamer Strom kann zur Abtreibung eines Embryos führen! ● Während Sie Maschinen bedienen (z. B. Auto fahren) oder schlafen.
Gerätebeschreibung Geräteabbildungen Gesamtansicht Anschlussbuchse Elektrode, Kanal A Anschlussbuchse Elektrode, Kanal B ▲: Intensität erhöhen ▼: Intensität verringern Taste Menü (Programm wählen) Taste Ein/Aus...
Page 13
Gerätebeschreibung Displayanzeigen Im Kapitel Mögliche Displayanzeigen, Seite 11 sind alle Displayanzeigen aufgelistet. Batterieladestand Stimulationsintensität Kanal B Frequenzmodulation ist aktiv Stimulationsintensität Kanal A Aktuelle Stimulationsphase Burst - Modus ist (blinkend) aktiv Verbleibende Behandlungs- ungültige Eingabe bei zeit in Minuten:Sekunden aktiver Verriegelung Verriegelung ist aktiv eingestelltes Programm...
50 x 90 mm (4 Stück), PZN 3888351 In Deutschland sind einige Artikel auch in der Apotheke erhältlich. Bitte geben Sie dort die PZN (Pharmazentralnummer) an. Abbildung Zubehör Über unsere Website können Sie neben den aufgeführten Artikeln auch weitere Produkte der SaneoLINE erwerben: http://www.saneo-line.com...
SaneoTENS bedienen Mögliche Displayanzeigen Behandlungsprogramm (aktives Programm) Verriegelung. Das Tastenfeld wird nach fünf Sekun- den ohne Eingabe gegen versehentliche Eingaben geschützt. Entriegelung nur durch Tastendruck ▼. Ungültige Eingabe / ungültiger Tastendruck Verriegelung bleibt aktiv. Therapiesitzung aufgrund von ungenügendem Patientenkontakt unterbrochen. Siehe Kapitel Fehler- und Problembehandlung (Seite 23), Punkt 2.
SaneoTENS bedienen Behandlung vorbereiten Das Gerät ist ausgeschaltet, das Display ohne Anzeigen. Verbinden Sie bitte das Elektrodenkabel mit der Anschluss- buchse Kanal A an der Stirnseite des Gerätes. Falls Sie beabsichtigen, beide Kanäle zu verwenden: Verbinden Sie ein weiteres Elektrodenkabel mit der Anschlussbuchse Kanal B.
SaneoTENS bedienen SaneoTENS Ein- und Ausschalten Das Therapiegerät wird über die Taste Ein/Aus ein- und ausgeschaltet. Nach dem Einschalten wird im Display kurz die Softwareversion angezeigt. Programm einstellen So stellen Sie das gewünschte Programm (siehe Kapitel Programmübersicht, Seite 16) ein: Bitte schalten Sie das Therapiegerät mit der Taste Ein/Aus ein.
SaneoTENS bedienen Stimulationsintensität wählen Auf die eigenen Empfindungen achten! Das Stromgefühl bzw. die Stimulationsintensität sollte deutlich spürbar, aber keinesfalls unangenehm oder gar schmerzhaft sein. Die Stimulationsintensität für Kanal A bzw. Kanal B wird links bzw. rechts im Behandlungsmenü angezeigt (Einheit: mA). Bitte wählen Sie die Stimulationsintensität für Kanal A mit den Tasten ▲/▼...
SaneoTENS bedienen Kleben Sie die Elektroden auf die Trägerfolie auf und verwahren Sie die Trägerfolie in der Schutzverpackung. Wenn die Klebkraft der Elektroden nachlässt, befeuchten Sie die Klebefläche bitte mit Wasser. Wenn das Anfeuchten keinen Effekt mehr zeigt, bitte die Elektroden austauschen. Batteriewechsel Bitte schalten Sie vor dem Batteriewechsel das Gerät aus.
Programmübersicht ... nach Programmen Die folgende Tabelle listet alle Programme (Prog) mit Einsatz- gebieten, Wirkungsweise, Einstellungen und Dauer auf.
Programmübersicht ... nach Indikationen / Körperregionen Die Programme 1 – 5 können grundsätzlich zur Behandlung von nahezu allen Schmerzen angewendet werden. Die folgende Tabelle listet außerdem die häufigsten Indikationen bzw. die Körperregionen, in denen am häufigsten Schmerzen auftreten, alphabetisch auf und gibt Ihnen Empfehlungen, mit welchen weiteren Programmen Sie diese therapieren und wo sie die Elektroden am Körper platzieren (siehe Innenseite des Umschlags) können.
Programmübersicht Frei verfügbare Programme programmieren Die Therapieprogramme U1, U2 und U3 können nach Bedarf individuell abgeändert werden. U1: Grundprogramm kontinuierliche Stimulation U2: Grundprogramm Frequenzmodulation U3: Grundprogramm Burststimulation Parameterübersicht In Abhängigkeit des Grundprogramms sind nur spezifische Parameter einstellbar. Bitte entnehmen Sie der folgenden Tabelle die Reihenfolge und Bedeutung der einzelnen Parameter.
Programmübersicht Parameter eingeben Sie können die Einstellungen der Therapieprogramme U1, U2 oder U3 eingeben. Ihre Programmkonfiguration wird daraufhin wie ein vorgegebenes Programm aufgerufen. Halten Sie die Taste Menü gedrückt. Nach ca. drei Sekunden zeigt das Display das Programmwahlmenü mit dem aktuellen Programm an. Drücken Sie mehrfach die Taste ▲, bis das zu konfigurierende Therapieprogramm angezeigt wird.
Technische Daten und Support Technische Daten Name und Modell SaneoTENS Schmerzlinderung 2-Kanal-Elektrostimulationssystem Abmessungen 105 mm x 65 mm x 26 mm Gewicht Inklusive Batterie ca. 130 g Spannungsversorgung Alkaline-Blockbatterie (9 V) 6LR61 Klassifikation Stromform Biphasische Rechteckimpulse, ladungskompensiert Relative Luftfeuchtigkeit 10 % bis 90 % Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Lagertemperatur...
Technische Daten und Support Dieses Produkt trägt das Recyclingsymbol gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/EG. Eine Entsorgung über den Haus-/ Restmüll ist nicht gestattet. Verantwortlicher Ansprechpartner für die Entsorgung ist der Händler / Hersteller. Seriennummer des Gerätes Chargenbezeichnung Verwendbar bis Fehler- und Problembehandlung Falls die vorgeschlagenen Lösungen das Problem nicht lösen, nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Kundendienst bzw.
Page 29
Dear customer ... Many thanks for trusting in us and selecting this top-quality product from tic Medizintechnik GmbH & Co. KG. These instructions for use will guide you through the application options of the therapy device. In addition, we provide you with therapy tips.
Page 30
Contents Important notes ................3 ... on these instructions for use..........3 ... on the specific function ............3 ... on liability and warranty ............3 Safety notes................4 Device description ................. 6 TENS pain therapy using the SaneoTENS........ 6 Contra-indications / application limitations.........
Important notes ... on these instructions for use Please read these instructions for use prior to initial use. These instructions for use are aimed at doctors and therapists as well as patients. They form part of the device and must be available to the user/patient at all times.
Important notes Safety notes SaneoTENS is a medical device of class IIa (MDD). When used commercially, a safety-related check must be performed by the manufacturer every two years. SaneoTENS ● Use only with original accessories ● Protect from water and other liquid substances and do not use at humidity exceeding 90% ●...
Page 33
Important notes Interaction with other devices/systems Interaction with other (medical) devices may impact the output values. Do not use the SaneoTENS near: ● Microwave or short-wave devices ● Portable HF communication devices (mobile phones) During treatment, please ensure that your mobile phone is at least three metres away.
Device description TENS pain therapy using the SaneoTENS TENS (Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation) has been medically recognised and proven for over 40 years. SaneoTENS is a TENS therapy system for the effective treatment of acute and chronic pain. During TENS therapy a medically effective current that is non- hazardous to health is directed through the skin to the tissue via two or four electrodes.
Device description Contra-indications / application limitations Medical circumstances under which the SaneoTENS may not be used: ● During pregnancy, the device may never be used in the abdominal area. Current used for medical purposes can lead to miscarriage! ● When operating machinery (e.g. driving a car) or while sleeping ●...
Device description Device diagrams Overall view Electrode connector socket, Channel A Electrode connector socket, Channel B ▲: Increase intensity ▼: Decrease intensity Menu button (select program) On/Off button...
Page 37
Device description Displays All displays are listed in the chapter Possible displays, page 11. Battery charge status Stimulation intensity Channel B Frequency modulation active Stimulation intensity Channel A Current stimulation phase Burst mode active (flashing) Remaining treatment time in Invalid entry by active minutes:seconds locking Locking active...
50 x 90 mm (4 units), PZN 3888351 In Germany, selected items are also available from a pharmacy. In this case, please provide the PZN (pharmaceutical central number). Accessory diagrams Besides the items listed above, you can also find additional SaneoLINE products at our website: http://www.saneo-line.com...
Operating the SaneoTENS Possible displays Treatment program (active program) Locking. The keypad is locked five seconds after the last entry to prevent unintentional entries. Unlocking only by means of keystroke▼. Invalid entry / invalid keystroke Locking remains active. Therapy session interrupted due to insufficient patient contact.
Operating the SaneoTENS Preparing for treatment The device is switched off; no display is present. Please connect the electrode cable with connector socket Channel A at the front of the device. Should you intend using both channels, connect an additional electrode cable with connector socket Channel B.
Operating the SaneoTENS Switching the SaneoTENS on and off Use the On/Off button to switch the device on and off. The software version is briefly displayed after switch- Setting the program Set your required program as follows (see chapter Program overview, page 16): Please switch the therapy device on by means of the On/Off button.
Operating the SaneoTENS Selecting the stimulation intensity Take note of your own perceptions! You should clearly feel the current or stimulation intensity, but it should not be an unpleasant sensation and certainly not painful. The stimulation intensity for Channel A and/or Channel B is displayed on the left and/or right-hand side of the treatment menu (unit: mA).
Operating the SaneoTENS Stick the electrodes on the carrier sheet and store the carrier sheet in the protective packaging. If the adhesiveness of the electrodes decreases, please use water to wet the adhesive surfaces. If this is no longer effective, please replace the electrodes.
Program overview ... according to program The following table lists all programs (Prog), their application area, mode of operation, settings and duration.
Program overview ... according to indications / body regions The programs 1 to 5 basically can be used for treating almost every kind of pain. Furthermore the following table lists alphabetically the most common indications resp. the body regions where pain appears most commonly. It gives you recommendations for accomplishing therapy with further special programs and for electrode applications (see the cover of this instruction manual).
Page 47
Program overview Indication / body region Program Electrode application Sciatic nerve 15, 16, 17 Menstrual complaints Migraine Neck and back 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, Rheumatic joint complaints Shoulder 6, 12 10, 12, 39 Spine (Cervical spine, vertebral, 10, 11 5, 11, 14, 15, 16, lumbar spine syndrome)
Program overview Programming unrestricted-use programs Therapy programs U1, U2 and U3 can be changed as required. U1: Basic program – continual stimulation U2: Basic program – frequency modulation U3: Basic program – burst stimulation Parameter overview Depending on the basic program, only specific parameters can be set.
Program overview Entering parameters You can enter settings for therapy programs U1, U2 or U3. Your program configuration will then be called up as for a default program. Hold the Menu button down. After approx. three seconds the program selection menu is displayed with the current program.
Technical data and support Technical data Name and model SaneoTENS Pain Relief Type 2-channel electro-stimulation system Dimensions 105 mm x 65 mm x 26 mm Weight Including battery approx. 130 g Voltage supply Alkaline block battery (9 V) 6LR61 Classification...
Technical data and support This product carries the recycling symbol in accordance with EU Directive 2002/96/EC. Disposal via domestic or residual waste is not permitted. The dealer / manufacturer is the contact person responsible for disposal. Device serial number Lot designation Usable until Error and problem handling In the event that the recommended solutions do not solve the...