BETRIEBSANLEITUNG BETRIEBSANLEITUNG INFRAROT-BEWEGUNGSMELDER ACHTUNG! Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Sie ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zur korrekten Installation und Benutzung. Bewahren Sie sie auf, damit Sie diese bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes parat haben. INHALT 1 Sicherheitshinweise ......................
BETRIEBSANLEITUNG BETRIEBSANLEITUNG 1 SICHERHEITSHINWEISE • Achten Sie beim Transport auf die im Kapitel „Technische Daten“ gelisteten Angaben und treffen Sie geeignete Transportmaßnahmen, z.B. in der Originalverpackung. ACHTUNG! • Bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Störungen und anderen nicht durch diese Die Montage und Demontage des Produkts darf nur durch ausgebildetes Fachpersonal Anleitung behebbaren Funktionsproblemen, wenden Sie sich an Ihren Händler zur Reparatur erfolgen! oder zum Austausch, wie in Kapitel „Gewährleistung und Haftung“ beschrieben.
BETRIEBSANLEITUNG BETRIEBSANLEITUNG 5 INSTALLATION UND BEDIENUNG Zeiteinstellung Time adjustment INSTALLATION LUX Einstellung ACHTUNG! Kurzschlussgefahr! LUX adjustment Überbrücken Sie keine Kontakte! Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsschlitze oder Erkennungsfenter Anschlussbuchsen! Detector window GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag! 3 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Vermeiden Sie den Kontakt mit Netzspannungen! Schalten Sie vor Arbeiten am Gerät immer alle Stromkreise spannungsfrei! Dieses Produkt ist für die Verwendung in trockenen Innenräumen im Heimbereich, wie in Kapitel 2 beschrieben, vorgesehen.
Page 4
BETRIEBSANLEITUNG BETRIEBSANLEITUNG MONTAGE ANSCHLUSS Stellen Sie die Sicherung wieder an. SPLAY BOLT S P L A Y B O L T BEDIENUNG FIXED ARM F I X E D A R M MOUNTING HOLE M O U N T I N G H O L E Two wire line Two wire line OPE N ...
BETRIEBSANLEITUNG BETRIEBSANLEITUNG 6 PFLEGE, WARTUNG, LAGERUNG UND TRANSPORT 7 PROBLEMBEHEBUNG • Das Produkt ist wartungsfrei. Problem Abhilfe • Schalten Sie die Sicherung ab und trennen Sie das Produkt vom Stromnetz. • Reinigen Sie es nur mit einem trockenen, weichen Tuch. Gehen Sie beim Reinigen vorsichtig vor, Das Produkt funktioniert nicht.
BETRIEBSANLEITUNG BETRIEBSANLEITUNG 8 TECHNISCHE DATEN 9 GEWÄHRLEISTUNG UND HAFTUNG • Der Hersteller gewährt auf ein neues Produkt 2 Jahre gesetzliche Gewährleistung. Eingangsspannung 220-240 V AC / 50 Hz • Da der Hersteller keinen Einfluss auf die Installation des Produktes hat, deckt die Gewährleistung und die Garantie nur das Produkt selbst ab.
BETRIEBSANLEITUNG USER´S MANUAL 10 ENTSORGUNGSHINWEISE INFRARED MOTION SENSOR Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE-Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche ATTENTION! Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhaltig schädigen Read the user`s manual completely and carefully.
USER´S MANUAL USER´S MANUAL 1 SAFETY INSTRUCTIONS • If defects, mechanical damages, disturbances or other problems occur, which are not solvable with this manual, take the device out of work immediately and consult your dealer for questions, ATTENTION! repairing or change like it is described in chapter “warranty and liability“. Only skilled electricians may assemble and disassemble the housing of the product. • A defective device may not be put into operation, but must be protected against further use.
USER´S MANUAL USER´S MANUAL 5 INSTALLING AND OPERATING Zeiteinstellung Time adjustment INSTALLATION LUX Einstellung ATTENTION! Risk of short-circuit! LUX adjustment Never bridge contacts! Do not put things into ventilation slots or ports! Erkennungsfenter Detector window DANGER! Risk of life by electric shock! Avoid contacting mains voltages! Turn off the power of all circuits before working on the 3 INTENDED USE product!
Page 10
USER´S MANUAL USER´S MANUAL INSTALLING CONNECTION Switch on the mains fuse. SPLAY BOLT S P L A Y B O L T FIXED ARM F I X E D A R M MOUNTING HOLE M O U N T I N G H O L E OPERATING Two wire line Two wire line...
USER´S MANUAL USER´S MANUAL 6 MAINTENANCE, CARE, STORAGE AND TRANSPORT 7 TROUBLESHOOTING • The device is maintenance-free. Problem Help • Switch off the mains fuse and disconnect the product from mains! • Use a dry and soft cloth to clean your product. Be careful to avoid scratches. Use a slightly moist The product does not work.
USER´S MANUAL USER´S MANUAL 8 SPECIFICATIONS 9 WARRANTY AND LIABILITY • The producer grants 2 years warranty to a new device. Input voltage 220-240 V AC / 50 Hz • As the manufacturer has no influence on installation, warranty only applies to the product itself. • If any fault or damage is detected on your device, please contact your dealer and provide your Ambient brightness 3-2000 Lux...
USER´S MANUAL USER´S MANUAL 10 DISPOSAL NOTES According to the European WEEE directive, electrical and electronic equipment must not be disposed with consumers waste. Its components must be recycled or disposed apart from each other. Otherwise contaminative and hazardous substances can pollute our environment. As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic devices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of the devices lifetime for free.
Need help?
Do you have a question about the MK897 and is the answer not in the manual?
Questions and answers