Allgemeine Bemerkungen; Remarques Générales - Thule Omnistor 5200 Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Omnistor 5200:
Table of Contents

Advertisement

DE
Garantie
- Für die Thule Omnistor Markise wird ab Datum des Kaufbeleges eine zweijährige Garantie gewährt.
- lnnerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktionsfehler an der Markise, die nachweißbar auf mangelhafte Ausführung
oder Materialfehler zurückzuführen sind.
- Im Falle eines Mangels wenden Sie sich bitte unter Vorlage des Kaufbeleges an lhren Fachhändler.
- Funktionsfehler die nachweislich durch falschen Gebrauch, Nachlässigkeit oder einen Unfall entstanden sind, werden von der
Garantie ausgeschlossen. Die Garantie erlischt auch, wenn die Markise unsachgemäß montiert, gehandhabt, die Serie Nummer
verändert, entfernt oder wenn an der Markise in irgendeiner Weise modifiziert wurde.
- Falls Sie uns ein oder mehrere Ersatzteile zusenden wollen, die Sie für fehlerhaft halten, bitten wir, uns diese fracht- und
portofrei zuzusenden. Sollten sich diese Teile als mangelhaft herausstellen, werden diese von uns repariert und zurückgesandt.
Ist es kein Funktions- oder Materialfehler, oder ist die Garantiezeit abgelaufen, werden die Reparaturkosten berechnet.
Alle Fracht und Transportkosten gehen in diesem Falle zu Lasten des Kunden. Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit
nicht erneuert oder verlängert.
- Ersatzteile sind vor der Rücksendung zu verpacken.
- Es wird keine andere Garantie abgegeben. Weder ein Vertreter unseres Hauses oder ein Fachhändler ist berechtigt, mündlich
oderschriftlich irgendeine andere, als die hier erklärte Garantie abzugeben oder eine Haftung zu übernehmen. Diese Garantie
tritt an die Stelle jeglicher anderer Garantien gleich welcher Art, und schließt ausdrücklich jegliche
Haftung aus.

Allgemeine Bemerkungen

- Die Montage muss von fachkundigem Personal ausgeführt werden.
- Achten Sie darauf, dass für die stabile Montage der Adapter geeignete Befestigungspunkte vorhanden sein müssen. Die
Adapter werden zunächst mit SIKA 252 auf die Fahrzeugwand geklebt und dann mit einer Schrauben-Mutter-Verbindung und
Gegenplatte fixiert.
Achten Sie darauf, dass Sie beim Bohren keine wichtigen Bauteile, wie insbesondere Gas- und Stromleitungen, im Inneren
des Fahrzeugs beschädigen.
- Für eine korrekte und stabile Montage, müssen die Adapter an den Spannfedernarmen die Markise unterstützen Wenn dies
nicht möglich sein sollte, benutzen Sie einen Längenadapter
- Füllen Sie die Bohrlöcher mit säurefreiem Silikon oder SIKA 221, um eine wasserdichte Montage zu bekommen.
- Um beim Durchbohren des Gehäuses das Markisentuch nicht zu beschädigen, fahren Sie die Markise völlig aus und stellen Sie
sie mit Hilfe der Stützfüße waagerecht.
- Über die Möglichkeit der Montage der Wandhalter für die Stütz-beine befragen Sie bitte Ihren Händler oder Hersteller des
Fahrzeugs.
- Eine Markise ist ein Sonnenschutz und kein All-Wetter-Schutz. Die Markise muss bei kräftigem/stürmischem Wind, Schneefall
oder starkem Regen eingefahren werden (u.a. um Regenwasser-beulen zu vermeiden)
FR
Garantie
- Le store Thule Omnistor est garanti pendant 2 ans, à dater du jour de la facture, pourvu qu'il reste en possession de l'acheteur
initial.
- La garantie couvre tous les vices de fabrication et de matière. Elle s'étend aux frais de pièces s'y rapportant.
- Pour toutes les pièces défectueuses, nous vous demandons de bien vouloir consulter votre concessionnaire sans omettre de
lui fournir une copie de la facture d'achat.
- La garantie ne peut être invoquée dans le cas d'un acte de négligence, d'un accident, ou de l'intervention sur le produit par
des personnes non qualifiées, si le store n'a pas été monté ou utilisé suivant nos instructions ou si le numéro de série a été altéré
ou effacé.
- Tout acheteur d'un produit neuf désirant nous renvoyer des pièces défectueuses s'engage à payer les frais de transport. Dès
le retour, l'article sera examiné par Thule Omnistor afin de constater s'il satisfait aux conditions de garantie. Dans l' affirmative, il
vous sera retourné après réparation.
Si la garantie n'est pas applicable, les frais de réparation et de transport seront à la charge du propriétaire.
- Les produits retournés à l'usine devront être embaIIés convenablement.
- Aucune autre garantie n'est accordée. Aucune personne ou représentant n'est habilité à accorder des garanties en d'autres
termes que ceux indiqués ci-dessus.
Remarques générales
- Le montage doit être effectué par des techniciens.
- Sondez la paroi du véhicule pour définir l'endroit de fixation des pièces d'adaptations du store. Le montage se fait a l'aide de
boulons, écrous et contre-plaques; l'emploi de mastic SIKA 252 est conseillé. (Consultez votre agent ou le constructeur du
véhicule).
Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles à l'intérieur du véhicule (par exemple des câbles électriques, des
tubes de gaz, etc.).
- Pour un montage correct et stable déterminez la position des adaptateurs en les positionnant derrière les supports de bras. Si
c'est non -possible utilisez un adaptateur sur longueur.
- Afin d'obtenir un montage étanche à l'eau, utilisez une pâte de silicone sans acide ou SIKA 221 pour remplir les trous percés.
- Pour ne pas endommager la toile lors du perçage, déroulez complètement le store et placez les pieds de supports de telle
façon que la toile soit en position horizontale.
- Un store est une protection solaire et pas une protection contre les intempéries.
En cas de précipitation pluvieuses ou de rafales de vent, le store doit être fermé (évitez la formation d'une poche d'eau).
5AT900-01
13

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents