Advertisement

Quick Links

bassinette
travel cot
user guide
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE, ‫هام! احتفظي بها للرجوع إليها في المستقبل‬
‫ ,نکته مهم! برای استفاده آتی آن را نگه داريد‬IMPORTANT ! CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE, WICHTIG! ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG
AUFBEWAHREN, ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ,
PENTING! SIMPAN SEBAGAI RUJUKAN DI KEMUDIAN HARI,
중요! 나중에 참고를 위해 보관, 重要! 妥善保存以备日后参考, WAŻNE!
ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ: PRZECZYTAĆ UWAŻNIE, IMPORTANTE!
MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA, ВАЖНО! СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ
СПРАВОК, ¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS,
ข้ อ ความส� า คั ญ ! เก็ บ ไว้ ส � า หรั บ การอ้ า งอิ ง ในอนาคด กรุ ณ าอ่ า นอย่ า งรอบคอบ, ÖNEMLİ!
İLERDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN
‫دليل المستخدم‬
‫راهنمای کاربر‬
guide d'utilisation
bedienungsanleitung
οδηγός χρήστη
panduan pengguna
사용자 설명서
instrukcja użytkownika
guia do usuário
руководство пользователя
instrucciones
kullanım kılavuzu
用户指南
คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้
1152

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the bassinette and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for mothercare bassinette

  • Page 1 ‫دليل المستخدم‬ ‫راهنمای کاربر‬ guide d’utilisation bedienungsanleitung οδηγός χρήστη bassinette panduan pengguna travel cot 사용자 설명서 user guide 用户指南 instrukcja użytkownika guia do usuário руководство пользователя instrucciones คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ kullanım kılavuzu IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE, ‫هام! احتفظي بها للرجوع إليها في المستقبل‬...
  • Page 3 σημαντικές πληροφορίες , informasi penting, 중요 정보 , 重要信息, ważne informacje , informações importantes, важная информация , información importante, ข้ อ มู ล ส� า คั ญ , önemli bilgi Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 4 Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 5 Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 6 λίστα εξαρτημάτων, daftar periksa komponen, 부품 점검 목록, 零件检查清单, lista kontrolna elementów, lista de verificação de peças, проверочный лист комплектности, lista de comprobación de las piezas, รายการตรวจช ิ ้ น ส ่ ว นส ิ น ค ้ า , parça listesi Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 7 , διάγραµµα συναρµολόγησης , diagram perakitan , 조립도 , montage-schaubild , schemat montażu, diagrama de montagem, сборочный чертеж , ilustración del ensamblaje, แผนผั ง , kurulum resmi Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 8 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке instrucciones de montaje, ค � า แนะน � า ส � า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları CLICK! CLICK! Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 9 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке instrucciones de montaje, ค � า แนะน � า ส � า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları CLICK! CLICK! Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 10 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке instrucciones de montaje, ค � า แนะน � า ส � า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 11 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке instrucciones de montaje, ค � า แนะน � า ส � า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 12 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค � า แนะน � า ส � า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 13 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке , instrucciones de montaje, ค � า แนะน � า ส � า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 14 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке instrucciones de montaje, ค � า แนะน � า ส � า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 15 οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке instrucciones de montaje, ค � า แนะน � า ส � า หร ั บ การประกอบ, kurulum talimatları Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 16 , utilisation, verwendung, κατά τη χρήση, sedang ‫االستعمال‬ ‫در حال استفاده‬ digunakan, 사용 중, 使用, w użyciu, em uso, применение, durante su uso, ท� า งาน อยู ่ , kullanım Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 17 , utiliser le frein, bremse bedienen, ‫تشغيل المكابح‬ ‫راه اندازی ترمز‬ λειτουργία του φρένου, mengoperasikan rem, 브레이크 작동하기, 操作制动器, obsługa hamulca, como usar o freio, управление тормозом, funcionamiento del freno, การใช้ เ บรกจอดรถ, frenin devreye sokulması Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 18 ‫راهنمای پس از استفاده از محصول‬ nach verwendung, μετά τη χρήση , setelah penggunaan, 사용 후, 使用后, po użyciu, após o uso, , después del uso, после использования หลั ง ใช้ , kullanım sonrası. Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 19 ‫راهنمای پس از استفاده از محصول‬ nach verwendung, μετά τη χρήση , setelah penggunaan, 사용 후, 使用后, po użyciu, após o uso, , después del uso, после использования หลั ง ใช้ , kullanım sonrası. Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 20 ‫راهنمای پس از استفاده از محصول‬ nach verwendung, μετά τη χρήση , setelah penggunaan, 사용 후, 使用后, po użyciu, após o uso, , después del uso, после использования หลั ง ใช้ , kullanım sonrası. Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 21 ‫راهنمای پس از استفاده از محصول‬ nach verwendung, μετά τη χρήση , setelah penggunaan, 사용 후, 使用后, po użyciu, após o uso, , después del uso, после использования หลั ง ใช้ , kullanım sonrası. Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 22 ‫راهنمای پس از استفاده از محصول‬ nach verwendung, μετά τη χρήση , setelah penggunaan, 사용 후, 使用后, po użyciu, após o uso, , después del uso, после использования หลั ง ใช้ , kullanım sonrası. Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 23 ‫راهنمای پس از استفاده از محصول‬ nach verwendung, μετά τη χρήση , setelah penggunaan, 사용 후, 使用后, po użyciu, após o uso, , después del uso, после использования หลั ง ใช้ , kullanım sonrası. Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 24: Customer Care

    Your child’s safety is your responsibility. If you have a problem with this product or require replacement parts, please contact your nearest Mothercare store or telephone the Mothercare Customer Care Line on 0844 875 5111. Alternatively write to: Customer Care...
  • Page 25 .‫يجب تجفيف سرير الطفل النقال تما م ًا قبل االستخدام أو التخزين‬ ‫خدمة العمالء‬ .‫إن حماية طفلك هي مسئوليتك‬ .Mothercare ‫ت لديك مشكلة مع هذا المنتج أو تحتاجي إلى قطع غيار، يرجى االتصال بأقرب متجر‬ safety & care notes ‫نکات ايمنی و مراقبت‬...
  • Page 26: Service Client

    ‫مراقب از سوی مشتری‬ .‫مسئوليت ايمنی فرزند شما بر عهده شما است‬ .‫ تماس بگيريد‬Mothercare ‫اگر در رابطه با اين محصول دچار مشکل هستيد يا نياز است قطعات آن تعويض شود، لطف ا ً با نزديک ترين فروشگاه‬ safety & care notes notes de sécurité...
  • Page 27: Wartung

    ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην χρησιμοποιείτε το πάρκο αν του λείπουν κομμάτια ή αν κάποιο μέρος του είναι κατεστραμμένο, και χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή. ΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην αφήνετε αντικείμενα μέσα στο πάρκο, ή μην το τοποθετείτε κοντά σε άλλο αντικείμενο που θα Π Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 28: Εξυπηρέτηση Πελατών

    PERINGATAN! Angkat semua bagian dari keranjang bayi sebelum menggunakan cot dalam posisi terendahnya. PERINGATAN! Meja ganti baju tidak cocok untuk anak-anak dengan berat badan lebih dari 11 kg atau berusia lebih dari 12 bulan. Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 29 Cot perjalanan harus dikeringkan seluruhnya sebelum digunakan atau disimpan. layanan pelanggan Keselamatan anak Anda adalah tanggung jawab Anda. Jika Anda ada masalah dengan produk ini atau membutuhkan suku cadang pengganti, silakan menghubungi toko Mothercare Anda yang terdekat. 안전 및 관리 유의 사항...
  • Page 30 警告! 不把顶部围栏扩展并锁定可造成安全隐患。 使用前总是检查围栏是否已扣紧。 警告! 床垫的厚度不得让侧边高达减少至少500毫米 警告! 要正确、安全地在本产品内使用替代床垫,床垫最大的长度不超过960毫米,宽度不超过660毫米;最小的长度不少于 930毫米,宽度不少于630毫米。 警告! 为了防止跌倒受伤,如果能够爬出婴儿床,宝宝将不再适合使用婴儿床。 警告! 不要使用没有床垫的旅行婴儿床。 警告! 请将您的旅行婴儿床放在远离绳线的地方。 警告! 无人照看时,切勿让幼童在旅行婴儿床旁边玩。 警告! 如果宝宝能够坐或跪或自己站起来,就不要使用睡篮床了。 警告! 无人监看的情况下,切勿把宝宝放在换尿布台上。 警告! 将婴儿床降至最低位置使用前,请把睡篮床的所有部件移除。 警告! 本换尿布台不适合体重超过11公斤或12个月以上的宝宝使用。 照护您的产品 清洁床垫底座和旅行婴儿床时,请用沾温和清洁剂和水的布来擦拭。 切勿使用磨粒、含氨和含漂白剂或含酒精成分的清洁剂来清洁 使用或存放旅行婴儿床前,必须要彻底干燥。 客户服务 您孩子的安全是您的责任。 如果产品有问题或您需要更换零件,请联系离您最近的 Mothercare 商店。 Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 31: Obsługa Klienta

    Przed użyciem lub schowaniem łóżeczko turystyczne musi być dokładnie wysuszone. obsługa klienta Bezpieczeństwo Twojego dziecka zależy od Ciebie. W razie problemów z tym produktem albo potrzeby zakupienia części zamiennych, prosimy skontaktować się z najbliższym sklepem Mothercare. Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...
  • Page 32: Assistência Ao Cliente

    O berço de viagem deve estar bem seco antes do uso ou armazenamento. assistência ao cliente Você é responsável pela segurança da criança. se há um problema com este produto, ou se você necessita peças de reposição, contate a loja Mothercare mais próxima. safety & care notes примечания...
  • Page 33 забота о клиенте Вы отвечаете за безопасность вашего ребенка. В случае возникновения каких-либо проблем с этим продуктом, или если вам потребуются запасные части для замены, пожалуйста, обращайтесь в ваш ближайший магазин фирмы Mothercare. safety & care notes medidas de seguridad y cuidado...
  • Page 34: Atención Al Cliente

    หากคุ ณ มี ป ั ญ หากั บ สิ น ค้ า ชิ ้ น นี ้ ห รื อ ต้ อ งการแลกเปลี ่ ย นชิ ้ น ส่ ว น กรุ ณ าติ ด ต่ อ ร้ า น...
  • Page 35: Müşteri Hizmetleri

    Park yatak, kullanımdan ve saklanmadan önce iyice kurutulmalıdır. müşteri hizmetleri Çocuğunuzun güvenliği sizin sorumluluğunuzdur. bu ürünle ilgili herhangi bir probleminiz yada yedek parça ihtiyacınız varsa, lütfen en yakın Mothercare mağazası ile iletişime geçin. Version 1.0 26/07/13 © Mothercare UK Ltd. 2013...

Table of Contents