Comark C9505/IS User Manual

C9500 series is pressure meters
Table of Contents
  • Allgemeine Informationen
  • Service
  • Einführung
  • Tastenfunktionen
  • Taste FILTER (FILT)
  • Anschluss an den Druckgeber
  • Weitere Funktionen
  • Technische Daten
  • Generalites
  • Et Entretien
  • Introduction
  • Touches de Fonction
  • Touche FILTER
  • Pression
  • Autres Fonctions
  • Remplacement de la Pile
  • Specification
  • Informazioni Generali
  • Manutenzione
  • Introduzione
  • Funzioni Dei Tasti
  • Tasto FILTER
  • DI Pressione
  • Altre Funzioni
  • Dati Tecnici
  • Informacion General
  • Y Servicio
  • Introduccion
  • Funciones de las Teclas
  • Tecla FILTER (FILTRAR)
  • Conexion a Fuentes de Presion
  • Otras Funciones
  • Reemplazar Batería
  • Especificacion
  • Pressure Conversion Chart

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
COMARK C9500 SERIES
INTRINSICALLY SAFE
PRESSURE METERS
USER MANUAL
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
ITALIANO
ESPANOL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C9505/IS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Comark C9505/IS

  • Page 1 COMARK C9500 SERIES INTRINSICALLY SAFE PRESSURE METERS USER MANUAL ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPANOL...
  • Page 2 CONTENTS PAGE GENERAL INFORMATION ..... . CALIBRATION, CERTIFICATION AND SERVICE ....... . PRESSURE CONVERSION CHART .
  • Page 3 PAGE Taste AUFZEICHNEN (REC) ....AUTOMATISCHES Ausschalten ... . ANSCHLUSS AN DEN DRUCKGEBER ... . WEITERE FUNKTIONEN .
  • Page 4 PAGE ITALIANO INFORMAZIONI GENERALI ..... TARATURA, CERTIFICAZIONE E MANUTENZIONE ......INTRODUZIONE .
  • Page 5 PAGE CONEXION A FUENTES DE PRESION ... . OTRAS FUNCIONES ......Batería Descargada .
  • Page 6: General Information

    OPERATING INSTRUCTIONS FOR COMARK C9500 SERIES INTRINSICALLY SAFE PRESSURE METERS GENERAL INFORMATION These instruments have been certifi ed by SGS Baseefa Limited and are suitable for use in accordance with the marks which have been applied. The marks comply with the requirements of the ATEX certifi cation.
  • Page 7 Declarations of Conformity available. Contact Comark Customer Support or your local Distributor. In line with its policy of continuous development, Comark Instruments reserves the right to alter the instrument specifi cation without prior notice. Further information is available from Comark Instruments or your...
  • Page 8: And Service

    The Comark UKAS (United Kingdom Accreditation Service) accredited temperature calibration laboratory is one of the fi nest in the UK. Comark UKAS certifi cates can offer the lowest uncertainty of 0.01°C and provide independent proof of correct calibration using equipment and procedures audited by UKAS inspectors.
  • Page 9 Service/Repairs Regular servicing and any required repairs, under warranty or after, are available from the Comark Service Department. For more information on all Comark certifi cation, calibration and service facilities please call Comark Customer Support or contact your local distributor.
  • Page 10: Introduction

    C9501/IS Range 0 to ±2 PSI / 0 to ±140mbar Differential C9503/IS Range 0 to ±5 PSI / 0 to ±350mbar Differential C9505/IS Range 0 to ±30 PSI / 0 to ±2000mbar Differential C9507/IS Range 0 to ±100 PSI / 0 to ±6900mbar Differential...
  • Page 11: Key Functions

    KEY FUNCTIONS ON/OFF Key Press once to switch on the instrument. Repeat to switch off. Holding down the key when switching on will display the maximum pressure range of the instrument in PSI. Holding down the key when switching off will display all segments as a test.
  • Page 12: Record Key

    RECORD Key Press once to put the instrument into record mode. This will be indicated by the word RECORD on the display. Maximum and minimum pressure readings can be stored and displayed while the instrument is in record mode. When the instrument is in record mode, press key once to display the current maximum reading and press again to display the current minimum reading.
  • Page 13: Connection To Pressure Sources

    Check that the gases to be measured will not damage or corrode stainless steel, brass, glass, ceramic, silicon, nickel, aluminium, gold or epoxy resin. Note: Comark C9500 Series IS Pressure Measurement Instruments are not suitable for absolute pressure measurement. Note: Pressures in excess of maximum over range fi...
  • Page 14: Other Functions

    OTHER FUNCTIONS Battery Low Low battery is indicated by the symbol BAT on the display. Replace the battery as soon as possible after this symbol appears. Over Range Pressure If the pressure measured (either positive or negative pressure) exceeds the full scale of the instrument, the display will show –...
  • Page 15: Battery Replacement

    Battery Replacement Unscrew the two Allen screws at the base of the instrument and slide off the battery cover. Replace the battery with a 9V PP3 type as specifi ed on the label in the battery compartment. Replace the battery cover taking care not to over tighten the two screws.
  • Page 16: Specification

    SPECIFICATION C9501/IS C9503/IS C9505/IS C9507/IS Range 0 to ±2 0 to ±5 0 to ±30 0 to ±100 Resolution 0.001 0.001 0.01 mBar Range 0 to ±140 0 to ±350 0 to ±2000 0 to ±6900 Resolution Range 0 to ±55 0 to ±140...
  • Page 17 BATTERY LIFE 100 hours LOW BAT CHECK Displays BAT just before end point of battery OVER PRESSURE – – – – INDICATION OVER 9999 Lowest 4 digits blink READING INDICATION CONNECTIONS " BSP female WEIGHT 330gm including battery Tested to EN 61326-1 Criteria B performance * Certifi...
  • Page 18: Allgemeine Informationen

    EIGENSICHERE DRUCKMESSGERÄTE DER SERIE C9500 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Diese Geräte wurden nach den SGS Baseefa Limited zugelassen und eignen sich für den Einsatz entsprechend der Marken, mit denen sie geliefert wurden. Diese Marken sind in Klausel 28 von EN 50014. WARNUNG Dieses Gerät ist für die nachstehende Klasse zugelassen: II 1G Ex ia IIC T4 Ga...
  • Page 19 Comark Kundenservice oder vom lokalen Vertriebspartner. Entsprechend dem Geschäftsgrundsatz einer dauernden Weiterentwicklung behält sich Comark Instruments das Recht vor, die technischen Daten des Geräts ohne vorherige Notiz zu ändern. Weitere Informationen stehen von Comark Instruments oder Ihrem Händler zur Verfügung.
  • Page 20: Service

    Verfahren erstellt, die die Produkteigenschaften mit den jeweiligen nationalen Normen vergleichen. Um den sorgenfreien Betrieb sicherzustellen und die Vorschriften zu beachten, empfi ehlt Comark eine jährliche Zertifi zierung und Neukalibrierung. Zwei Zertifi kat-Klassen sind für Infrarot-Temperaturmessgeräte und Nicht-Temperaturmessgeräte sowie Feuchtemeggeräte lieferbar:...
  • Page 21 Zertifi zierung nach NPL-Standards Comark sind NPL Bescheinigungen auffundbar zum Nationalen Physischen Labor und können Ungewißheit so niedrig wie 0.3°C anbieten. Konformität Konformitätszertifi kate können für neue, gewartete und neu kalibrierte Instrumente vorgelegt werden. Diese Zertifi kate bestätigen, dass die Geräte ihren ursprünglichen Herstellerspezifi...
  • Page 22: Einführung

    Die Baureihe C9500 IS umfaßt: C9501/IS Bereich 0 bis ±2 PSI/0 bis ±140mbar Differenzmessung C9503/IS Bereich 0 bis ±5 PSI/0 bis ±350mbar Differenzmessung C9505/IS Bereich 0 bis ±30 PSI/0 bis ±2000mbar Differenzmessung C9507/IS Bereich 0 bis ±100 PSI/0 bis ±6900mbar Differenzmessung...
  • Page 23: Tastenfunktionen

    TASTENFUNKTIONEN Taste EIN/AUS (ON/OFF) Einmal drücken, um das Gerät einzuschalten. Durch erneutes Drücken wird das Gerät wieder ausgeschaltet. Wird die Taste beim Einschalten gedrückt, erscheint auf der Anzeige der max. Druckbereich des Geräts in PSI. Wird die Taste beim Ausschalten gedrückt, werden alle Display-segmente aktiviert (Displaytest).
  • Page 24: Taste Filter (Filt)

    Taste FILTER (FILT) Diese Taste drücken, um unbeständige Meßwerte zu fi ltern. In Betriebsart Filtern berechnet das Gerät den Durchschnitt der in den letzten 4 s aufgenommenen Meßwerte (16 Meßwerte), um eine stabile Anzeige zu erreichen. Ein erneutes Drücken der Taste leitet wieder den normalen Betrieb ein.
  • Page 25: Anschluss An Den Druckgeber

    Es ist zu prüfen, daß die zu messenden Gase rostfreien Stahl, Glas, Keramik, Silikon, Nickel, Aluminium, Gold und Epoxydharz weder beschädigen noch korrodieren. Hinweis: Die Comark-Druckmeßwertgeräte der Baureihe C9500 IS sind nicht für absolute Druckmessungen ge-eignet. Hinweis: Es dürfen an keinen Eingang Drücke angelegt werden, die unter Berücksichtigung des...
  • Page 26: Weitere Funktionen

    WEITERE FUNKTIONEN Niedriger Ladezustand der Batterie Das Symbol BAT auf der Anzeige läßt den niedrigen Ladezustand der Batterie erkennen. Nach Erscheinen dieses Symbols ist die Batterie sobald wie möglich auszutauschen. Druck außerhalb des Bereichs Wenn der gemessene Druck (Über- oder Unterdruck) den Bereich des Geräts überschreitet, lautet die Anzeige - - - -.
  • Page 27 Auswechseln der Batterie Lösen Sie die Inbusschrauben an der Unterseite des Meßgerätes und ziehen Sie die Batteriekappe ab. Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue Batterie Typ 9 Volt PP3 wie im Batteriefach oder der Bedienungsanleitung angegeben. Schrauben Sie die Batteriekappe wieder auf und achten Sie darauf, daß...
  • Page 28: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN C9501/IS C9503/IS C9505/IS C9507/IS Messbereiche 0 bis ±2 0 bis ±5 0 bis ±30 0 bis ±100 Aufl ösung 0,001 0,001 0,01 mBar Messbereiche 0 bis ±140 0 bis ±350 0 bis ±2000 0 bis ±6900 Aufl ösung Messbereiche 0 bis ±55 0 bis ±140 0 bis ±830 0 bis ±2750...
  • Page 29 BATTERIE- 100 Stunden LEBENSDAUER PRÜFUNG AUF Anzeige von BAT kurz vor Ende der UNGENÜGENDE Batterielebensdauer BATTERIELADUNG ANZEIGE VON – – – – BEREICHSÜBER- SCHREITUNG UBERLAUF- Niedrigste 4 Stellen blinken ANZEIGE 9999 ANSCHLÜSSE " BSP Buchse GEWICHT 330g inklusive Batterie Geprüft zu EN 61326-1 Kriterien B Leistung * Prüfzeugnis anwendbar bei Atmosphärendruck.
  • Page 30: Generalites

    MANOMETRES A SECURITE INTRINSEQUE SERIE C9500 GENERALITES Ces instruments ont été homologués par dans les atmosphères Baseefa Limited et sont aptes à l’usage conformément aux marquages qui ont été appliqués. Les marquages sont décrits dans l’Annexe 28 de EN50014. ATTENTION L’homologation de cet instrument est désignée par: II 1G Ex ia IIC T4 Ga Baseefa 03 ATEX 0079...
  • Page 31 Compatibilité Electro-magnétique, EN 61326-1. La Déclaration de Conformité est disponible auprès du service commercial de Comark ou bien auprès du distributeur local. Conformément à sa politique de développement permanent, Comark Instruments se réserve le droit de modifi er sa spécifi cation sans avis préalable.
  • Page 32: Et Entretien

    ISO 9000, à d'autres procédures d'assurance qualité, aux réglementations en matière d'hygiène alimentaire et d'environnement ainsi qu'aux HACCP. Les certifi cats Comark sont délivrés à l'issue de contrôles de la qualité indépendants qui comparent la performance d'un produit envers celle d'une norme nationale convenue. Pour avoir l'esprit tranquille et être dans les règles, Comark conseille de demander une...
  • Page 33 Homologation identifi able par rapport au NPL Les certifi cats NPL de Comark offrent une incertitude de 0,3°C et la traçabilité est assurée par le Laboratoire National de Physique anglais (NPL). Conformité Les certifi cats de conformité peuvent être fournis pour les instruments neufs et ceux ayant subi une révision et un réétalonnage.
  • Page 34: Introduction

    C9501/IS Plage 0 de ±2 PSI / 0 de ±140mbar Différentiel C9503/IS Plage 0 de ±5 PSI / 0 de ±350mbar Différentiel C9505/IS Plage 0 de ±30 PSI / 0 de ±2000mbar Différentiel C9507/IS Plage 0 de ±100 PSI / 0 de ±6900mbar Différentiel...
  • Page 35: Touches De Fonction

    TOUCHES DE FONCTION Touche ON/OFF Appuyez une fois sur le bouton ON/OFF pour mettre l’appareil en marche. Appuyez de nouveau pour l’arrêter. Le maintien de la touche lors de la mise en marche permet d’affi cher la plage de pression maximale de l’appareil en PSI.
  • Page 36: Touche Filter

    Touche FILTER Appuyez sur cette touche pour fi ltrer les lectures instables. En mode fi lter, l’appareil fera la moyenne des lectures prises au cours des 4 dernières secondes (16 relevés) pour assurer une meilleure stabilité de la lecture à l’affi chage. Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre normalement les mesures.
  • Page 37: Pression

    Remarque: Les appareils de mesure de la pression de la Série C9500 IS de Comark ne conviennent pas pour la mesure de la pression absolue. Remarque: Il ne faut pas mettre ni l’un ni l’autre des orifi...
  • Page 38: Autres Fonctions

    AUTRES FONCTIONS Pile Faible L’état de pile faible est indiqué par le symbole BAT à l’affi chage. Remplacez la pile dès que possible, à l’apparition de ce symbole. Dépassement de Pression Si la pression mesurée (pression positive ou négative) dépasse la valeur d’échelle maximale de l’appareil, l’affi...
  • Page 39: Remplacement De La Pile

    Remplacement de la Pile Dévisser au dos de l’appareil les deux vis à tête hexagonale du compartiment à pile et enlever le couvercle en le faisant glisser. Remplacer la pile usagée par une pile de type 9V PP3 comme il est indiqué...
  • Page 40: Specification

    SPECIFICATION C9501/IS C9503/IS C9505/IS C9507/IS Plage 0 à ±2 0 à ±5 0 à ±30 0 à ±100 Résolution 0,001 0,001 0,01 mBar Plage 0 à ±140 0 à ±350 0 à ±2000 0 à ±6900 Résolution Plage 0 à ±55 0 à...
  • Page 41 ALIMENTATION Toute PP3 zinc-carbone ou de chlorure de zinc ( 6F22 ) DUREE DE VIE 100 heures DE LA PILE CONTROLE DE Affi che BAT juste avant que la pile PILE FAIBLE soit à plat INDICATION DE – – – – DEPASSEMENT DE PLAGE INDICATION DE...
  • Page 42: Informazioni Generali

    MANOMETRI A SICUREZZA INTRINSECA DELLA SERIE C9500 INFORMAZIONI GENERALI Questi strumenti sono stati certifi cati dal SGS Baseefa Limited e sono adatti agli impieghi inidcati dai marchi apposti. I contrassegni sono descritti nella clausola 28 di EN 50014. AVVERTENZA La certifi cazione di questo strumento è: II 1G Ex ia IIC T4 Ga Baseefa 03 ATEX 0079 LE NORME EN60079 SI APPLICANO ALLA...
  • Page 43 Dichiarazione di Conformità. In applicazione della sua politica di sviluppo continuo dei prodotti, la Comark Instruments si riserva il diritto di modifi care la specifi ca del prodotto senza preavviso. Per maggiori informazioni, rivolgersi alla Comark Instruments o al distributore di zona.
  • Page 44: Manutenzione

    No. 0451 Certifi cazione La Comark può fornire, per tutta la sua gamma di prodotti, i certifi cati di taratura conformi alle procedure di controllo della qualità ISO 9000 e altri, per le norme d'igiene alimentare, per sistemi HACCP e per le norme ambientali.
  • Page 45 Conformità La Comark rilascia certifi cati di conformità per strumenti nuovi, riparati e ritarati. Questi certifi cati confermano che gli strumenti sono conformi alle specifi che originali del fabbricante Manutenzione/Riparazione Il reparto manutenzione della Comark offre un servizio di manutenzione ed effettua tutte le riparazioni necessarie, anche tramite il proprio distributore locale.Per maggiori informazioni sui servizi di certifi...
  • Page 46: Introduzione

    C9501/IS Campo 0 a ±2 PSI / 0 a ±140mbar Differenziale C9503/IS Campo 0 a ±5 PSI / 0 a ±350mbar Differenziale C9505/IS Campo 0 a ±30 PSI / 0 a ±2000mbar Differenziale C9507/IS Campo 0 a ±100 PSI / 0 a ±6900mbar Differenziale...
  • Page 47: Funzioni Dei Tasti

    FUNZIONI DEI TASTI Tasto ON/OFF Premere una volta per accendere lo strumento. Ripremere per spegnerlo. Per visualizzare il massimo campo di pressione dello strumento in PSI, mantenere premuto il tasto al momento dell’accensione. Mantenendo premuto il tasto di spegnimento, verrà effettuato un test, mostrando tutti i segmenti del visualizzatore.
  • Page 48: Tasto Filter

    Tasto FILTER Premere per eliminare le letture transitorie. Nella modalità FILTER, lo strumento calcola la media delle letture effettuate negli ultimi 4 secondi (16 letture) per fornire una lettura più stabile. Per riprendere la misurazione normale basta ripremere il tasto. Tasto RECORD Premere una volta il tasto per selezionare la modalità...
  • Page 49: Di Pressione

    Nota: La serie di misuratori di pressione Comark C9500 IS non è indicata per la misurazione della pressione assoluta. Nota: Non devono essere applicate allo strumento pressioni che superino il massimo consentito in rispetto alla pressione atmosferica, poichè...
  • Page 50: Altre Funzioni

    ALTRE FUNZIONI Batteria in esaurimento L’esaurimento della batteria è indicato dalla scritta BAT che appare sul visualizzatore. Quando appare questa scritta conviene sostituire non appena possibile la batteria. Pressione fuori Campo Se la pressione misurata (positiva o negativa) supera la massima pressione misurabile con lo strumento, appaiono sul visualizzatore dei trattini come questi –...
  • Page 51 Sostituzione Batteria Svitare le due viti Allen alla base dello strumento e far scorrere la copertura della batteria. Sostituisci la batteria con un tipo 9V PP3 come specifi cato sull’etichetta nel compartimento della batteria. Riinserire la copertura della batteria facendo attenzione di non stringere troppo le due viti.
  • Page 52: Dati Tecnici

    DATI TECNICI C9501/IS C9503/IS C9505/IS C9507/IS Campo 0 a ±2 0 a ±5 0 a ±30 0 a ±100 Risoluzione 0,001 0,001 0,01 mBar Campo 0 a ±140 0 a ±350 0 a ±2000 0 a ±6900 Risoluzione Campo 0 a ±55 0 a ±140...
  • Page 53 DURATA DELLA 100 ore BATTERIA SEGNALE DI Appare la scritta BAT poco prima ESAURIMENTO dell’esaurimento totale della batteria BATTERIA SEGNALE DI – – – – PRESSIONE FUORI CAMPO FUORI CAMPO Lampeggiamento dei 4 digit CONNESSIONI Connettori femmina BSP da " PESO 330gm, batteria compresa Sottoposto a test a EN 61326-1...
  • Page 54: Informacion General

    MANOMETROS INTRINSECAMENTE SEGURAS DE LA SERIE C9500 INFORMACION GENERAL Estos instrumentos han sido certifi cados por el SGS Baseefa Limited, y son aptos para uso de acuerdo con las marcas indicadas en ellos. Se describen las marcas en Cláusula 28 de EN 50014. ADVERTENCIA Le Certifi...
  • Page 55 Disponemos de las declaraciones de conformi- dad. Consultar con el Distribuidor de Comark. De acuerdo con su política de desarrollo continuo, Comark Instruments se reserva el derecho de modifi car la especifi cación del instrumento sin aviso previo. Se puede obtener información adicional de Comark Instru-...
  • Page 56: Y Servicio

    CALIBRACION, CERTIFICACION Y SERVICIO No. 0451 Certifi cación Comark puede facilitar certifi cados de calibración para toda su gama de productos, para adaptarse a la ISO 9000 y a otros procedimientos de aseguramiento de la calidad, reglamentos de higiene alimentaria, HACCPs y reglamentos medioambientales.
  • Page 57 Servicio / Reparaciones Bajo el periodo de garantía o con posterioridad, el Departamento de Servicio Comark llevará a cabo el servicio regular y cualquier reparación necesaria.Para más información acerca de cualquier certifi cación, calibración y servicios por parte de Comark, sírvanse contactar con nuestro Servicio al Cliente o contacten con su distribuidor local.
  • Page 58: Introduccion

    C9501/IS Escala 0 a ±2 psi/0 a ±140 milibares Diferencial C9503/IS Escala 0 a ±5 psi/0 a ±350 milibares Diferencial C9505/IS Escala 0 a ±30 psi/0 a ±2000 milibares Diferencial C9507/IS Escala 0 a ±100 psi/0 a ±6900 milibares Diferencial...
  • Page 59: Funciones De Las Teclas

    FUNCIONES DE LAS TECLAS Tecla ON/OFF Pulsar la tecla una vez para encender el instrumento. Repita la operación para apagarlo. Manteniendo pulsada la tecla cuando enciende el instrumento visualiza el rango máximo de presión del instrumento en psi (libras por pulgada cuadrada). Manteniendo pulsada la tecla cuando apaga el instrumento visualiza todos los segmentos como una prueba.
  • Page 60: Tecla Filter (Filtrar)

    Tecla FILTER (FILTRAR) Se pulsa para fi ltrar lecturas transitorias. En la modalidad FILTER, el instrumento toma el promedio de las lecturas tomadas durante los 4 últimos segundos (16 lecturas) para visualizar una lectura más estable. Se pulsa nuevamente la tecla para retornar a la medición normal.
  • Page 61: Conexion A Fuentes De Presion

    Verifi car que los líquidos o gases cuya presión se mide no dañen ni corroan el acero inoxidable, latón, cristal, cerámica, silicio, niquel, aluminio, oro o resina epoxy. Nota: Los manómetros Comark de la Serie C9500 IS no son adecuados para la medición de presiones absolutas.
  • Page 62: Otras Funciones

    OTRAS FUNCIONES Batería Descargada El símbolo BAT aparece en la visualización cuando la pila está muy descargada. Sustituir la pila lo antes posible después de que aparece el símbolo. Presión Fuera de Escala La visualización presentará - - - - si la presión que se mide (sea positiva o negativa) excede la escala total del instrumento.
  • Page 63: Reemplazar Batería

    Reemplazar Batería Afl ojar los dos tornillos Allen en la base del instrumento y sacar la tapa del compartimento de la batería. Utilizar una pila del tipo 9V PP3 como se indica en la etiqueta. Volver a colocar la tapa sin apretar excesivamente los tornillos.
  • Page 64: Especificacion

    ESPECIFICACION C9501/IS C9503/IS C9505/IS C9507/IS Rango 0 a ±2 0 a ±5 0 a ±30 0 a ±100 Resolucion 0,001 0,001 0,01 mBar Rango 0 a ±140 0 a ±350 0 a ±2000 0 a ±6900 Resolucion Rango 0 a ±55 0 a ±140...
  • Page 65 VERIFICACION Visualiza BAT justo antes del DE PILA agotamiento de la pila DESCARGADA INDICACION DE – – – – FUERA DE ESCALA INDICACION DE Los 4 dígitos más bajos parpadean LECTURA DE MAS DE 9999 CONEXIONES Conector hembra de pulgada BSP PESO 330gm, la pila incluida Probado a EN 61326-1...
  • Page 66: Pressure Conversion Chart

    Pressure Conversion Chart Units of Pressure in.WG in.Hg kPascal mBars mm.H mm.Hg 1.000 27.680 2.036 6.8947 68.947 703.08 51.715 in.WG 0.03613 1.000 0.07355 0.2491 2.491 25.400 1.8683 in.Hg 0.4912 13.596 1.000 3.3864 33.864 345.32 25.400 kPascal 0.14504 4.0147 0.2953 1.000 10.000 101.973 7.5006...
  • Page 70 Fax: +44 (0) 207 942 0714 Email: sales@comarkinstruments.com Website: www.comarkinstruments.com Comark Instruments PO Box 500, Beaverton, OR 97077 USA Tel: 503 643 5204 Fax: 503 644 5859 Email: sales@comarkusa.com Website: www.comarkusa.com © Comark Instruments Stock No. 16673 Issue 12 (08/15)

This manual is also suitable for:

C9507/isC9503/isC9501/is

Table of Contents