Poulan Pro 432822 Operator's Manual
Poulan Pro 432822 Operator's Manual

Poulan Pro 432822 Operator's Manual

Front tine tiller

Advertisement

Quick Links

IMPORTANT MANUAL
OPERATOR'S MANUAL
MODEL:
FT900
FRONT TINE TILLER
ALWAYS WEAR EYE PROTECTION DURING OPERATION
Visit our website: www.poulan-pro.com
432822
Do Not Throw Away
WARNING:
Read this Man u al and follow all Warn-
ings and Safety Instructions. Fail ure
to do so can re sult in serious in ju ry.
12.21.09 TH
Printed in U.S.A.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 432822 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Poulan Pro 432822

  • Page 1 IMPORTANT MANUAL OPERATOR'S MANUAL MODEL: FT900 FRONT TINE TILLER ALWAYS WEAR EYE PROTECTION DURING OPERATION Visit our website: www.poulan-pro.com 432822 Do Not Throw Away WARNING: Read this Man u al and follow all Warn- ings and Safety Instructions. Fail ure to do so can re sult in serious in ju ry.
  • Page 2: Maintenance And Storage

    Allow the engine to cool before storing in any enclosure. • Always refer to the operator’s guide instructions for im por tant details if the tiller is to be stored for an ex- tended period. - IMPORTANT - CAUTIONS, IMPORTANTS, AND NOTES ARE A MEANS OF ATTRACTING ATTENTION TO IMPORTANT OR CRIT I CAL IN FOR MA TION IN THIS MANUAL.
  • Page 3: Table Of Contents

    We have com pe tent, well-trained tech ni cians and the proper tools to service or repair this unit. Please read and retain this manual. The in struc tions will enable you to assemble and main tain your tiller prop erly. Always observe the “SAFETY RULES”. TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES ...
  • Page 4: Assembly

    Your new tiller has been assembled at the factory with exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tiller all parts and hard ware you assemble must be tight ened securely. Use the correct tools as necessary to insure proper tightness.
  • Page 5: Assembly

    Route tine control cable(s) through plas tic cable clip on handle mount. NOTE: Cables must not touch the muffler. • Cut cable ties securing tiller to skid. Re move tiller from skid by pulling backwards. • Remove screws securing depth stake to skid and discard the screws.
  • Page 6: Know Your Tiller

    KNOW YOUR TILLER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TILLER. Compare the illustrations with your tiller to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your Tiller or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning.
  • Page 7: Tine Operation

    The operation of any tiller can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields before starting your tiller and while tilling. We recommend a wide vision safety mask for over spectacles or standard safety glasses.
  • Page 8: Before Starting Engine

    SPEC I FI CA TIONS” on page 4 of this manual. All oil must meet A.P .I. Service Classification SG-SL. 4. Tilt tiller back on its wheels and then re-level. 5. With engine level, refill to point of over flow ing if nec- es sary.
  • Page 9 To slow down the tiller, press down on handles. If you are straining or tiller is shaking, the wheels and depth stake are not set properly in the soil being tilled. The proper setting of the wheels and depth stake is through trial and error and depends upon the soil con di tion.
  • Page 10: Maintenance Schedule

    GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this tiller does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must main tain tiller as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your tiller.
  • Page 11: Engine Lubrication

    Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the tiller is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use.
  • Page 12: Maintenance

    Wa ter in en gine will short en the useful life of your tiller. •...
  • Page 13: Service & Adjustments

    TO ADJUST HANDLE HEIGHT (See Fig. 14) Factory assembly has provided lowest handle height. Se lect handle height best suited for your tilling conditions. Handle height will be different when tiller digs into soil. • If a higher handle height is desired, loosen the four nuts securing handle panel to engine brackets.
  • Page 14: Service & Adjustments

    SERVICE AND ADJUSTMENTS FINAL CHECK “ON” POSITION • With tine control “ON” (held down to handle) push down on handle to raise tines off the ground. • Slowly pull recoil starter handle while observing tines. Tines should rotate forward. • If tines do not rotate, inner wire of control cable is too loose.
  • Page 15: Storage

    Immediately prepare your tiller for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. WARNING: Never store the tiller with gasoline in the tank inside a build ing where fumes may reach an open flame or spark.
  • Page 16: Troubleshooting

    2. Wheels and depth stake incorrectly adjusted. Soil balls up or clumps 1. Ground too wet. Engine runs but tiller 1. Tine control is not engaged. won’t move 2. V-belt not correctly adjusted. 3. V-belt is off pulley(s).
  • Page 17: Warranty

    The Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as manufactured is free from defects in materials and work man ship. For a period of one (1) years from date of purchase by the original consumer purchaser, we will repair or replace, at our option, without charge for parts or labor incurred in replacing parts, any part which we find to be defective due to materials or workmanship.
  • Page 18: Parts And Service

    Model Number/Manufacturer's I.D. Number b. Description of part. For Technical Assistance: call 1-800-829-5886 For a Parts Manual, go to our website: www.poulan-pro.com/support.asp NOTE: HOP provides parts and service through its au thor ized dis tribu tors and dealers; there fore, all requests for parts and service should be directed to your local dealer(s).
  • Page 19 à mises votre S.V.P contactez Manuel, caractéristiques produits. philosophie proche. plus pièces mande toute conséquent l’intermédiaire www.poulan-pro.com/support.asp 1-800-849-1297 appelez autorisé: d’effectuer machine votre durabilité pour Comme stricts. dards stan CHANGE concernant l’assistance tions dans décrites celles différentes complète gamme nence agréé...
  • Page 20 1975. droits donne vous garantie Cette vous. conséquent, implicite garantie d’une Certaines FABRICANT. EXPLICITES IMPLICITE GARANTIE TOUTE CONSÉQUENT concession- l’adresse ainsi machine Ontario contactez: concessionnaire à machine votre standard, visserie normaux, réglages normal. usage livraison modifiés, été produits ins- conformément entretenus quatre-vingt- à...
  • Page 21: Dépannage

    carburateur. gaz. commande réglage profond. labourage pour profondeur jauge commande. barre Engagez trapézoïdale courroie Vérifiez/réglez trapézoïdale. courroie favorables. plus terre conditions Attendez profondeur. jauge roues favorables. plus conditions attendez terre légèrement riche. plus position à carburateur silencieux. nettoyez d’air, tamis cylindre, ailettes Nettoyez...
  • Page 22 SONT D'ÉCHAPPEMENT CIRCUIT MOTOBINEUSE JAMAIS COUVREZ l'unité. tion formation permet d’air obs- tique plas plastique. couverture ble. méa couverture avec motobineuse saleté. poussière protegér cou- possible, l’intérieur, à motobineuse caus l’essence dans saleté et/ou rouiller. à commence s’il d’essence l’autre. à...
  • Page 23 RÉGLAGES EFFECTUER ’EXPÉRIENCE ADÉQUAT ’ÉQUIPEMENT QUALIFIÉ RÉPARATION CENTRE PLUS MAGASIN AVEC COMMUNIQUEZ DOIT RÉGULATEUR SUPÉRIEURE PENSEZ VOUS USINE). ÉTABLI (AU- ÉLEVÉ TROP RÉGIME À DANGEREUX ÊTRE PEUT MODIFIÉ. DOIT USINE, EFFECTUÉ MOTEUR, VITESSE RÉGULATEUR moteur. autorisé service centre effectuées garantie titre réparations réparation...
  • Page 24 “ARRÊT”). position nécessaire fond câble abaissez à Serrez relâchée. tension jusqu’à câble collier engage inférieur ressort allonge commande câble intérieur tourner. doivent observez démarrage poignée pour vers guidon poussez (OFF) “ARRÊT” position fraises “ARRÊT’’ POSITION VÉRIFICATION câble. collier l’extrémité à situé...
  • Page 25: Entretien

    d’auto. cire avec peintes surfaces etc. l’huile, peintes surfaces roues propreté toutes etc. finition, roues, motobineuse. moteur niveau d’eau ’entrée d’eau. toute contre protégés sont carburateur silencieux transmission, machine nettoyer afin etc.) d’arrosage, l’eau utiliser mieux serait transmission moteur motobineuse réparée.
  • Page 26 Fig. À Filtre Couvercle Prefiltre Mousse À Filtre Cartouche SÉCHER NETTOYER POUR METTEZ CELLE-CI. PROVOQUER RISQUENT CARTOUCHE. POUR UTILISÉS ÊTRE DOIVENT TELS PÉTROLE, SOLVANTS vis. fond à Serrez couvercle. remettez cartouche. remplacez avariée, plate. surface légèrement frappant dans entrer débris saletés Faites air.
  • Page 27 MOTEUR. ENTRETIEN SECTION 10W30 Galet-tendeur dents Commande LUBRIFICATION À RÉFÉREZ-VOUS MOTEUR HUILE Bras portez mieux air/ mélange d'al courroies nettoyez saison. Réglages Moteur pour périodiquement manuel. doit teur part éléments TABLEAU GÉNÉRALES ENTRETIEN lUBRIFICATION” lubrifiée. bien motobineuse votre LUBRIFICATION fixation. systèmes solidité...
  • Page 28 Fig. sent pous n’y herbes mauvaises terre laisser herbes mauvaises permettra vitesse à rangs jauge. ressort tenue soit jauge avant penchant Commencez jauge d’utiliser probablement nécessaire pouces à entre situe binage l’humidité. conservation à contribuera couche travailler plus, d’aliments. priver empêcher herbes pour...
  • Page 29 points consultez pas, démarre moteur dents. minutes quelques pendant réchauffer fonction- position à d’étrangleur commande démarrer. d'action moins requiert chaud moteur moteur. réchauffement pendant opposée graduellement déplacez moteur, démarrer (mar- » « position à placé été l’étrangleur démarre. lanceur poignée Tirez mi-course.
  • Page 30 d’huile. fuite d’éviter pendant côté motobineuse d’essence. réservoir d’allumage. bougie désiré. l’endroit jusqu’à motobineuse sol. fraises soulever pour poignées jauge. ressort maintenue jusqu’à devant vers profondeur réservoir. l’essence d’allumage. bougie Débranchez transporter. soulever avant moteur refroidir Laissez ATTENTION: TRANSPORTER Fig. ROUE JAUGE RESSORT...
  • Page 31 vitesse commander permet moteur. démarrer permet DEMARRAGE carbu- carburant réservoir entre ouvre carburant soupape CARBURANT- Institute. Standards FRAISES MOTEUR COMMUTATEUR CARBURANT ROBINET REMPLIR HUILE ESSENCE ÊTRANGLEUR ARRÊT MARCHE Apprenez produit. avec fournies publications réglages. commandes D’UTILISER AVANT SÉCURITÉ permet moteur. d’allumage.
  • Page 32: Montage

    manuel.) sion Ré section dans FRAISES” (Consultez utilisation. première avant FRAISES manuel.) Révision section dans FRAISES” (Consultez besoins. selon réglée LABOUR manuel.) Réglages tion dans MANCHE” “HAUTEUR confor- position à réglée être peut manche MANCHE Fig. NAUX HEXA ÉCROUS BLOCAGE RONDELLES NAUX, HEXA...
  • Page 33 Fig. RATEUR ’OPÉ- POSITION DROIT DEVANT outils. bons Utilisez fond. à serrées correcte utilisation d'une s'assurer Pour GAUCHE l'utilisateur sions MONTAGE être doivent assemblez vous ferrures l'expédition. pièces certaines MONTAGE guidon. derrière “gauche”, “droite” l'expression fig. (Voir D’OPERATEUR usage tout indiquées: sont clés...
  • Page 34: Spécifications

    DÉPANNAGE 12-14 RÉGLAGES 10-12 PIÉCES. FIGURE PIÈCE NUMÉRO PARE-ÉTINCELLES. PRÉS PLUS AUTORISÉ D’ENTRETIEN FONCTIONNEMENT MAINTENU UTILISÉ, PARE-ÉTINCELLES LOCALES LOIS EXIGENCES PARE-ÉTINCELLES D’UN MUNI SYSTÈME HERBE D’ARBRISSEAUX, COUVERT TERRAIN D’UN PRÈS ÊTRE DEVRAIT INTERNE MOTEUR D’UN MUNIE MACHINE prié manuel “Entretien" sections dans instructions...
  • Page 35 réparations. ments ajus port, trans tion, lors d’al bougie avec trer puis qu’il sez-le accidentels, pré pour d’allumage toujours Débranchez ATTENTION: JEU. TÉ SÉ VOTRE PRUDENT TION signifie sécurité. importants points signale ’EXÉCUTION ’INTÉGRATION ATTENTION VOTRE ATTIRE ’ÉQUIPEMENT À DOMMAGES ATTENTION VOTRE ATTIRE...
  • Page 36 AVERTISSEMENT: JETEZ www.poulan-pro.com l’utilisation. lors sécurité aver résulter sures bles struc tous suivez Lisez OPÉRATEUR 432822 web: site notre Visitez lunettes toujours Portez AVANT FRAISE MOTOBINEUSE FT900 MODÈLE: MANUEL IMPORTANT MANUEL À...

This manual is also suitable for:

96082001900Ft900

Table of Contents