Hide thumbs Also See for MXV66MFR:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Hinweise für Ihre Sicherheit und Ratschläge

  • 1 Installation

    • Installationsraum des Herdes
    • Ablass der Verbrennungsprodukte
    • Aufstellen des Herdes
    • Anschluss am Gasnetz:uni-Cig 7129/7131
    • Anschluss am Stromnetz
  • 2 Instandhaltung

    • Gasschlauch aus Gummi ( Uni-Cig 7140)
    • Stromkabel
    • Demontage und Montage der Ofentür
    • Auswechseln der Glühbirne
    • KRISTALLDECKEL (nur für die Modelle, wo Vorgesehen)
  • 3 Gebrauch des Herdes

    • Funktionsweise der Arbeitsfläche
    • Funktionsweise des Ofens
    • Funktionsweise des Grills
    • Bratspieß (nur für die Modelle, die über einen Bratspieß Verfügen)
    • Minutenzähler
    • Multifunktionsherde
    • GLASS-PLATE-KOCHPLATTE (nur Modelle, die damit Ausgestattet Sind)
    • TOTAL-GLASS-KOCHPLATTE (nur Modelle, die damit Ausgestattet Sind)
    • Einbau des Fettfilters an der Lüfterradabdeckung IM Multifunktionsofen
    • Anbringen der Gasbrenner auf der Arbeitsfläche
    • TELESKOPFÜHRUNGEN (nur für die Modelle, wo Vorgesehen)
    • Montageanweisungen für die Brenner Serie III
    • Bedienungsanweisungen für die Glühzündkerzen
  • 4 Reinigung

  • 5 Hinweise zur Energieersparnis und zum Umweltschutz

  • Tabelle 1

Advertisement

Available languages

Available languages

H E R D E
SERVICEHANDBUCH
ANWEISUNGEN UND HINWEISE FÜR DIE INSTALLAITON, DIE
BEDIENUNG UND WARTUNG DER GASHERDE – KOCHGERÄTE
FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT
SERVICE MANUAL
INSTRUCTIONS AND ADVICE FOR THE INSTALLATION, USE AND
MAINTENANCE OF THE GAS COOKERS
APPARATUS FOR COOKING
FOR HOUSEHOLD PURPOSES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MXV66MFR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lofra MXV66MFR

  • Page 1 H E R D E SERVICEHANDBUCH ANWEISUNGEN UND HINWEISE FÜR DIE INSTALLAITON, DIE BEDIENUNG UND WARTUNG DER GASHERDE – KOCHGERÄTE FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT SERVICE MANUAL INSTRUCTIONS AND ADVICE FOR THE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE OF THE GAS COOKERS APPARATUS FOR COOKING FOR HOUSEHOLD PURPOSES...
  • Page 2: Table Of Contents

    3.12 MONTAGEANWEISUNGEN FÜR DIE BRENNER SERIE III ....................25 3.13 BEDIENUNGSANWEISUNGEN FÜR DIE GLÜHZÜNDKERZEN ...................25 4. REINIGUNG.......................... 26 5. HINWEISE ZUR ENERGIEERSPARNIS UND ZUM UMWELTSCHUTZ ......26 TABELLE ..........................28 Die Firma NUOVA LOFRA S.r.l. behält es sich vor, Daten und Merkmale aus technisch-produktiven Gründen jederzeit zu ändern.
  • Page 3: Hinweise Für Ihre Sicherheit Und Ratschläge

    Vor der Durchführung von Verfahren immer den Strom abschalten und das Gas vor der Apparatur schließen. Für den Ersatz von Komponenten und/oder Zubehörteilen, ausschließlich Lofra Originalersatzteile verwenden. Vertrauen Sie sich nur technischem Fachpersonal an. Bewahren Sie das vorliegende Anleitungsheft vereint mit dem Herd auf, so dass es ggf.
  • Page 4: Installation

    Einige Modelle sind mit einem Backblech aus Aluminium ausgestattet, das ideal für Feingebäck ist (180-200° C): mit max. 3 kg beladen . Decken Sie den Boden des Ofens nicht mit Alufolie ab und legen Sie das Aluminiumblech nicht auf den Boden des Ofens, solange dieser funktioniert. Der Herddeckel ist aus Sekuritkristall.
  • Page 5: Ablass Der Verbrennungsprodukte

    Einzelne oder gemeinsame, verzweigte Belüftungsleitungen. Die Luft muss fern von Schadstoffquellen direkt von außen entnommen werden. Wenn die Luft nicht direkt von außen zugeführt werden kann, ist die indirekte Belüftung mittels Entnahme der Luft aus benachbarten Räumen zulässig, falls diese Räume keine Schlafzimmer oder feuergefährdet sind, immer gemäß...
  • Page 6 FÜßCHEN: MONTAGEANWEISUNGEN Die Unterlegscheibe auf die Mutterschraube des Füßchens schrauben. Dabei sicherstellen, dass die abgekantete Seite der Unterlegscheibe nach oben vom Fußende weg gerichtet ist. Montiertes Füßchen mit korrekt angebrachter Unterlegscheibe. Das untere Teil des Füßchens kann gelöst werden, um die Höhe zu regulieren und den Herd zu fluchten.
  • Page 7: Anschluss Am Gasnetz:uni-Cig 7129/7131

    1.4 ANSCHLUSS AM GASNETZ:UNI-CIG 7129/7131 KLASSE 2 ( Unterklasse 2/1 Building-in-Herd) : flexiblem Edelstahlschlauch kontinuierlicher Wand gemäß gültigen Vorschrift UNI-CIG 9891 möglicher Verlängerung bis max. 2000 mm; an den Enden muss der Schlauch mit Anschlüssen mit Gewinde gemäß ISO 228/1 mit entsprechender Dichtung ausgestattet sein b) KLASSE 1 (Free-Standing-Herd): neben den Vorschriften für die Klasse 2, auch mit flexiblem...
  • Page 8: Anschluss Am Stromnetz

    üblich ist, sondern hart und zu plastisch. 2.2 STROMKABEL Für den Ersatz des Stromkabels wird darauf hingewiesen, dass die Verbindung mit dem Gerät vom Typ Y ist. Der Ersatz muss daher durch Personal ausgeführt werden, das von Firma LOFRA dazu...
  • Page 9: Demontage Und Montage Der Ofentür

    berechtigt ist. Ausschließlich Kabel vom Typ H05RR-F verwenden. Der Erdleiter (gelb-grün) muss mindestens 2 cm länger als die beiden Phasenleiter sein. Dadurch ist die elektrische Sicherheit gewährleistet, falls zufällig am Kabel gerissen wird. Für die Herde mit Gasofen und Elektrogrill muss ein Kabel vom Typ H05RR-F 3x1 mm2 verwendet werden, für die Herde mit Elektroofen und Elektrogrill ein Kabel vom Typ H05RR-F 3x1,5 mm2, Außendurchmesser max.
  • Page 11: Gebrauch Des Herdes

    3. GEBRAUCH DES HERDES WICHTIGE HINWEISE: Sollte die Brennerflamme zufällig erlöschen, muss der Drehknopf geschlossen werden. Erst nach mindestens 1 Minute erneut einschalten. Ein Gaskochgerät erzeugt beim Kochen Wärme und Feuchtigkeit im Installationsraum. Stellen Sie sicher, dass der Raum gut belüftet ist: Halten Sie die natürlichen Belüftungsöffnungen frei oder installieren Sie eine Abzugshaube mit Ablassleitung.
  • Page 12: Funktionsweise Des Ofens

    Hilfsbrenner, halbschnell, schnell, dreifache Krone, Fischbrenner. Elektroplatten Beim ersten Einschalten oder wenn die Platte längere Zeit nicht funktionierte, muss sie getrocknet werden, um die eventuelle Feuchtigkeit aus der isolierenden Mischung zu entfernen. Die Platte 30 Minuten lang auf Pos. 1 einschalten. Um Wärmedispersionen und eine Beschädigung der Platten zu vermeiden, Töpfe mit ebenem Boden und mit einem Durchmesser verwenden, der wie jener der Platte ist (weder größer noch kleiner –...
  • Page 13: Funktionsweise Des Grills

    Multifunktionsöfen Die Ofenwärme wird durch den Zwangsumlauf von Warmluft im Ofen erzeugt. Die Luft wird von einem runden Heizelement erwärmt, das sich neben dem Lüfterrad des Motorventilators im Ofen befindet. Das Lüfterrad verteilt die Luft gleichmäßig und schnell. Das Kochen mit diesem Ofentyp geht schneller als mit einem traditionellen Ofen und mit um 10-20°...
  • Page 14: Bratspieß (Nur Für Die Modelle, Die Über Einen Bratspieß Verfügen)

    Die Ofentür muss geschlossen bleiben (kein Gebrauch des Wärmeschutzes für die Schaltknöpfe). ACHTUNG: Im Fall eines Bruchs der Glaskeramik, die Stromversorgung abschalten und den Autorisierten Lofra-Kundendienst rufen. ACHTUNG: die zugänglichen Teile können beim Kochen sehr heiß werden. Kinder sind fern zu halten.
  • Page 15 Hand gedreht werden, da der Timer beschädigt würde. ELEKTRONISCHER PROGRAMMIERER Der neue elektronische Programmierer der Firma Lofra ist eine hochtechnologische Komponente, die es ermöglicht, mit nur einem Drehknopf alle Funktionen auszuführen, für die üblicherweise mehrere Tasten notwendig sind. Der Drehknopf dreht sich im und gegen den Uhrzeigersinn und kann wie eine Taste gedrückt werden.
  • Page 16 Wenn man die Uhrzeit nach dem ersten Einschalten ändern will: Drehknopf 3 Sekunden lang gedrückt halten, dann die vorherigen Schritte ausführen. Minutenzähler Drehknopf drehen, um die Zeit des Minutenzählers einzustellen. Am Display wird die Restzeit angezeigt und die LED blinkt; am Ende erscheint “END”...
  • Page 17 Den Drehknopf drehen, um die Kochzeit einzustellen; die beiden LEDs blinken. Auf den Drehknopf drücken, um zur Uhrzeit zurück zu kehren; die Programmierung ist beendet. Die LED blinkt, was bedeutet, dass die Funktion aktiviert ist. Dann die Funktion und die gewünschte Ofentemperatur durch Betätigung der entsprechenden Schaltknöpfe einstellen.
  • Page 18 Drehknopf drehen; Stunde und Minuten einstellen. Durch festes Drücken des Drehknopfes bestätigen. Einstellung der Uhrzeit. Wenn man die Uhrzeit nach dem ersten Einschalten ändern will: Drehknopf 3 Sekunden lang gedrückt halten, dann die vorherigen Schritte ausführen. Kochzeit Wenn man den Drehknopf mit eingeschaltetem Ofen dreht, aktiviert sich die Funktion "Kochzeit";...
  • Page 19 7 Kochen mit dem Maxi-Grill im Umluftofen und dem Bratspieß (*). Die Wärme verbreitet sich durch Strahlung und wird gleichzeitig vom Lüfterrad gleichmäßig verteilt. Ideal zum Bräunen von Speisen, ohne dass sie innen austrocknen. 8 Gleichmäßiges Kochen. Die vom unteren und oberen Heizelement erzeugte Wärme wird mit dem Lüfterrad verbreitet, was in sehr kurzen Zeiten ein gleichmäßiges Kochen innen und außen ermöglicht.
  • Page 20: Glass-Plate-Kochplatte (Nur Modelle, Die Damit Ausgestattet Sind)

    3.7 GLASS-PLATE-KOCHPLATTE (nur Modelle, die damit ausgestattet sind) Die GLASS-PLATE-Kochplatte ist ein innovatives Kochsystem. Die von einem speziellen Hochleistungsheizelement erzeugte Wärme vereint sich mit einer „Glaskeramik“, die den Durchlass der Infrarotstrahlen und ein schnelles direktes Kochen oder besondere Kocharten in einem Topf oder zum Erwärmen von Speisen ermöglicht.
  • Page 21: Total-Glass-Kochplatte (Nur Modelle, Die Damit Ausgestattet Sind)

    Einstellung vorgenommen werden muss. ACHTUNG: Im Fall eines Bruchs der Glaskeramik, die Stromversorgung abschalten und den Autorisierten Lofra-Kundendienst rufen. 3.8 TOTAL-GLASS-KOCHPLATTE (nur Modelle, die damit ausgestattet sind) Alle Verfahren wie Installation, Einstellung, Umwandlung und Wartung müssen in Übereinstimmung mit den gültigen Vorschriften durch technisches Fachpersonal ausgeführt...
  • Page 22 Kreisför nach links 1500W Leistungsaufnahmen Heizelement Heizelement Grill Maxi Grill Rundes Boden Decke Heizelement HERD MODELL: MXV66MFR – MXV76MFR 1900W 700W 1800W 2500W 2000W PXV66MFR – PXV76MFR PXGV96AMFR - .96MFR 1750W 1000W 2000W 3000W 2500W PXDV96AMFRE – .96MFRE GROßER OFEN...
  • Page 23 Sehr vorsichtig sein, wenn die Kochplatte funktioniert oder der Restwärmeanzeiger leuchtet; Kinder fern halten. ACHTUNG: Im Fall eines Bruchs der Glaskeramik, die Stromversorgung abschalten und den Autorisierten Lofra-Kundendienst rufen. HERDE MIT 4 KOCHPLATTEN - SCHALTPLAN Versorgung Stromkabel Diagramm der Anschlüsse 3 x 6 mm²...
  • Page 24: Einbau Des Fettfilters An Der Lüfterradabdeckung Im Multifunktionsofen

    400 V 3 N ~ 5 x 2,5 mm² * : Herd mit zweifachem Ofen (UP & DOWN) HERDE MIT 5 KOCHPLATTEN - SCHALTPLAN Amp. Versorgung Stromkabel Diagramm der Anschlüsse 230 V ~ 3 x 10 mm² 400 V 3 N ~ 5 x 4 mm²...
  • Page 25: Teleskopführungen (Nur Für Die Modelle, Wo Vorgesehen)

    die Flamme auch innen verbreiten (Rückschlag der Flamme) mit einer Verformung des Brenners aufgrund ständiger Überhitzung. Fischtopfbrenner: Den Flammverteiler montieren, so dass die Bohrung im unteren Teil mit der elektronischen Zündkerze Schale Arbeitsfläche zusammentrifft. 3.11 TELESKOPFÜHRUNGEN (nur für die Modelle, wo vorgesehen) Die Teleskopführungen geben den Zubehörteilen des Ofens eine bessere Stabilität.
  • Page 26: Reinigung

    DIE ZÜNDKERZEN KEINESFALLS BERÜHREN, WENN SIE ROT-GLÜHEND SIND, DA SIE VERBRENNUNGEN UND VERLETZUNGEN VERURSACHEN KÖNNEN. KINDER SIND IN SICHERHEITSENTFERNUNG ZU HALTEN. 4. REINIGUNG Den Strom vor jedem Vorgang abschalten und den Ofen und die Brenner abkühlen lassen. Reinigen Sie den Ofen und die Arbeitsfläche möglichst nach jedem Gebrauch. Sie werden so schwer entfernbare Verkrustungen vermeiden, die die Oberflächen beschädigen können.
  • Page 27 Der Ofen sollte 10-15 Minuten lang vorgewärmt werden, bevor man die Speisen eingibt; die korrekte Temperatur wählen. Den Ofen nicht mit geöffneter Tür zum Heizen des Raums verwenden. Die Ofentürdichtung regelmäßig auf Schäden überprüfen. Die Wärmeträgheit kann genutzt werden, indem der Ofen ca. 10 Minuten vor Kochende ausgeschaltet wird.
  • Page 28: Tabelle 1

    MERKMALE DER BRENNER DER TABELLE 1 KOCHFLÄCHE UND DES OFENS Gastyp: Butan Nenndruck =50 mbar Propan Nenndruck =50 mbar Erdgas Nenndruck =20 mbar Flüssiggas Erdgas Nennwärmeleistung Nennwärmel By pass Einspritz Einspritzer eistung Brennertyp Ø 1/100 g/h max g/h min Ø 1/100 Ø...
  • Page 29 MERKMALE DER GLASS-PLATE UND DER TABELLE 2 ELEKTROPLATTEN HERD MIT RIESENOFEN MIT GLASS-PLATE: 800 + 800 W Übereinstimmung zwischen der Schaltknopfposition und der Leistungsaufnahme Zeichen auf dem Schaltknopf und Verbrauch in W Plattendurchmesser in mm 1000 1500 LEISTUNGSAUFNAHMEN – ELEKTROOFEN TABELLE 3 MIT THERMOSTAT Heizelement...
  • Page 30 ALL LOFRA COOKERS UNDERGO TESTS FOR THE SEALS OF THE GAS PIPES, SETTING THE MINIMUM AND MAXIMUM OUTPUT OF THE GAS BURNERS; TESTS TO THE ELECTRICAL SYSTEMS; EARTH CONTINUITY – DIELECTRIC RIGIDITY – INSULATION RESISTANCE – LEAKS AND ABSORPTION CURRENTS, ALL CARRIED OUT USING SPECIFIC ELECTRONIC INSTRUMENTS THAT GUARANTEE UTMOST RELIABILITY.
  • Page 31 ⇒ the mains and shut off the gas upstream of the appliance. If any components and/or accessories need replacing, only original Lofra spare parts must be used. Only qualified technicians may perform installation and maintenance operations. Keep the instruction handbook near the cooker, so that if can be consulted at any time.
  • Page 32 The cover is made of hardened glass. Do not close it when the burners or electric plate ⇒ are on, or still hot, as this could break the glass and create a hazard. Remove any objects from the top of the cover before opening it. ⇒...
  • Page 33 1.2.DISCHARGE OF FUEL GASES Cooking appliances must always discharge the flue gases into special hoods (fig.1-C), which must be connected to chimneys, flue pipes or have directly access to the outside. If it is not possible to connect a hood, an electric fan can be fitted to a window or a wall (fig.1-E), which must be turned on when the cooker is on, as long as ventilation standards are strictly adhered to.
  • Page 34 2000 mm.; the ends of the pipe must be fitted with an ISO 228/1coupling and gasket or an ISO 7/1 threaded coupling with mechanical gasket. b) Class 1 (Free-standing cooker): Class 2 instructions also apply. In addition, a non-metallic flexible pipe can be used as long as it complies with current standards and the following installation instructions are observed: the pipe must be longer than 400 mm and shorter than 1500 mm;...
  • Page 35 Before carrying out any maintenance or conversion operations, turn off the electricity supply and close the gas upstream of the appliance. If components and/or accessories need replacing, use only Lofra spare parts only. All the operations hereunder must be carried out by qualified technicians in accordance with the enclosed instructions and current installation standards.
  • Page 36 If the electricity supply cable needs replacing, please remember that this is an X type of connection, therefore only authorised LOFRA technicians may replace it. Use HO5FRR-F cables only. The earth wire (yellow/green) must be at least 2 cm longer than the other two phase wires (fig.
  • Page 37 3. USING THE COOKER WARNINGS: If the burner flames accidentally go out, turn off the KNOB and wait for at least one minute before igniting. Using a gas cooker produces heat and humidity in the room where it is installed. Ensure the room is well ventilated by keeping all the natural air vents open or by installing an extraction hood with flue pipe.
  • Page 38 The oven burner must always be ignited with the oven door open. All Lofra cookers are fitted with valve thermostats which not only regulate the temperature inside the oven, but also stop the gas flow should the burner go out accidentally, thus avoiding leakage of unburned gas.
  • Page 39 The oven door must stay closed. ATTENTION: if the pyroceram plate brakes, turn off the power supply and call your Authorised Lofra Service Centre. WARNING: The accessible parts get very hot when the grill is in use. Keep children at a safe distance.
  • Page 40 3.4. ROTISSERIE (only certain models) The rotisserie is used for spit-roasting using the oven and the grill. After placing the drip tray on thebottom shelf, follow these procedures: fit the handle to the spit, skewer the food onto the spit and secure it at either end with the two adjustable forks (to avoid the rotisserie motor overworking, try to distribute the food on the spit as evenly as possible) place the spit rod into the support and then into the motor shaft;...
  • Page 41 ELECTRONIC PROGRAMMER Lofra new electronic programmer is a high-technology component which, by using only one knob, allows to use all the functions that usually are made with more than one knob. Beyond to turn in clockwise and anti-clockwise direction, it can be pressed as a push button.
  • Page 42 Minute counter function. Turn the knob to program the times of the “minute counter”. The display shows the remaining time and the led blinks, at the end the display shows “END” and a sound warning is in function. The sound alarm is repeated for 10 minutes. It is intermittent in the first 30 seconds, after you can hear a warning every 15 seconds.
  • Page 43 Press the knob to come back to the hour, the programming has finished. The programming led blinks to indicate that the function is on. After you can program the desired function and temperature of the oven operating on the knob. At the programmed hour, the oven switches on, the display starts to visualize the remaining cooking time and the led blinks.
  • Page 44 How to regulate the hour. To modify the hour after the first time, keep pressed the knob for 3 seconds, and carry out the previous operation. Cooking time function. Turning the knob with the lighted oven the function “cooking time” is activated, the led blinks and the remaining time is showed.
  • Page 45 9 Fan-assisted cooking The heat is distributed by forced ventilation. Ideal for food that has to be well-cooked in the middle and not well-done on the outside. This cooking system enables you to cook three different dishes at the same time. Super fast defrosting Set the switch to “fan-assisted cooking”...
  • Page 46 Pyroceram surface – This is a non-toxic material that is quick and easy to clean. It can reach a temperature of 500° C, and can be used for combined cooking using infrared rays (like the grill) or by direct contact (like a plate). Electronic module –...
  • Page 47 WARNING: If the glass ceramic surface should ever get broken, unplug the appliance and contact an authorized Lofra Service Centre. 3.8. Cookers with Work top in glass ceramic with 4/5 heating zones All installation, adjustment, conversion and maintenance operations must be performed by qualified technical personnel observing the currently in force standards and prescriptions.
  • Page 48 1500W Circular clockwise Absorbed electric power Base Grill Maxi Grill Circuit resistance resistance resistance COOKER MODEL: MXV66MFR – MXV76MFR 1900W 700W 1800W 2500W 2000W PXV66MFR – PXV76MFR 1750W 1000W 2000W 3000W 2500W MXGV96AMFR - PXGV96AMFR MXDV96AMFRE-PXDV96AMFRE – STANDARD OVEN...
  • Page 49 Accessible parts of the oven can become very hot while the grill is operating. Children should be kept at a safe sistance. WARNING: if the glass ceramic breaks, disconnect electric power and call in the Lofra Authorised Service Centre. LAY-OUT FOR CONNECTING 4-PLATE KITCHEN RANGES Power supply Amp.
  • Page 50 3.9. FITTING THE FAT FILTER TO GIANT MULTIPLE-FUCTION OVEN Place tabs A-B in line with the holes in the fan cover A1-B1 at back of the oven. Press rod C so that the tabs fit perfectly into the holes A1-B1. 3.10.
  • Page 51 To switch the gas jets on press the knob and turn it anti- clockwise; the glow plug will turn bright red and cause the gas jet’s flame to light. WARNING It is reccomended not to leave any inflammable materials on top of the kitchen’s work surface, such as cloths and grease proof paper, which could catch fire just by pressing the knob, even when the gas jets are switched off.
  • Page 52 Do not use steam cleaners to clean the appliance. The presence of the symbol below means that the instrument is part of “new waste” and so it has to be gathered separately ( no urban waste). In accordance to article 13 of the 25th of July 2005 legislative decree, no.151 “Implementation of the 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE directives on the restriction of the use and waste of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment”...
  • Page 53 TABLES BURNER SPECIFICATIONS TABLE 1 Gas type: Butane Nominal pressure =50 mbar Propane Nominal pressure =50 mbar Methane Nominal pressure =20 mbar Liquid gas/LPG Natural gas Nominal thermal capacity Nominal pass Thermal Injectors Injector g/h max g/h min Type of burner Ø...
  • Page 54 GLASS PLATE AND ELETRIC PLATE TABLE 2 FEATURES GIANT OVEN COOKER WITH GLASS PLATE: 800 + 800 W Corresponding positions of the knob and absorbed power Consumption Knob position and W consuption Plate diameter in mm 1000 1500 ABSORBED POWER BY THE ELETRIC OVEN TABLE 3 WITH THERMOSTAT Base...
  • Page 55 NOTES ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
  • Page 56 NOTES ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
  • Page 57 Via Euganea Treponti, 14/16 35037 TEOLO (PADOVA) – ITALY Tel.: +39 049 9904811 Telefax: +39 049 9904800 www.lofra.it...

Table of Contents