Page 1
USB 2.0 & USB 3.0 Card Reader Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
Page 2
• Data loss can´t be excluded at disregard! • The product is intended for private, non-commercial use only. • Under no circumstance does Hama GmbH & Co KG accept liability for • Protect the product from dirt, moisture and overheating and use it in dry loss of data stored on data storage media.
Page 3
• Bei Nichtbeachtung kann Datenverlust nicht ausgeschlossen werden! verwenden Sie es nur in trockenen Räumen. • Die Firma Hama GmbH & Co KG haftet unter keinen Umständen für • Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, den Verlust von Daten, die auf Datenträgern gespeichert werden.
Page 4
• Vous risquez sinon de perdre des données. • Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, • L’entreprise Hama GmbH & Co KG ne peut être tenue responsable en anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung. cas de perte de données sauvegardées sur des supports de données.
• Hama GmbH & Co KG no se responsabilizará en ningún caso por la • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
Page 6
• Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными • В противном случае возможна утеря данных! приборами, беречь от прямых солнечных лучей. • Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за утерю • Не ронять. Беречь от сильных ударов. информации, сохраненной на носителе данных.
• In caso di inosservanza si possono perdere tutti i dati! utilizzarlo solo in ambienti asciutti. • La ditta Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità in • Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di riscaldamento, caso di perdita dei dati memorizzati sul supporto dati.
Page 8
• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het uitgesloten! alleen in droge ruimten. • De firma Hama GmbH & Co KG is nooit aansprakelijk voor het verlies • Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een van gegevens die op informatiedragers opgeslagen zijn.
δεδομένα! • Μην επιχειρήσετε να συντηρήσετε ή να επισκευάσετε τη συσκευή εσείς οι • Η εταιρία Hama GmbH & Co KG δεν φέρει σε καμία περίπτωση ευθύνη ίδιοι. Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένα άτομα. για την απώλεια δεδομένων, τα οποία αποθηκεύονται σε φορείς...
• Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do utraty danych! • Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania, innych źródeł • Firma Hama GmbH & Co KG nie odpowiada w żadnym wypadku za ciepła ani nie wystawiać go na bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
• Ha ezt nem tartja be, az adatvesztés nem zárható ki! • A termék a magánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásra készül. • A Hama GmbH & Co KG cég semmilyen körülmények között nem vállal • Védje a terméket szennyeződés, nedvesség és túlmelegedés elől. és azt felelősséget az adathordozón tárolt adatok elvesztéséért.
• Při nedodržení nelze vyloučit ztrátu dat! • Přístroj chraňte před nečistotami, vlhkostí a přehřátím. a používejte ho • Firma Hama GmbH & Co KG za žádných okolností neručí za ztrátu dat pouze v suchých prostorách. uložených na paměťových médiích.
• Výrobok chráňte pred špinou, vlhkosťou a prehriatím. a používajte ho len • Ak tak neurobíte, nemožno vylúčiť stratu údajov! v suchých priestoroch • Firma Hama GmbH & Co KG za žiadnych okolností neručí za stratu • Výrobok nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti kúrenia, iných zdrojov údajov uložených na dátových nosičoch.
• Caso contrário, poderá ocorrer perda de dados! • Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou • A empresa Hama GmbH & Co KG não se responsabiliza, sob quaisquer directamente exposto à luz solar. circunstâncias, pela perda de dados guardados no dispositivo de •...
• Ürünün içini açmayın ve hasarlı ürünleri çalıştırmayın. 7. Garanti reddi • Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak atık Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına toplamaya veriniz. uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya •...
7. Excludere de garanție garanţie. Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru • Acest aparat, ca de altfel toată aparatura electronică, nu are ce căuta în pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare mâinile copiilor!
Page 17
(med anslutet lagringsmedium). 2. Säkerhetsanvisningar • Beaktas inte detta kan dataförlust inte uteslutas! • Hama GmbH & Co KG ansvarar under inga omständigheter för förlust • Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte yrkesmässig av data som har sparas på databärare.
Page 18
7. Vastuun rajoitus • Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat • Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/ raukeamisen.
Page 19
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Need help?
Do you have a question about the 00049009 and is the answer not in the manual?
Questions and answers