subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma
hakkı saklıdır. A technikai részletek termékenként változhatnak. Made in China
Electrical Connection STORAGE AND DISPOSAL Do not look directly into the light source. Connect the plug with a suitable outdoor socket (i.e. SLV art-no. 227000). The product may not be modified or converted. Storage Check if the product functions properly and is securely fixed! ...
Connectez la fiche d’alimentation de le luminaire à une prise électrique qui Ne couvrez pas le produit. N’empêchez pas l’air de circuler. convient pour l’extérieur (par. ex. SLV numéro d'article 227000). Stockage Le luminaire peut être mis en fonction avec un verre de protection intacte.
Elektrisk anslutning Lampans kabel får inte förläggas under jord. Koppla lampans stickkontakt till ett elutag för utomhusbruk (t.ex. SLV Art.- Titta inte in i ljuskällan. Förvaring nr 227000).
Page 12
Varsa birlikte gönderilen açıklamaları dikkate alın. Lambanın kablosu uçta bulunmamalıdır. Elektrik bağlantısı Işık kaynağına bakılmamalıdır. Lambanın adaptörünü uygun bir dış alan prizi (örneğin SLV Ürün kodu SAKLAMA KOŞULLARI VE ATIK TASFİYESİ Ürün değiştirilemez ve modifiye edilemez. 227000) ile bağlayın.
Elektromos Csatlakozás A lámpatest kábelét ne tegye a föld alá. Csatlakoztassa a lámpatestet egy megfelelő kültéri aljzatba. (pl.: SLV TÁROLÁS ÉS HULLADÉKKEZELÉS Ne nézzen közvetlenül a fényforrásba.
Need help?
Do you have a question about the LED OUTDOOR BEAM and is the answer not in the manual?
Questions and answers