Child Craft F99039.03 Assembly & Use Instructions

Triple tandem stroller

Advertisement

Quick Links

Conserver ce guide à titre de référence.
TM
SINCE 1954
Foundations Worldwide, Inc.
5216 Portside Dr.,
Medina, OH 44256 États-Unis
1-877-716-2757 (É.-U. seulement)
ou 1-330-722-5033
SINCE 1954
TRIPLE TANDEM STROLLER
Model Covered: F99039.03
ASSEMBLY & USE INSTRUCTIONS
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
TM
For use with children
whose:
Weight is:
40 lbs. (18.1 kg)
or less.
Height is:
40 inches (102 cm)
or less.
AB20099C

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F99039.03 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Child Craft F99039.03

  • Page 1 Conserver ce guide à titre de référence. SINCE 1954 TRIPLE TANDEM STROLLER Model Covered: F99039.03 ASSEMBLY & USE INSTRUCTIONS For use with children whose: Weight is: 40 lbs. (18.1 kg) or less. Height is: 40 inches (102 cm) or less.
  • Page 2 Entretien et réglages de la poussette (suite) WARNING Nettoyage des coussins de siège : Failure to follow these warnings and assembly instructions - Lavez en surface les petites taches avec du savon liquide doux. could result in serious injury or death. N'utilisez pas d'eau de Javel.
  • Page 3: Assembly Instructions

    Entretien et réglages de la poussette Assembly Instructions • Adult assembly required. No tools required. Fonctionnement et réglage du frein d'emballement • Read all instructions before ASSEMBLY and USE of Stroller. • Unpack carton, remove packing materials, including polybag. Identify and check Vérifiez fréquemment le bon fonctionnement du frein all parts.
  • Page 4 Triple Stroller Parts Guide d'utilisation de la poussette (suite) Runaway Mode d'emploi des capotes avant et centrale : Middle Brake Bar Canopy Pour enlever les capotes avant et centrale : Front Rear Canopy Détachez et soulevez le tissu de l'accoudoir Canopy à...
  • Page 5: Step 1 - Rear Wheel Assembly

    Guide d'utilisation de la poussette (suite) Parts List Mode d'emploi de la barre de sécurité : PARTS LIST Pour enlever la barre : Part Description Quantity A. Stroller Frame Bride de Déboutonnez la sangle dormante fixation d'entrejambes. B. Rear Wheel Assembly C.
  • Page 6 STEP 2 - Front Wheel Assembly Guide d'utilisation de la poussette (suite) Mode d'emploi du frein de stationnement Position front wheel assembly with large opening Front Leg and swivel lock toward front leg sleeve. Sleeve Pour verrouiller le frein de stationnement : Slide Front Wheel Assembly onto front leg Large sleeve until it snaps in place (Fig.
  • Page 7 Guide d'utilisation de la poussette (suite) STEP 5 - Rear Canopy Assembly Inclinaison des sièges : Position canopy with metal tube facing the front of the stroller. N'oubliez pas de redresser les sièges lorsque vous REMARQUE : pliez la poussette. Pour incliner les sièges : Push end of canopy frame into canopy slot Poignée...
  • Page 8: Unfolding Stroller

    Unfolding Stroller Guide d'utilisation de la poussette 1. To unfold stroller: Mise en place des enfants : MISE EN GARDE Check to be sure parking brake is in the locked position before unfolding stroller. Fold Retention Strap A. With folded stroller laying down on Pour éviter aux enfants de se blesser gravement en tombant ou wheels, locate Fold Retention Strap.
  • Page 9: Dépliage De La Poussette

    Dépliage de la poussette Stroller Operation & Use Pour déplier la poussette : Securing Children: WARNING Assurez-vous d'abord que le frein de stationnement est verrouillé. Sangle de pliage A. Mettez la poussette pliée sur ses roues, Avoid Serious Injury To Children From Falling Or Sliding Out: puis repérez la sangle de pliage.
  • Page 10 Stroller Operation & Use (continued) ÉTAPE 5 - La capote arrière Seat Back Recline: Placez la capote avec le tube métallique pointé vers l'avant de la poussette. All seat backs must be in the upright position when folding stroller. NOTE: To lower seat backs: Insérez l'extrémité...
  • Page 11 Stroller Operation & Use (continued) ÉTAPE 2 - Les roues avant Parking Brake Operation: Placez les roues jumelées, leur grande ouverture Manchon de et leur verrou de pivot vers le manchon de roue roue avant To lock parking brake: avant. Ouverture 1.
  • Page 12 Liste des pièces détachées Stroller Operation & Use (continued) Arm Bar Operation: LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES To remove arm bar: Description de la pièce Quantité A. Châssis de la poussette Arm Bar Unfasten snap on front passive crotch Clamp strap. B.
  • Page 13 Pièces de la poussette Triple Stroller Operation & Use (continued) Barre du frein Front And Middle Canopy Operation: Capote d'emballement centrale To remove front and middle canopy: Capote Capote avant Unsnap and lift fabric arm rest cover in the arrière area of the canopy to be removed.
  • Page 14: Guide D'assemblage

    Stroller Maintenance And Adjustments Assemblage Runaway Brake Operation And Adjustment • L'assemblage doit être réalisé par un adulte. Aucun outil n'est requis. • Veuillez lire attentivement toutes les instructions AVANT de commencer Runaway brake should be periodically checked for proper l'assemblage et l'utilisation de cette poussette.
  • Page 15 MISE EN GARDE Stroller Maintenance And Adjustments (continued) Cleaning seat pad: Veuillez bien observer les mises en garde et instructions suivantes ; sinon, des blessures graves, voire la mort, - Surface wash small spots with mild solution of soap and water. pourraient en résulter.
  • Page 16 Keep this instruction manual for future use. SINCE 1954 TRIPLE POUSSETTE TANDEM Modèle Couvert: F99039.03 GUIDE D'ASSEMBLAGE ET D'UTILISATION Capacités de la poussette : Poids de chaque enfant : 18,1 kg (40 lb) ou moins. Taille de chaque enfant :...
  • Page 17 Conserve este manual de instrucciones SINCE 1954 para uso futuro. COCHECILLO TÁNDEM TRIPLE Cubierta Modelo: F99039.03 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Y USO Para usarse con niños: Cuyo peso es de: 18,1 kg (40 libras) o menos. Cuya estatura es de: SINCE 1954 102 cm Foundations Worldwide, Inc.
  • Page 18 ADVERTENCIA Mantenimiento y ajustes del cochecillo (continuación) Limpieza de la almohadilla del asiento: El no seguir estas advertencias e instrucciones de ensamblaje - Lave las manchas pequeñas de la superficie con una solución suave podría causar lesiones graves o la muerte. Evite las lesiones graves ocasionadas al caerse o deslizarse: de jabón y agua.
  • Page 19: Mantenimiento Y Ajustes Del Cochecillo

    Instrucciones de ensamblaje Mantenimiento y ajustes del cochecillo • Se requiere el ensamblaje por un adulto. No se requieren herramientas. Operación y ajuste del freno antiescape • Lea todas las instrucciones antes de ENSAMBLAR y USAR el cochecillo. La operación correcta del freno antiescape se debe •...
  • Page 20 Piezas del cochecillo Triple Operación y uso del cochecillo (continuación) Barra de freno Operación de las capotas delantera y central: Capota antiescape central Para sacar las capotas delantera y central: Capota Capota delantera Desabroche y levante la cubierta de tela del trasera reposabrazos en el área de la capota que va a sacar.
  • Page 21: Lista De Piezas

    Operación y uso del cochecillo (continuación) Lista de piezas Operación de la barra para los brazos: LISTA DE PIEZAS Para retirar la barra para los brazos: Descripción de la pieza Cantidad Abrazadera A. Marco del cochecillo de la barra Desenganche el cierre de presión de para las correas delanteras pasivas de B.
  • Page 22 PASO 2 - Ensamblaje de las ruedas delanteras Operación y uso del cochecillo (continuación) Operación del freno de estacionamiento: Coloque el conjunto de las ruedas delanteras Manguito de la con la abertura grande y la palanca de la traba pata delantera Para trabar el freno de estacionamiento: hacia el manguito de la pata delantera.
  • Page 23 Operación y uso del cochecillo (continuación) PASO 5 - Ensamblado de la capota trasera Reclinamiento de los respaldo de los asiento: Coloque la capota con el tubo de metal orientado hacia la parte delantera del cochecillo. Todos los respaldos de los asiento deben estar en la posición NOTA: completamente vertical al plegar el cochecillo.
  • Page 24 Desplegado del cochecillo Operación y uso del cochecillo Para sujetar a los niños: 1. Para desplegar el cochecillo: ADVERTENCIA Verifique que el freno de estacionamiento esté en la posición trabada antes de Correa de desplegar el cochecillo. retención del plegado A.

Table of Contents