WISEUP SHOP C4000 User Manual

Spy camera
Table of Contents
  • Betrieb
  • Einschalten / Ausschalten
  • Aperçu du Produit
  • Qu'y A-T-Il Dans la Boite
  • Opération
  • Enregistrement Audio
  • Réglage de L'heure
  • Réglage de L'alarme
  • Panoramica del Prodotto
  • Operazione
  • Registrazione Video
  • Registrazione Audio
  • Impostazioni Orario
  • Impostazione Allarme
  • Descripción del Producto
  • Operación
  • Grabación de Vídeo
  • Grabación de Audio
  • Ajuste de la Alarma

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

I. Product Overview
1. Blue Indicator Light
2. Remote Controller Receiver
3. Camera Lens
4. Red Indicator Light
5. Mode Button
6. Set Button
7. Up Button
8. Down Button
9. Time Announcement Button
10. Speaker
II. What's in the Box
-1× Alarm Clock Camera
-1× Backup Battery
C4000
User Guide
11. Micro SD Card Slot
12. Video Recording Button
13. Power Switch
14. USB Port
15. Power Button
16. Video Recording Button
17. Camera Button
18. Audio Recording Button
19. Time Announcement Button

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C4000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for WISEUP SHOP C4000

  • Page 1 C4000 User Guide I. Product Overview 1. Blue Indicator Light 11. Micro SD Card Slot 2. Remote Controller Receiver 12. Video Recording Button 3. Camera Lens 13. Power Switch 4. Red Indicator Light 14. USB Port 5. Mode Button 15. Power Button 6.
  • Page 2: Operation

    -1× Remote Controller -1× USB Cable -1× AC110-240V to DC 5V Power Adapter -1× 8GB Micro SD Card (fitted into the Micro SD card slot already) III. Operation >> Before using, please make sure your clock camera is fully charged. >>...
  • Page 3: Audio Recording

    3.2.2. Wait 5 seconds and press the Video Recording Button once to start video recording. The blue indicator light will flash twice and then turn off. 3.2.3. Press the Video Recording Button once again to stop video recording. The blue indicator light will come on and stay illuminated, indicating the camera is back to standby mode.
  • Page 4: Time Setting

    IV. Video/Image/Audio File Uploads 4.1. Power off the camera, remove the Micro SD card and then insert it into a card reader. 4.2. Insert the card reader into a proper PC computer USB port. 4.3. The camera will be recognized as a removable disk drive. 4.4.
  • Page 5: Alarm Setting

    7.1.2. Press the Set Button once again to save the year setting and the month will start flashing. Use the Up or Down Button to adjust the current month. 7.1.3. You can adjust the current day, hour and minute in the way above. 7.2.
  • Page 6 7.6. NATURAL SOUNDS 7.6.1. When the current time displays on the LCD screen, press the Time Button once to choose natural sound duration from10-60 minutes. 7.6.2. Press the Talk Button for about 3 seconds to start the countdown and play the natural sounds to help you fall asleep.
  • Page 7 C4000 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 1. Blaues Indikatorlicht 11. Mikro-Sd-Einbauschlitz 2. Fernbedienungsempfänger 12. Videoaufnahme-Taste 3. Kameraobjektiv 13. Netzschalter 4. Rote Kontrollleuchte 14. USB-Anschluss 5. Modus-Taste 15. Netzschalter 6. Set-Taste 16. Videoaufnahme-Taste 7. Auf Knopf 17. Kamerataste 8. Abwärtstaste 18. Audio-Aufnahme-Taste 9. Uhrzeit Ankündigung 19.
  • Page 8: Betrieb

    -1 × Fernbedienung -1 × USB-Kabel -1 × AC110-240V bis DC 5V Netzteil -1 × 8GB Micro SD Card (bereits in den Micro SD Kartensteckplatz eingebaut) III. Betrieb >> Vor dem Gebrauch bitte sicherstellen, dass Ihre Uhr Kamera voll aufgeladen ist. >>...
  • Page 9 3.2. VIDEOAUFNAHME 3.2.1. Schieben Sie den Netzschalter auf ON und drücken und halten Sie den Power-Taster für 1 Sekunde, um die Kamera einzuschalten. Die blaue Kontrollleuchte leuchtet auf und leuchtet auf und zeigt an, dass die Kamera automatisch in den Standby-Modus geschaltet wurde.
  • Page 10 3.4.3. Drücken Sie erneut die Audio Recording-Taste, um die Audioaufnahme zu beenden. Die blaue Kontrollleuchte leuchtet auf und leuchtet auf und zeigt an, dass die Kamera wieder in den Standby-Modus versetzt wird. [Hinweis]: 1). Ein Audioclip wird alle 2 Stunden automatisch generiert und gespeichert. 2).
  • Page 11 und einem mitgelieferten Netzteil an eine Steckdose an. 6.2. Die rote Kontrollleuchte bleibt während des Ladevorgangs beleuchtet. 6.3. Es dauert 7 Stunden, um eine volle Ladung zu erhalten. 6.4 Die rote Kontrollleuchte schaltet sich aus, wenn die Kamera voll aufgeladen ist. VII.
  • Page 12 Drücken Sie dann die Mode-Taste, um die Alarm-Einstellung zu verlassen. 7.2.7. Drücken Sie die Mode-Taste erneut, um den Alarm einzustellen, und drücken Sie die Up-Taste, um die Alarmeinstellung einzuschalten, und drücken Sie dann erneut die Up-Taste, um die Snooze-Dauer einzuschalten. Als nächstes drücken Sie die Up-Taste zum dritten Mal, um die Alarmeinstellung zu beenden .
  • Page 13: Aperçu Du Produit

    C4000 Mode d'emploi I. Aperçu du produit 1. Voyant Bleu 11. Emplacement de la Carte Micro SD 2. Récepteur de la Télécommande 12. Bouton d'Enregistrement Vidéo 3. Objectif de la Caméra 13. Interrupteur d’Alimentation 4. Voyant Rouge 14. Port USB 5.
  • Page 14: Opération

    -1 × Télécommande -1 × Câble USB -1 × AC110-240V à DC 5V Adaptateur Secteur -1 × 8 GB de carte Micro SD (monté sur l'emplacement de la carte Micro SD déjà) III. Opération >> Avant d'utiliser, assurez-vous que votre caméra horloge est complètement chargée. >>...
  • Page 15: Enregistrement Audio

    d’Alimentation enfoncé pendant 1 seconde pour allumer la caméra. Le voyant bleu s'allume et reste allumé, indiquant que la caméra est entré en mode veille automatiquement. 3.2.2. Attendez 5 secondes et appuyez une fois sur le Bouton Enregistrement Vidéo pour lancer l'enregistrement vidéo.
  • Page 16: Réglage De L'heure

    IV. Téléchargement de fichiers vidéo / image / audio 4.1. Mettez l'appareil hors tension, retirez la carte Micro SD et insérez-la dans un lecteur de carte. 4.2. Insérez le lecteur de carte dans un port USB approprié pour PC. 4.3. La caméra sera reconnu comme un lecteur de disque amovible. 4.4.
  • Page 17: Réglage De L'alarme

    Réglage et l'année commence à clignoter. Utilisez le Bouton Haut ou Bas pour régler l'année en cours. 7.1.2. Appuyez à nouveau sur le Bouton de Réglage pour enregistrer le réglage de l'année et le mois commence à clignoter. Utilisez le Bouton Haut ou Bas pour régler le mois en cours.
  • Page 18 7.4. INTERRUPTEUR DE MODE CENTIGRADE / FAHRENHEIT Lorsque l'heure actuelle s'affiche, appuyez une fois sur le bouton Bas pour basculer entre le mode Centigrade et le mode Fahrenheit. 7.5. ANNONCE DE TEMPS Lorsque l'heure actuelle s'affiche sur l'écran LCD, appuyez une fois sur le Bouton d’Annonce de Temps pour entendre l'heure actuelle annoncée.
  • Page 19: Panoramica Del Prodotto

    C4000 Guida utente I. Panoramica del prodotto 1. Indicatore blu 11. Micro SD Card Slot 2. Ricevitore del telecomando 12. Tasto di Registrazione video 3. Lente della camera 13.Interruttoredi potenza 4. spia rossa 14. Porta USB 5.Pulsante della Modalità 15. Pulsante di Potenza 6.
  • Page 20: Operazione

    -1 × Telecomando -1 × Cavo USB -1 × AC110-240V a CC adattatore di alimentazione 5V -1 × 8 GB Micro SD Card (montato nello slot per schede Micro SD già) III. Operazione >> Prima di utilizzare, assicurarsi che la carica della camera orologio è completamente . >>...
  • Page 21: Registrazione Audio

    indicando la telecamera è entrato in modalità di attesa automaticamente. 3.2.2. Attendere 5 secondi e premere il pulsante di registrazione video una volta per avviare la registrazione video. L'indicatore blu lampeggia due volte e poi si spegne. 3.2.3. Premere il pulsante di registrazione video di nuovo per interrompere la registrazione del video.
  • Page 22: Impostazioni Orario

    IV. Video / immagini / caricamento di file audio 4.1. Spegnere la camera, rimuovere la scheda Micro SD e inserirla in un lettore di schede. 4.2. Inserire il lettore di schede in una porta USB del computer corretta PC. 4.3. La camera viene riconosciuta come unità disco rimovibile. 4.4.
  • Page 23: Impostazione Allarme

    7.1.2. Premere il tasto Set di nuovo per salvare l'impostazione dell'anno e il mese inizierà a lampeggiare. Utilizzare il pulsante Up o Down per regolare il mese attuale. 7.1.3. È possibile di regolare il giorno attuale, l'ora ei minuti usando il modo sopra. 7.2.
  • Page 24 Announcio di tempo una volta per ascoltare l'ora attuale che viene annunciato. 7.6. Suoni Naturali 7.6.1. Quando viene aggiustata il tempo attuale sullo schermo LCD, premere il pulsante tempo una volta di scegliere durata del suono naturale from10-60 minuti. 7.6.2. Premere il tasto TALK circa 3 secondi per avviare il conto alla rovescia e cominciare i suoni naturali per aiutarti a addormentarsi.
  • Page 25: Descripción Del Producto

    C4000 Guía del usuario I. Descripción del producto 1. Indicador azul 11. Ranura para tarjetas micro SD 2. Receptor del mando a distancia 12. Botón de grabación de vídeo 3. Lente de la cámara 13. Interruptor de encendido 4. Indicador rojo 14.
  • Page 26: Operación

    -1 × Mando a distancia -1 × Cable USB -1 × AC110-240V a DC 5V adaptador de corriente -1 × 8GB Micro SD tarjeta (ya montada en la ranura para tarjetas Micro SD) III. Operación >> Antes de usar, asegúrese de que la cámara del reloj esté completamente cargada. >>...
  • Page 27: Grabación De Vídeo

    3.2. GRABACIÓN DE VÍDEO 3.2.1. Deslice el interruptor de encendido a la posición ON y mantenga presionado el botón de encendido durante 1 segundo para encender la cámara. La luz indicadora azul se encenderá y permanecerá iluminada, indicando que la cámara ha entrado en modo de espera automáticamente.
  • Page 28 audio. La indicadora luminosa azul se encenderá y permanecerá iluminada, indicando que la cámara vuelve al modo de espera. [Nota]: 1). Se generará un clip de audio y se guardará cada 2 horas automáticamente. 2). Formato de audio: WAV 3). La cámara puede grabar audio durante 5,5 horas continuamente con una carga completa. IV.
  • Page 29: Ajuste De La Alarma

    VII. Configuración básica del despertador >> Cada vez que se encienda la cámara del reloj, la pantalla LCD mostrará 12:00 y todo el ajuste básico del despertador se reanudará a los valores predeterminados de fábrica. 7.1. CONFIGURACION DE HORA 7.1.1. Cuando la cámara del reloj esté encendida, presione el botón Set una vez y el año comenzará...
  • Page 30 visualización de la hora estándar. 7.4. INTERRUPTOR DE MODO CENTIGRADO / FAHRENHEIT Cuando se muestre la hora actual, presione el botón Abajo una vez para cambiar entre el modo Centígrado y el modo Fahrenheit. 7.5. ANUNCIO DEL TIEMPO Cuando la hora actual se muestre en la pantalla LCD, presione el botón de aviso de tiempo una vez para escuchar la hora actual que se está...
  • Page 31 C4000 取扱説明書 I.製品の概要 1. ブルーインジケータライト 11. マイクロSDカードスロッ ト 12. ビデオ録画ボタン 2. リモートコントローラーレシーバー 3. カメラレンズ 13. 電源スイッチ 14. USBポート 4. 赤色インジケータライト 5. モードボタン 15. 電源ボタン 6. セッ トボタン ビデオ録画ボタン 17. カメラボタン 7. アップボタン 8. ダウンボタン 18. オーディオ録音ボタン 19. 時間アナウンスボタン 9. 時間アナウンスボタン...
  • Page 32 -1×リモートコントローラ -1×USBケーブル -1×AC110-240V∼DC 5V電源アダプタ -1×8GBのマイクロSDカード (すでにMicro SDカードスロッ トに装着済み) III . 操作 >>使用する前に、 時計用カメラが完全に充電されていることを確認してください。 >>バックアップバッテリーの端とリモコンの両方から絶縁フィルムを取り外します。 >>ボタンを押すたびに、 リモコンが時計のLCDの方に向く ようにしてください。 >> Micro SDカードがすでにフォーマッ トされており、 カメラのSDカードスロッ トにしっかり と固定されていることを確認してください。 SDHC Class 10 Micro SDカードを使用すること をお勧めします。 [注意] : カメラにMicro SDカードが装着されていないと、 カメラは自動的にシャッ トダウンします。 青 のインジケータランプが1分間点滅してから消灯します。 3.1. 電源ON / OFF 3.1.1.
  • Page 33 3.2.3. 録画ボタンをもう一度押すと録画を停止します。 青色のインジケータランプが点灯し て点灯し、 カメラがスタンバイモードに戻ったことを示します。 [注意] : 1) . ビデオクリップが生成され、 5分ごとに自動的に保存されます。 2) . ビデオ解像度 : 1920×1080Pビデオフォーマッ ト : AVI 3) . カメラはフル充電で5時間連続してビデオを記録できます。 4) . ループ録音がサポートされています。 3.3. カメラ/静止画撮影 3.3.1. 電源スイッチをONの位置にスライドさせ、 電源ボタンを1秒間押し続けてカメラの電 源を入れます。 青色のインジケータランプが点灯し、 点灯し、 カメラが自動的にスタンバイモ ードに入ったことを示します。 3.3.2. 写真を撮るには、 カメラボタンを1回押してください。 写真を撮るたびに青色のインジ ケータランプが点滅します。 3.4.
  • Page 34 4.4 . すべてのファイルは "DCIM"フォルダからアクセスできます。 V. 設定時間/日付スタンプ 5.1. カメラの電源を切り、 Micro SDカードを取り出してカードリーダーに挿入します。 5.2. カードリーダーを適切なPCコンピュータのUSBポートに挿入します。 5.3. リムーバブルディスクドライブが表示されます。 5.4 . ルートディレク トリ内のドライブをクリックし、 ルートディレク トリ内で "time.txt"という 名前のファイルを作成します。 5.5. 現在の日付と時刻を "time.txt"ファイルに正しい形式で書き込む : YYYY.MM.DD HH : MM : SS Y ( 例 : 2017.03.21 14:24:32) 。 このファイルを保存します。 ビデオ フッテージに時間と日付スタンプが表示されないようにするには、...
  • Page 35 7.2.アラーム設定 7.2.1. 現在時刻が表示されたら、 モードボタンを1回押してアラーム設定を開始します。 7.2.2.セッ トボタンを1回押すと、 時間が点滅し始めます。 時間を調整するには、 上または下の ボタンを使用します。 7.2.3. 設定ボタンをもう一度押すと、 時間設定が保存され、 分が点滅します。 上または下のボ タンを使用して分を調整します。 7.2.4.設定ボタンをもう一度押すと、 分の設定が保存されます。 その後、 スヌーズの持続時間 (1∼60分) を設定することができます。 7.2.5. スヌーズ時間の設定を保存するには、 もう一度[設定]ボタンを押します。 次に、 6種類の アラームリングから希望するアラーム音を選択することができます。 7.2.6. 設定ボタンをもう一度押すと、 アラームリングの設定が保存されます。 次に、 モードボ タンを押してアラーム設定を終了します。 7.2.7. もう一度モードボタンを押してアラーム設定を開始し、 上ボタンを押してアラーム設定 をオンにし、 上ボタンをもう一度押してスヌーズ時間をオンにし、 次に上ボタンを3回押して アラーム設定を終了します。...

Table of Contents