Page 1
® REMO VABLE -PL ATE GRI LL FOR 4 S ER V INGS P LACA - REMOV IBL E PA RRILLA DE 4 POR CIONE S P LAQU ES -AMOV IBL E S GRI L POUR 4 P OR TI ONS GRP10 60 GRP30 60 R e giste r your p rod uct at...
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. • Do not let cord hang over edge of table or •...
HO W T O U SE This product is for household use only. GE T T IN G START E D • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Remove and save literature. •...
USI NG AD JUSTA BL E COOK I NG H E I G HT This grill has a unique hinge that allows the grill cover to adjust to the thickness of food. For even browning and cooking, when grilling more than one sandwich or piece of meat, it is important that the thickness of each be about the same.
WAR R AN TY A ND C USTOMER SERVI C E I NFORMATION For support or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones. • No permita que el cable cuelgue del borde de la •...
2. Luz indicadora de funcionamiento †7. Bandeja de grasa (Pieza N° GRP1060-03) 3. Luz indicadora de Nota: † indica piezas desmontables/ precalentamiento reemplazables por el consumidor 4. Bisagra ajustable de altura de coccion †5. Placa de la parrilla removible superior (Pieza N° GRP1060-01)
COM O U SAR Este producto es para uso doméstico solamente. PR IM ER OS PAS OS • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto. • Retire y conserve la literatura. • Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía. •...
Tabla de tiempos de cocción sugeridos Medio crudo Tiempo medio Cocinado 63 ˚C (145 ˚F) 71 ˚C (160 ˚F) 76 ˚C (170 ˚F) Bistec de salmón 170 g 4 min. Hamburguesas 113 g 4 - 5 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min.
INF O R M AC I ÓN D E GARAN TÍA Y SERV I C I O AL C LIE N TE Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto.
Page 12
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter cer- taines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : • Lire toutes les directives. • Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un •...
Page 13
FAMIL IARISATI ON AV E C DU GRIL GRP1060 GRP3060 1. Poignée †6. Plaque inférieure amovible du gril (n° de pièce GRP1060-02 ) 2. Voyant de l’alimentation †7. Bandeja de grasa 3. Temoin de prechauffage (n° de pièce GRP1060-03) 4. Couvercle a charnieres reglable Remarque: †...
UT I LI S AT I ON Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. P OU R C O MME N C E R • Retirer tous les matériaux d’emballage et les autocollants sur le produit. • Retirer et conserver la documentation. •...
Tableau de cuisson suggérée Saignant À point Bien cuit 63 ˚C (145 ˚F) 71 ˚C (160 ˚F) 76 ˚C (170 ˚F) Darne de saumon 6 oz 4 min Galettes de bœuf 4 oz 4 - 5 min 5 - 7 min 6 - 8 min (burgers) Poitrine de poulet 6 oz...
Page 16
R EN SE I GN EMENTS DE GA RA N TI E ET SERV IC E À LA CL IE N TÈ L E Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture. Garantie Limitée De 3 Ans (Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture? • Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société. Applica se limite au prix d’achat du produit.
P ÓL I ZA DE GARA N TÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Page 18
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina México Servicio Técnico Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Monroe 3351...
Page 19
Sello del Distribuidor: Código de fecha / Date Code / Le code de date: Fecha de compra: Modelo: GRP1060 - 1150 W 120 V ~ 60 HZ Comercializado por: Venta de Refacciones y Accesorios Rayovac de México S.A de C.V 01 800 714 2503 Autopista México Querétaro Importado por / Imported by: No 3069-C Oficina 004 RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla Humboldt 2495 Piso# 3 Estado de México, C.P. 54040 (C1425FUG) C.A.B.A. Argentina. Mexico.
Page 20
USA/Canada 1-800-231-9786 Accessories/Parts 1-800-738-0245 Register your product at www.prodprotect.com/applica EE.UU/Canadá 1-800-231-9786 Accessorios/Partes 1-800-738-0245 Registre su producto a www.prodprotect.com/applica EE.UU/Canadá 1-800-231-9786 Accessoires/Pièces 1-800-738-0245 inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/applica Made and Printed in China. Fabricado e Impreso en China. Fabriqué et Imprimé en Chine. Registered Trademark and Trademark of Spectrum Brands, Inc.