Irradio RC-302WS User Manual

Wireless weather station clock with remote sensor

Advertisement

Quick Links

RC-302WS
Radiosveglia FM con stazione meteo integrata
Wireless weather station clock with remote sensor
Manuale d'uso
User manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RC-302WS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Irradio RC-302WS

  • Page 1 RC-302WS Radiosveglia FM con stazione meteo integrata Wireless weather station clock with remote sensor Manuale d’uso User manual...
  • Page 2: Panoramica Del Prodotto

     INTRODUZIONE Vi ringraziamo per avere acquistato questa radiosveglia con stazione meteorologica integrata, che può essere utilizzata su una scrivania, un comodino o in qualsiasi altra collocazione. La visualizzazione dell’ora, della temperatura, dell’umidità e delle previsioni del tempo vi aiuteranno a programmare ogni giornata. NOTA - Si raccomanda di tenere sempre a portata di mano questo manuale, che contiene importanti istruzio- ni e avvertenze relative all’uso.
  • Page 3 Impostazione della data. MODE Selezione della modalità operativa. In modalità di impostazione, premere questo pulsante per spostare il cursore verso l’alto. In modalità di visualizzazione dell’ora, premerlo per commutare tra la visualizzazione della tem- peratura in °F o in °C. In modalità...
  • Page 4 In modalità MP3, premere questo pulsante per dare inizio alla lettura dei file memorizzati nella ►/❙ ❙ scheda SD o nel dispositivo USB, oppure per interromperla momentaneamente. Premendo questo pulsante in modalità radio o SLEEP MP3 si programma lo spegnimento automatico. Premere questo pulsante per attivare la modalità...
  • Page 5 Descrizione delle indicazioni nel display 1. Ore e minuti 2. Impostazione del doppio allarme 3. Data (dall’1 gennaio 2010 al 31 dicembre 2099) 4. Spegnimento automatico 5. Frequenza radio sintonizzata 6. Scala di regolazione del volume 7. Presenza di una scheda SD o di un dispositivo USB 8.
  • Page 6 Sensore da esterno 1. Display LCD 2. Occhiello per il montaggio a parete 3. Vano batteria 4. Supporto in acciaio...
  • Page 7: Istruzioni Preliminari

     ISTRUZIONI PRELIMINARI Batteria di backup alimentazione Se la batteria ricaricabile integrata si scarica o quasi scarica, tre batterie formato “AAA” fornisco l’alimen- tazione alla radiosveglia. Per inserirle, seguire questa procedura: 1. Rimuovere il coperchio del vano batterie. 2. Inserire le batterie, rispettando le polarità indicate. 3.
  • Page 8 Preparazione del sensore da esterno 1. Rimuovere le viti di fissaggio del coperchietto del vano batterie. 2. Inserire tre batterie formato “AAA”, rispettando le polarità indicate. 3. Selezionare il canale di trasmissione dei dati (CH1, CH2 oppure CH3). 4. Riposizionare il coperchietto e avvitare le viti di fissaggio.
  • Page 9 Impostazione dell’ora • Per impostare l’ora premere il pulsante [SET]. L’indi- cazione dell’ora inizia a lampeggiare. Selezionare il formato (12 o 24 ore) e impostare l’ora. • Per impostare il valore desiderato utilizzare i pulsanti [UP] o [DOWN]. Per impostare il valore a singoli passi, premere brevemente i pulsanti;...
  • Page 10 Quando l’ora Premere SET Premere MODE per lampeggia premere lampeggia per impostare impostare l’allarme UP/DOWN per l’ora impostare Premere MODE per commutare lampeggia l’allarme 2 Premere SET per Premere UP/ Premere SET per fare lampeggiare DOWN per scegliere il tipo di i minuti impostare allarme...
  • Page 11 ATTENZIONE 1) Se la sveglia non è stata precedentemente programmata, nel display compare l’indicazione “--:--”. Se invece la sveglia è già stata programmata vengono visualizzati l’ora e il simbolo di allarme. Premere il pulsante [SET] e programmare l’attiva- zione o la disattivazione della sveglia. 2) Se durante la programmazione della sveglia non si aziona alcun pulsante per circa un minuto, la funzione viene disattivata, e si torna alla normale...
  • Page 12: Ascolto Della Radio

    • Per attivare la funzione “Snooze” (ripetizione dell’al- larme dopo 5 minuti), premere il pulsante [SNOOZE/ LIGHT] mentre la sveglia sta suonando. Nel display verrà visualizzato il simbolo “ZZ”, l’allarme cesserà, e la sveglia tornerà a suonare dopo 5 minuti. La funzio- ne “Snooze”...
  • Page 13 Richiamo delle emittenti memorizzate • In modalità Radio, premere il pulsante [RADIO] per richiamare l’ultima emittente sintonizzata. • Premere il pulsante [SET], quindi utilizzare i pulsanti [UP] o [DOWN] per scegliere la preselezione da 1 a 8 che si desidera richiamare. Programmazione dello spegnimento automatico •...
  • Page 14 3) il supporto di memoria è presente, ma non ha alcun contenuto che possa essere riprodotto. Riproduzione • Non appena la radiosveglia riconosce il supporto di memoria collegato (scheda SD o dispositivo USB) visualizza il numero totale dei brani/file MP3 che con- tiene e dà...
  • Page 15 Attenzione 1) La radiosveglia rileva il tipo di supporto di memoria (scheda SD o dispositivo USB) collegato, e visualiz- za il simbolo corrispondente. 2) La riproduzione del contenuto del dispositivo USB ha la priorità su quella del contenuto della scheda SD, e viene effettuata per prima.
  • Page 16 Programmazione dello spegnimento automatico • In modalità MP3, premere il pulsante [SLEEP] per pro- grammare lo spegnimento automatico da un minimo di 15 ad un massimo di 90 minuti. Se si programma l’op- zione “0”, lo spegnimento automatico viene disattivato. Al termine del periodo impostato, la riproduzione dei brani/file MP3 si interrompe automaticamente e viene riattivata la normale visualizzazione dell’ora.
  • Page 17: Previsioni Meteo

    PREVISIONI METEO • La stazione meteorologica integrata nella radiosveglia è in grado di indicare le previsioni meteo per le 12 o 24 ore successive: Soleggiato Nuvoloso Piovoso • La tendenza dell’evoluzione è evidenziata da uno dei seguenti tre simboli: Tendenza Tempo Tendenza al bel tempo...
  • Page 18: Caratteristiche Principali

     CARATTERISTICHE PRINCIPALI • Visualizzazione della temperatura interna/esterna e dell’umidità interna. • Distanza massima tra la radiosveglia e il sensore esterno, in assenza di ostacoli: 30 metri. • Frequenza di trasmissione dei segnali: 433 MHz (3 canali). • Radio FM PLL con 8 preselezioni memorizzabili. •...
  • Page 19: Avvertenze Importanti

     AVVERTENZE IMPORTANTI • Evitare di sottoporre la radiosveglia a urti, cadute, vi- brazioni e a polvere, temperatura o umidità eccessive. • Non coprire o ostruire le fessure di ventilazione. • Non immergere la radiosveglia in acqua. Evitare che al suo interno possano penetrare liquidi di qualsiasi tipo.
  • Page 20 • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE, relativa al rispetto dei requisiti essen- ziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.). • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE, che riguarda le prescrizioni relative alla sicurezza degli apparecchi elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso domestico o analogo uso generale (L.V.D.).
  • Page 21 INFORMAZIONI IMPORTANTI PER L’UTENTE AI SENSI DELLA DIRETTIVA “RAEE” 2002/96/CE E SUCCESSIVA MO- DIFICA 2003/108/CE SULLO SMALTIMEN- TO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE. Ai sensi della Direttiva “RAEE” 2002/96/CE e successiva modifica 2003/108/CE, questa apparecchiatura viene contrassegnata con il simbolo del contenitore di rifiuti barrato. Per un futuro smaltimento di questo prodotto, si prega di tenere presente quanto segue: - E’...
  • Page 22 • Non esporre le batterie ad eccessiva umidità o calore. • Non far entrare in contatto le batterie con sostanze liquide. • Tenere le batterie a debita di stanza da campi magne- tici, fonti di calore e fiamme libere. • Non invertire le polarità delle batterie o cortocircuitarle le stesse •...
  • Page 23: Condizioni Di Garanzia

     CONDIZIONI DI GARANZIA GARANZIA CONVENZIONALE La Società MELCHIONI S.p.A., distributrice sul territorio italiano del marchio IRRADIO, vi ringrazia per la scelta e vi garantisce che i propri apparecchi sono frutto delle ultime tecnologie e ricerche. L’ apparecchio è coperto dalla garanzia convenzionale per il periodo di DUE ANNI dalla data di acquisto da parte del primo utente.
  • Page 24 Questo apparecchio non verrà mai considerato difetto- so per materiali o fabbricazione qualora dovesse essere adattato, cambiato o regolato, per conformarsi a norme di sicurezza e/o tecniche nazionali o locali, in vigore in un Paese diverso da quello per il quale è stato origina- riamente progettato e fabbricato.
  • Page 25 • eventuali accessori, ad esempio: scatole, borse, batte- rie, ecc. usate con questo prodotto; • interventi a domicilio per controlli di comodo o presunti difetti. Il riconoscimento della garanzia da parte di MELCHIO- NI SPA, o dei suoi centri di assistenza autorizzati, è subordinata alla presentazione di un documento fiscale che comprovi l’effettiva data d’acquisto.
  • Page 26: Scheda Di Garanzia

     SCHEDA DI GARANZIA Sig.................. Via ..............n° .... CAP ..... Città ........Prov ..... Modello ... RC-302WS ... Matricola ......... Rivenditore ..............Data acquisto..............Timbro e firma del rivenditore per convalida del certificato di garanzia...
  • Page 27: Product Overview

    INTRODUCTION Thank you for selecting this wireless weather station clock. it can be used in desk, bed. Time, temperature, humidity and weather forecast function will help you plan every day. NOTE: Please keep this manual handy as you use your new product.
  • Page 28 Set date MODE Mode select In setting mode, press it is for up-direction In normal clock mode, press to change ℉ or℃; In radio mode, press it is for up-direction, long time press enter UP / up auto-search . In MP3 mode, press it player previous song. In normal clock mode, press to cycle through display outdoor temperature for Channel1.channel 2.channel 3.
  • Page 29: Lcd Display

    LCD display 1 Time display 2.Dual-alarm icon 3.Date display, display range: January 1, 2010 to December 31, 2099; 4.Sleep icon 5.Radio (PLL radio, FM frequency display) 6.Volume icon 7.USB/SD card icon 8.433MHZ Wireless frequency to receive 3 channels of outdoor temperature; 9.
  • Page 30: Getting Started

    Outdoor sensor 1. LCD display 2. Wall mount hole 3. Battery compartment 4. Iron holder GETTING STARTED BACK UP POWER In the case when the rechargeable battery is flat or nearly flat, the 3 pieces of AAA batteries can act as backup power supply for the main unit.
  • Page 31: Date Setting

    AC/DC adapter The 6V adapter powers the unit. Plug adapter into socket, making sure the adapter is not obstructed and is easily accessible to the unit. To completely disconnect from power, the adapter should be disconnected from the main unit. NOTE: The main unit and adapter should not be exposed to wet conditions.
  • Page 32: Clock & Alarm

    Press to change values in settings. [UP] [DOWN] · Hold it to adjust the frequency. Time setting Press [SET] to set clock, Select 12/24H format, hour, · minute, Press [UP]or [DOWN] to change,Hold it to adjust the frequency. Press [SET] to confirm. ·...
  • Page 33 Hour will blink, Press SET Press MODE press UP / to change Blink to set Alarm DOWN / to the clock chose setting Press MODE to toggle between Blink alarm 2 Press SET Press UP / Press SET to DOWN / and the enter music minute will...
  • Page 34 Notice: 1) If not previously set the alarm clock, --:-- is displayed, if this set up before the alarm clock, The group will be displayed alarm time and alarm symbols, press [SET] key to follow. Ring switch on and off, off the show --:-- ;...
  • Page 35 Radio function Search the radio station Press [RADIO] to enter radio process, · Press[UP] or [DOWN]by hand to select radio fre- · quency, Press long time to enter auto-search mode; Preset the radio station If select radio station you like, press [SET]for ·...
  • Page 36 In any mode, press to enter MP3 mode [ / ] Initialization Initialize the USB or SD card, such as the screen ap- · peared the following reasons : 1) more than a minute can not be initialized; 2) detects that there is no SD card or USB; 3) detect the SD card or USB, but no songs;...
  • Page 37 responding symbol of the device. 2) MP3 player as a USB priority. Into the MP3, if you have a SD card and USB, USB is first play 3) If you play SD card when inserted USB, then auto- matically switch to play USB song ; when playing USB, insert the SD card is not processed 4)Have automatic switching function: if connect USB and SD card at the same time, when one device is...
  • Page 38: Weather Forecast

    source at the same time, the first player an external source. Please do not use an external sound source to · remove the audio cable, so as not to affect the machine functions. In order not to affect the function, please disconnect ·...
  • Page 39: Specifications

    SPECIFICATIONS 1.Time: January 1,2011 2.12 hour format display 3.Alarm time: AM12:00 4.Alarm off 5.Temperature units: Fahrenheit( F ) 6.outdoor temperature display CH1 Press RESET to return to the default settings. PRECAUTIONS • Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, temperature or humidity •...

Table of Contents