Download Print this page
Mitsubishi Electric PUHZ-RP-HA4 Installation Manual
Mitsubishi Electric PUHZ-RP-HA4 Installation Manual

Mitsubishi Electric PUHZ-RP-HA4 Installation Manual

Hide thumbs Also See for PUHZ-RP-HA4:

Advertisement

Quick Links

Air-Conditioners
PUHZ-RP
PUHZ-RP
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing
the air-conditioner unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Verwendung vor der Installation die vorliegende Bedienungsanleitung
und die Installationsanleitung der Innenanlage gründlich durchlesen die Klimaanlage.
MANUEL D'INSTALLATION
Avant d'installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d'installation de l'appareil
intérieur pour une utilisation sûre et correcte.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het binnenapparaat zorgvuldig door voordat u met het
installeren van de airconditioner begint.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso correcto y seguro, lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior
antes de instalar la unidad de aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente il presente manuale ed il manuale d'installazione dell'unità
interna prima di installare il condizionatore d'aria.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade
interior antes de instalar o aparelho de ar condicionado.
INSTALLATIONSMANUAL
Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af indendørsenheden grundigt, før du
installerer klimaanlægget.
INSTALLATIONSMANUAL
Läs bruksanvisningen och inomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras
så att den används på ett säkert och korrekt sätt.
Emniyetli ve doğru kullanım için, klima cihazını monte etmeden önce bu kılavuzu ve iç ünite montaj kılavuzunu
tamamıyla okuyun.
HA4
KA
FOR INSTALLER
FÜR INSTALLATEURE
POUR L'INSTALLATEUR
VOOR DE INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
PER L'INSTALLATORE
PARA O INSTALADOR
TIL INSTALLATØREN
FÖR INSTALLATÖREN
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Eλληνικά
Português
Dansk
Svenska
Türkçe

Advertisement

loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric PUHZ-RP-HA4

  • Page 1 Air-Conditioners PUHZ-RP • PUHZ-RP • INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER English For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH FÜR INSTALLATEURE Deutsch Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Verwendung vor der Installation die vorliegende Bedienungsanleitung und die Installationsanleitung der Innenanlage gründlich durchlesen die Klimaanlage.
  • Page 2 • Используйте только те дополнительные принадлежности, на которые • Прибор должен быть установлен на конструкции, способной выдержать имеется разрешение от Mitsubishi Electric; для их установки обратитесь к его вес. Прибор, установленный на неустойчивой конструкции, может дилеру или уполномоченному техническому специалисту. Неправильная...
  • Page 3 1. Меры предосторожности 1.2. Перед установкой (перемещением) Осторожно: • Соблюдайте особую осторожность при транспортировке или установке • Необходимо периодически производить проверку основного блока наружного приборов. Прибор должны переносить два или более человека, поскольку прибора и установленных на нем компонентов на разболтанность, наличие он...
  • Page 4 2. Место установки 2.2. Выбор места установки наружного прибора ■ ■ RP35, 50 RP60, 71 • Не устанавливайте прибор в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей или других источников нагрева. • Выберите такое размещение, чтобы шум при работе прибора не беспокоил окружающих. •...
  • Page 5 3. Установка наружного прибора • Обязательно устанавливайте прибор на твердой ровной поверхности для (MM) предотвращения его дребезжания во время эксплуатации. (Fig. 3-1) <Требования к фундаменту> Фундаментный болт M10 (3/8”) Толщина бетона 120 мм Длина болта 70 мм Несущая способность 320 кг •...
  • Page 6 4. Прокладка труб хладагента 4.2. Соединение труб (Fig. 4-1) • При использовании медных труб, имеющихся в продаже, оберните трубы для жидкости и газа имеющимися в продаже изоляционными материалами (с теплозащитой от 100°С или выше, толщиной не менее 12 мм). • Внутренняя часть дренажной трубы должна быть обернута в пенополиэтилено- вый...
  • Page 7 4. Прокладка труб хладагента 4.4. Метод проверки герметичности трубопровода хладагента (Fig. 4-5) (1) Подсоедините проверочные инструменты. • Убедитесь в том, что запорные краны и закрыты, и не открывайте их. • Подайте давление в трубопроводы хладагента через служебное отверстие запорного крана (2) Не...
  • Page 8 4. Прокладка труб хладагента Если длина превышает 70 м When length exceeds 70 m Если общая длина трубопровода превышает 70 м, рассчитайте количество дополнительной загрузки с учетом следующих требований. When the total length of the piping exceeds 70 m, calculate the amount of additional charge based on the following requirements. Примечание: Если...
  • Page 9 4. Прокладка труб хладагента 4.7. Предосторожности при использовании существующих труб для хладагента R22 • Чтобы определить, можно ли использовать существующие трубы и требуется ли устанавливать осушитель фильтра, обратитесь к таблице ниже. • Если диаметр существующих труб отличается от указанного диаметра, обратитесь к материалам по технологическим данным, чтобы определить, можно ли использовать...
  • Page 10 6. Электрические работы ■ 6.1. Наружный прибор (Fig. 6-1, Fig. 6-2) ■ RP35, 50 RP35, 50 1 Снимите защитную панель. 2 Подсоедините кабели, как указано на Fig. 6-1 и Fig. 6-2. * Кроме PEA-RP200, 250, 400, 500GA * Только с моделью нагревателя...
  • Page 11 6. Электрические работы 6.2. Электропроводка на месте монтажа RP140V RP100, 125, 140Y RP200, 250 Модель наружного прибора RP35, 50V RP60, 70V RP100,125V ~/N (однофазный), ~/N (однофазный), ~/N (однофазный), ~/N (однофазный), 3N~ (3 ф 4 провода), 3N~ (3 ф 4 провода), Наружный...
  • Page 12 7. Выполнение испытания 7.1. Перед пробным прогоном ► После завершения установки, прокладки труб и электропроводки • Сопротивление изоляции понижается из-за накопления хладагента в внутреннего и наружного приборов проверьте отсутствие утечки хла- компрессоре. Сопротивление поднимется выше 1 М" после прогрева дагента, слабых соединений кабеля питания или проводов управления компрессора...
  • Page 13 9. Специальные функции 9.1. Режим низкого шума (модификация “на месте”) (Fig. 9-1) CNDM Оранжевый Orange После выполнения нижеприведенной модификаций шум работы наружного Brown Коричневый прибора может быть уменьшен примерно на 3-4 дБ. Fig. 9-1 Красный Режим низкого шума активизируется после подключения отдельно поставляемого таймера...
  • Page 15 Fig. 2-6 Fig. 2-7 Fig. 2-8 1000 ( 1500 ) 300 ( 500 ) Fig. 2-9 Fig. 2-10 Fig. 2-11 Fig. 2-12 Fig. 2-13 Fig. 2-14 Fig. 2-15 Fig. 2-16 Fig. 2-17 Fig. 2-18...
  • Page 16 • Electromagnetic Compatibility Directive EU regulations: 2004/ 108/ EC HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN Authorized representative in EU: MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K. BH79D132H01 Printed in Japan...

This manual is also suitable for:

Puhz-rp-ka