INTRODUCTION RECEIPT OF THE MACHINE Pag. INTRODUCTION TECHNICAL DESCRIPTION GENERAL INFORMATION MANUFACTURER RESPONSABILITIES CLAIMS TRANSPORTATION HANDLING OF PACKED MACHINE UNPACKING THE MACHINE HANDLING OF UNPACKED MACHINE RULES TO BE RESPECTED FOR THE CORRECT USE INSTRUCTION FOR USE OPERATOR QUALIFICATION VEHICLE INSPECTION BATTERY ASSEMBLING CONTROLS DESCRIPTION BATTERIES...
RECEIPT OF THE MACHINE AS SOON AS THE MACHINE IS UNPACKED PLEASE CHECK THE MACHINE AND BE SURE THAT EVERYTHING IS OK AND THAT NO DAMAGES HAPPEN DURING TRANSPORTATION. BE SURE THAT ALL THE PARTS HAVE BEEN SHIPPED . FOR ANY PROBLEMS CONTACT IMMEDIATELY THE MANUFACTURER. INTRODUCTION THIS MACHINE CAN TOW TROLLEYS FOR A MAXIMUM OF 500 Kg WITHOUT ANY PROBLEM.
TECHNICAL DESCRIPTION Length 1250 mm Width 680 mm Height 980 mm Wheels Wheel diameter 310 mm Traction Electric Weight without batteries 60 Kg Battery compartment 350 x 300 x 250 mm (LxWxH ) Batteries specifications No.2 x12 volt – 95 Amp. Power 24 volt –350 W 24 volt –...
GENERAL INFORMATION MANUFACTURER RESPONSABILITIES The manufacturer Ing.O.Fiorentini is not responsible for any failures, accidents, etc due to the not correct use of the machine . The same applies to any change , modifications or installation of any accessory not authorized.
TRANSPORTATION HANDLING OF PACKED MACHINE The machine is supplied packed on pallet, closet and made by plywood or paper board. UNPACKING THE MACHINE 1. Cut the straps . 2. Remove the clips on the paper board base 3. In case of package made by plywood remove the clips on the sides and on the base of each panel 4.
INSTRUCTION FOR USE OPERATOR QUALIFICATION The machine can be used only by an authorized operator . The operator must be instructed in a proper way . VEHICLE INSPECTION It is important that the machine is keep in a good condition and that all maintenance is done properly.
CONTROLS DESCRIPTION Fig. 4 Parking brake lever Pulling the lever the parking brake is in function Disconnected parking Pushing together with service brake lever brake lever High speed lamp Is switched on when the high speed is choose Battery indicator It shows the batteries autonomy Forward and backward When the switch is in forward position the machine goes in...
Before using the vehicle understand very well all the functions and read the instruction manual Main Switch: The vehicle is equipped with a main switch placed on the steering To use the vehicle put the switch ON position. To stop the vehicle put the switch OFF position Steering: The steering and the handle bar are similar to the scooter ones.
Page 10
Steering adjustment: It is very simple to adjust the steering position by the lever placed on the steering itself (fig. 5). Adjustment lever steering inclination Fig. 5 Seat adjustment lever: Placed on the right position , allows the operator to chose the wished position Fig.
BATTERIES The electric vehicle use batteries On the dashboard(fig4) there is batteries indicator that shows the batteries autonomy Green led on: battery charged Yellow led on : battery half charged Red led on: battery discharged The machine is equipped with a system that stop the machine when the batteries autonomy is 20% in order to save the batteries life IMPORTANT: IS VERY IMPORTANT TO RECHARGE THE MACHINE IN OPEN AREA IN ORDER...
MAINTENANCE It is important to check time to time the vehicle in order to keep the machine in perfect working condition. All the follow inspection must be done without any extra weight and without any mope accessories: WEEKLY: ??Check the battery liquid level ??Check the wheel pressure (4 Bar) ??Check the normal functionality of the mechanical parts of the vehicle (Brakes, Steering, Acceleration)
Page 13
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA’ DECLARATION OF CONFORMITE’ DECLARATION DE CONFORMITE ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG DECLARACION DE CONFORMIDAD ING. O. FIORENTINI s.r.l. Loc. Rombola 50030 PIANCALDOLI (FI) ITALIA Dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che la macchina: Declares under its own responsability that the machine : Declares sous sa responsabilité...
Page 14
Manuale parti di ricambio Spare part Pieces Detachees Ersatzteile TX-05...
Page 20
POS. CODICE Descrizione Description Description Beschreibung 03-001 PY294 1 FARO ANTERIORE FRONT LIGHT PHARE AVANT VORDERLEUCHTE 03-002 PY5174 1 ACCELERATORE ACCELERATOR ACCÉLÉRATEUR GASHEBEL 03-003 PY2523 1 CONNETTORE A 8 VIE 8-WAY-CONNECTOR CONNECTEUR À 8 SORTIES 8-POLIGER-ANSCHLUSS 03-004 PY541 1 SPIA ALTA VELOCITA' HIGH SPEED PILOT LIGHT TEMOIN HAUTE VITESSE HOHE GESCHWINDIG...
Page 21
Serial Number: Date of shipment: Distributed By: ING. O. FIORENTINI s.r.l. FILIALI: 20132 MILANO – Fax. 02/2592779 Via Palmanova 211/a – Tel. 02/27207783 - 2564810 00155 ROMA – Fax. 06/22754075 Via Carlo Carrà 13 – Tel. 06/22754040-2275060 STABILIMENTO: 50030 PIANCALDOLI (FI) – Fax. 055/817144...
Need help?
Do you have a question about the TX-05 and is the answer not in the manual?
Questions and answers