OBSAH Důležité informace .................. 1 1.1-Čištění displeje a krytu..................1 1.2-Likvidace televize na konci životnosti..............1 1.3-Vynikající funkce vašeho integrovaného digitálního televizoru ......1 1.4-Příjem digitálního vysílání..................1 Funkce Vaší nové televize ..............2 2.1-Zvláštní funkce....................2 Bezpečnostní pokyny ................3 Spuštění ....................6 4.1-Připojení...
Důležité informace LCD panely se vyrábějí špičkovou technologií. Za určitých okolností se však na displeji mohou objevit svítící nebo černé body. To neznamená, že výrobek je vadný. 1.1-Čištění displeje a krytu... Po vypnutí displej a kryt otřete suchým měkkým hadříkem. Nedoporučujeme používat na displej ani kryt speciální...
Spot ebiþ p ed prvním použitím zapnout nejd íve po • 3. Vstupní připojení HDMI. (*) dvou hodinách (vyrovnání teplot a odpar vlhkosti). S ohledem na povahu v ci, vyžaduje Mascom s.r.o. • Vysoký výkon obrazu a zvuku. jako podmínku k uplatn ní práva z odpov dnosti za •...
Bezpečnostní pokyny Technical Specifications Chart SCREEN SIZE 26” 32” 37” 40” 42” 26”, 16:9 32”, 16:9 37”, 16:9 40”, 16:9 42”, 16:9 Tento symbol se používá pro varování uživatele před “nebezpečným napětím” v krytu vyrobku, Panel type Active matrix Active matrix Active matrix Active matrix Active matrix které...
10) Elektrické přístroje nikdy Poznámka: Pokud má přístroj adaptér, Help and tips pak použijte adaptér a napájecí kabel nepoužívejte u vody. Provoz těchto přístrojů střídavého proudu dodaný s výrobkem. Nepoužívejte vadné zásuvky. Ujistěte se, např. u vany, umyvadla, dřezu, nádrže, ve vlhkém že zástrčka je řádně...
Page 7
18) Kryt televize otřete suchým 20) Likvidace vybitých baterií: 9.7.2-Transition to the PC mode měkkým hadříkem. Prach • Vybité baterie likvidujte ekologicky For your LCD-TV to switch to the monitor (PC) mode, press the SOURCE button on your z obrazovky opatrně v souladu s místními předpisy a remote control.
Spuštění 9.6-Connecting an external device via HDMI connection Rear or side view of the TV Televizi opatrně vyjměte z obalu. Obal od televize Poznámka: Televize je vybavena na ovládání můžete použít v budoucnu. tlačítky televize, pokud je dálkové ovládání rozbité nebo baterie jsou vybité.
9.3-Connecting external equipment via AV connection Váš nový televizor 5.1-TV Ovládací panel Side view of the TV CAMERA nebo nebo Tlačítko Program dolů/nahoru Tlačítko Hlasitost dolů/nahoru DECODER nebo nebo Kontrolka pohotovostního režimu nebo nebo nebo nebo Tlačítko Nabídka / Volba zdroje SATALLITE RECEIVER AV : To watch the picture of the broadcast device connected Jasné...
5.3-Dálkové ovládání External Equipment Connections Pohotovostní Tlačítko dočasného vypnutí Your TV is equipped with 10 inputs including antenna input, which allows for the external režim device connection. These inputs are: Tlačítko nabídky Source Tlačítko Dočasné vypnutí zvuku 1-Antenna input 16:9 2-SCART input Tlačítko výběru formátu obrazu 3-AV input Režim PAT (Picture and Teletext - obraz a teletext) 4-S-Video input...
8.7-Temporary TV Picture (UPDATE) 8.10-Fastext Úvodní nastavení This button allows you to switch to The colored buttons on the remote control the television picture while the page are for the fastext feature. When you select 6.1-Televizní ovládání 6.1.4-Tlačítko dočasného ztlumení you want is being searched in the any page, the titles on various subjects may zvuku (MUTE)
6.2-První zapínání televizoru a Teletext ladění Když poprvé zapnete televizor, zobrazí se na 8.4-Page enlarge button (DOUBLE) Being one of the most prominent services obrazovce nabídka Návod instalace. of broadcasting today, Teletext renders the You can view the upper half of the NASTAVENÍ...
6.3.2-Manuální ladění digitálních 7.6.2-Freeze (Freeze picture) kanálů a jejich uložení v paměti You may freeze the program picture Stiskněte tlačítko MENU na dálkovém you are watching with this feature. ovládání. Zvolte NASTAVENÍ KANÁLU For this, press the Timeshift button stiskem tlačítka se šipkou doprava/ on your remote control. The program doleva a výběr potvrďte tlačítkem OK.
Zvolte systém, v němž byste chtěli provést hledání, 6.4.2.3-Jemné ladění to block from the Block Programme menu 7.5-Parental Control ze záložky Systém stiskem tlačítka doprava/ with Up/Down buttons and confirm with the Pokud nalezený program nemá požadovanou doleva a pomocí tlačítka pro pohyb dolů přejděte GREEN button on your remote control.
Kanály se můžete pohybovat pomocí tlačítek Yes option with Right/Left buttons or cancel 7.4-Options menu settings Tabulka programu Typ služby P+/P- a vysílání kanálu, na kterém se zastavíte, this action by selecting the No option. Síť se zobrazí na pravé straně. Informace o vysílání Press the MENU button on your remote 7.4.3- Country NASTAVENÍ...
Page 16
6.6.5- Uzamčení uloženého kanálu Note: Since the use of certain functions in pressing the Up/Down movement buttons Oblíbené order to change the picture sizes for collective and enter the required information for each Tato funkce je popsána na straně 21-22 projection or commercial purposes (modifying of them with numeric buttons. Press MENU VŠECHNY KANÁLY 7.5-Rodičovská...
6.6.8-Seznam kanálů Poznámka: Nabídka informací o signálu bude 7.2.5.6-Dynamic Backlight 7.2.6.3-14:9 činná jen pro digitální vysílání. Pokud stisknete tlačítko OK, když není otevřená With this feature you can automatically adjust This is a movie format. 6.8-Modul CA (Podmíněný žádná nabídka, na obrazovce se zobrazí nabídka backlight strength according to the average Seznam kanálů.
7.2.2-Picture Mode 7.2.5.1-DNR (Noise reduction) Nastavení Vaší nové televize You can select either one of the You may reduce interference and noise 7.1-Nastavení zvuku 7.1.3-Typ zvuku four non-adjustable settings in the formed in the picture by using this feature. memory or one of the user options Select DNR tab with the Up/Down Sledovaný...
7.1.6-Ekvalizér Poznámka 1: Změny provedené v nastavení zvuku 7.1.6-Equalizer Note 1: The settings you have made in the se uloží v paměti bez potřeby dalších operací. Sound menu will be stored in the memory V nabídce hlasitosti zvolte záložku EKVALIZÉR Select the EQUALIZER tab in the Sound without requiring any other operations.
Page 20
7.2.2-Režim obrazu 7.2.5.1-DNR (potlačení šumu) The settings on your new television Můžete zvolit jedno ze čtyř neupravitelných Rušení a šum obrazu můžete potlačit touto funkcí. V nabídce obrazu zvolte tlačítky nahoru/dolů 7.1-Performing the Sound 7.1.3-Sound Type nastavení v paměti nebo jednu z uživatelských možností...
7.2.5.6-Dynamické podsvícení 6.6.8-Channel List Note: Signal Information menu will be active only for Digital broadcasts. Touto funkcí můžete automaticky upravit sílu If you press OK button when no menu is podsvícení podle průměrného jasu scény. open, Channel List menu will be displayed 6.8-CA Module (Conditional V nabídce obrazu zvolte tlačítky nahoru/dolů...
7.3.2-Čas vypnutí 6.6.5- Locking a stored channel Favourite List Zvolte záložku Čas vypnutí stiskem tlačítek pro For this feature, please see page. 21-22 ALL CHANNELS pohyb Nahoru/dolů v nabídce TIMER a potvrďte 7.5-Parental Control svůj výběr tlačítkem pro pohyb Doprava nebo FAV1 6.6.6-Skipping a stored channel tlačítkem OK. V této nabídce můžete nastavit čas FAV2 vypnutí...
7.4-Nastavení nabídky 7.4.3- Země You may navigate through the channels by Programme table Service Type P+/P- buttons and the broadcast stream of možností Z nabídky Možnosti nelze otevřít možnost Země. Network the channel you stop on can be displayed on CHANNEL SETUP FAV1 FAV2...
7.5-Rodičovská kontrola správné heslo. Když nezadáte heslo, na obrzaovce Select the system in which you would like to to start the search. Press the Red button se zobrazí CH BLOKED. Vedle zablokovaného make the search from the System tab by on your remote control to store the channel kanálu v tabulce programů...
Teletext 6.3.2-Manual tuning of digital channels and storing in the memory Press the MENU button on your Teletext dále rozšiřuje možnosti televizního 8.4-Tlačítko zvětšení strany remote control. Select CHANNEL vysílání. Krátce řečeno, jedná se o přenos různých (DOUBLE) SETUP by pressing the Right/Left aktuálních informací...
Page 26
8.7-Dočasný televizní obraz 8.10-Fastext 6.2-Turning on your television (UPDATE) Barevná tlačítka na dálkovém ovládání jsou určena for the first time and tuning pro funkci fastext. Když zvolíte jakoukoliv stranu, na Tímto tlačítkem můžete přepnout na Installation Guide menu will be displayed on displeji se mohou objevit názvy různých předmětů...
Performing the initial power-on settings Připojení externích zařízení Televize je vybavena 10 vstupy včetně vstupu pro anténu, což umožňuje připojení externího přístroje. Tyto 6.1-TV controls 6.1.4-Temporary sound mute (MUTE) vstupy jsou: To temporarily mute the sound of your 6.1.1-Temporary on/off (STAND-BY) 1-Vstup antény television, press the MUTE button 2- Vstup SCART...
9.3-Připojování externíhozařízení přes konektor AV 5.3-Remote Control Standby Temporary off button Source Menu button Pohled na bok TV Temporary sound mute button KAMERA 16:9 Picture format selection button Picture and Teletext (PAT) button Zoom Zoom mode selection button DECODER SUBT Subtitle selection button (D) AUDIO Audio language selection button (D) Favorites channel list selection button...
9.6-Připojování externího zařízení přes konektor HDMI Your new television Pohled na zadní nebo boční stranu TV 5.1-TV Control Panel SATELITNÍ PŘIJÍMAČ Program Down/Up button Volume Level Down/Up HDMI: Když provádíte propojení přes zdířku HDMI, zvolte vstup HDMI, HERNÍ KONZOLE button kterým jste provedli spojení z nabídky Zdroj, a stiskněte tlačítko OK. Váš televizor se přepne na zvolený...
9.7.2-Změna na režim PC Start Pro přechod LCD televize do režimu monitoru (PC) stiskněte tlačítko SOURCE na dálkovém ovládání. Zobrazí se nabídka ZDROJ. Zvolte PC stiskem tlačítek pro pohyb nahoru/dolů a stiskněte tlačítko OK. Remove your television carefully from its box. Note: Your TV is equipped to operate with You can keep the packaging of your television 9.7.3-Nastavení...
device, the device is subjected to rain or 20) Disposing of the exhausted Nápověda a tipy moisture, it does not operate normally or it batteries: is dropped. • Dispose of the exhausted batteries in accordance with 18) Wipe the TV cabinet Závada Možná příčina Řešení...
10) Never operate Note: If your device has an adaptor, then Technické charakteristiky electrical devices close use the adaptor and AC power cable to water. Operating supplied with your product. Do not VELIKOST DISPLEJE 26” 32” 37” 40” 42” such devices, for use defective sockets. Make sure 26”, 16:9 32”, 16:9...
Page 33
TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions Important Information ................1 1.1-Cleaning the screen and cabinet................1 This symbol is used to warn the user about the “dangerous voltage” contained 1.2-Disposing of your TV at the end of service life............1 inside the housing of the product that may create a risk of electrical shock.
Features of your new television Important Information We would like this product, which has been manufactured in modern facilities in accordance LCD panels are produced with state-of-the-art technology. However, there may be missing or with total quality principles, to offer you the best performance. Therefore, we would like you to lit spots on the screen under certain circumstances.
Need help?
Do you have a question about the MC26W34 IDTV and is the answer not in the manual?
Questions and answers