WISEUPSHOP DV-07 User Manual

Meeting recorder
Table of Contents
  • Betrieb
  • Einschalten / Ausschalten
  • Présentation du Produit
  • Qu'y A-T-Il Dans la Boite
  • Opération
  • Enregistrement Audio
  • Panoramica del Prodotto
  • Operazione
  • Registrazione Video
  • Registrazione Audio
  • Impostazione Ora / Data
  • Descripción del Producto
  • Qué Hay en la Caja
  • Operación
  • Grabación de Vídeo
  • Grabación de Audio

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

I. Product Overview
1. Indicator Light
2. Microphone
3. Camera Lens
4. IR LEDs
5. Power Switch
II. What's In the Box
-1× Meeting Recorder Camera
-1× USB Cable
-1×DC 5V Charging Adapter
III. Operation
>> Before using, make sure that the camera is fully recharged.
DV-07
User Guide
6. Camera Button
7. Video Recording Button
8. Micro SD Card Slot
9. USB Port

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DV-07 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for WISEUPSHOP DV-07

  • Page 1 DV-07 User Guide I. Product Overview 1. Indicator Light 6. Camera Button 7. Video Recording Button 2. Microphone 8. Micro SD Card Slot 3. Camera Lens 4. IR LEDs 9. USB Port 5. Power Switch II. What’s In the Box -1×...
  • Page 2: Power On/Off

    >> Please make sure the Micro SD card (4GB-32GB, format it for the first usage) is securely fitted into the camera’s SD card slot, or the camera will not work. A SDHC Class 10 Micro SD card is recommended. [Note]: If no Micro SD card is fitted into the camera, the indicator light will flash blue for one minute and the camera will shut down automatically.
  • Page 3: Audio Recording

    3.4.1. Power on the camera by sliding the power switch to the ON position. The indicator light will be solid blue, indicating the camera has entered into standby mode automatically. 3.4.2. Press Video Recording Button for three seconds to enter into motion detection recording mode.
  • Page 4 5.1. When the camera is powered off, remove the Micro SD card and insert it into a card reader. 5.2. Insert the card reader into a PC computer. 5.3. Removable disk drive folder appears. 5.4. Click on the drive in the root directory and inside the root directory, create a file named “time.txt”.
  • Page 5: Betrieb

    DV-07 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 6. Kamerataste 1. Kontrollleuchte 7. Videoaufnahmetaste 2. Mikrofon 8. Micro SD-Karten-Slot 3. Kamera-Objektiv 9. USB-Anschluss 4. IR-LEDs 5. Netzschalter II. Was ist in der Box -1×Meeting-Recorder-Kamera -1×USB-Kabel -1×DC 5V Ladeadapter III. Betrieb >> Vor der Verwendung, stellen Sie sicher, dass die Kamera vollständig aufgeladen...
  • Page 6: Einschalten / Ausschalten

    ist. >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Micro SD-Karte (4GB-32GB, formatieren Sie es für die erste Nutzung) sicher in den SD-Kartensteckplatz der Kamera angebracht sind, oder die Kamera wird nicht funktionieren. Eine SDHC Class 10 Micro-SD-Karte wird empfohlen. [Hinweis]: Wenn keine Micro-SD-Karte in die Kamera eingebaut ist, leuchtet die Anzeige für eine Minute blau blinken und die Kamera automatisch heruntergefahren wird.
  • Page 7 3.3.2. Drücken Sie die Kamera-Taste einmal um ein Foto aufzunehmen. Der Indika- tor hellblau einmal blinkt und dann ununterbrochen blau, ist die Kamera anzeigt, zurück in den Standby-Modus. 3.4. ZUR BEWEGUNGSERKENNUNG 3.4.1. Schalten Sie die Kamera mit dem Netzschalter in die Position ON schieben. Der Indikator hellblau fest sein wird, was auf die Kamera hat sich in den Stand- by-Modus automatisch eingetragen.
  • Page 8 [Hinweis]: IR-Abstand: 2m IV. Video- / Bilddateiuploads 4.1. Wenn die Kamera ausgeschaltet ist, entfernen Sie die Micro SD-Karte und in einen Kartenleser ein. 4.2. Setzen Sie den Kartenleser in einen PC-Computer. 4.3. Die SD-Micro-Karte wird als Wechsellaufwerk erkannt werden. 4.4. Alle Dateien können im Ordner "DCIM" zugegriffen werden. V.
  • Page 9: Présentation Du Produit

    DV-07 Mode d'emploi I. Présentation du produit 6. Bouton de l'appareil photo 1. Voyant 7. Bouton d'enregistrement vidéo 2. Microphone 8. Micro SD Card slot 3. Caméra Lens 9. Port USB 4. LED IR 5. Interrupteur de télécommandeur II. Qu'y a-t-il dans la boite -1×Caméra Réunion Recorder...
  • Page 10 >> Assurez-vous que la carte Micro SD (4 Go-32GB, formater pour la première utili- sation) est solidement fixé dans la fente de la carte SD de l'appareil photo ou la caméra ne fonctionnera pas. Une carte SD 10 Micro SDHC Class est recommandé. [Remarque]: Si aucune carte Micro SD est insérée dans l'appareil, le voyant lumineux clignote en bleu pendant une minute et l'appareil arrête automatiquement.
  • Page 11: Enregistrement Audio

    3.4. DÉTECTION DE MOUVEMENT D'ENREGISTREMENT 3.4.1. Allumez l'appareil photo en faisant glisser le commutateur d'alimentation sur la position ON. Le voyant sera allumé en bleu, indiquant que l'appareil est entré en mode veille automatiquement. 3.4.2. Bouton Enregistrement Appuyez sur la vidéo pendant trois secondes pour entrer dans le mode d'enregistrement de détection de mouvement.
  • Page 12 IV. Uploads Vidéo De Fichiers / D'image 4.1. Lorsque l'appareil est mis hors tension, retirez la carte Micro SD et l'insérer dans un lecteur de carte. 4.2. Insérez le lecteur de carte dans un ordinateur PC. 4.3. La carte Micro SD sera reconnu comme un lecteur de disque amovible. 4.4.
  • Page 13: Panoramica Del Prodotto

    DV-07 Guida utente I. Panoramica del Prodotto 6. PulsanteCamera 1. Spia 7. Pulsante Registrazione video 2. Microfono 8. SlotMicro SD Card 3. Camera Lens 9. Porta USB 4. LED IR 5. Interruttore Potenza II. Cosa c'è nella scatola -1×Fotocamera Meeting Recorder -1×Cavo USB...
  • Page 14: Registrazione Video

    >> Si prega di verificare che la scheda Micro SD (4GB-32GB, formattarlo per la prima fornitura) è montato saldamente nella slot per scheda SD della fotocamera, oppure la fotocamera non funziona. Si raccomanda un SDHC Classe 10 SD card Micro. [Nota]: Se nessuna scheda micro SD è...
  • Page 15: Registrazione Audio

    dalità standby. 3.4. RILEVAZIONE MOVIMENTO REGISTRAZIONE 3.4.1. Accendere la fotocamera facendo scorrere l'interruttore di accensione in po- sizione ON. La spia sarà solido blu, indicando la telecamera è entrato in modalità standby automaticamente. 3.4.2. Premere il pulsante di registrazione video per tre secondi per entrare in mo- dalità...
  • Page 16: Impostazione Ora / Data

    IV. Upload di video / file di immagine 4.1. Quando la fotocamera è spenta, rimuovere la scheda Micro SD e inserirla in un lettore di schede. 4.2. Inserire il lettore di schede in un computer PC. 4.3. La scheda Micro SD verrà riconosciuta come unità disco rimovibile. 4.4.
  • Page 17: Descripción Del Producto

    DV-07 Guía del usuario I. Descripción del producto 6. Botón de la cámara 1.Indicador de luz 7. Botón de grabación de vídeo 2. Micrófono 3. Lente de la cámara 8. Ranura de tarjeta Micro SD 9. USB Puerto 4. IR LED 5.
  • Page 18: Grabación De Vídeo

    >> Por favor asegúrese de que la tarjeta Micro SD (4GB-32GB,es de prioridad en el uso ) está montado de forma segura en la ranura de la tarjeta SD de la cámara, en caso contrario, la cámara no funcionará. Se recomienda una tarjeta Micro SD de SDHC Clase 10.
  • Page 19: Grabación De Audio

    cámara está de vuelta al modo de espera. 3.4. GRABACION DE DETECCIÓN DE MOVIMIENTO 3.4.1. Encienda la cámara por deslizar el interruptor de fuente de alimentación en la posición ON. La luz indicadora será fijo de color azul, lo que indica que la cámara ha entrado en el modo de espera automáticamente.
  • Page 20 IV. Subida de archivos vídeo / imagen 4.1. Cuando la cámara está apagada, retire la tarjeta Micro SD la inserta en un lector de tarjetas. 4.2. Inserte el lector de tarjetas en un ordenador PC. 4.3. La tarjeta Micro SD será reconocida como un controlador de disco extraíble. 4.4.
  • Page 21 DV-07 ユーザーガイド I. 製品の概要 6. カメラボタン 1. インジケータライト 7. ビデオ録画ボタン 2. マイク 8. マイクロSDカードスロッ ト 3. カメラレンズ 9. USBポート 4. 赤外線LED 5. 電源スイッチ II. ボックスには何が -1×ミーティングレコーダーカメラ -1×USBケーブル -1×DC 5V充電アダプタ III. 操作 >> 使用する前に、 カメラが完全に再充電されていることを確認してください。...
  • Page 22 >> マイクロSDカード (最大4GB-32ギガバイトは、 第1の使用のためにそれをフォーマ ッ ト) を確認してくださいしっかりとカメラのSDカードスロッ トに装着されている、 また はカメラが動作しません。 SDHCクラス10マイクロSDカードをお勧めします。 [注意]: マイクロSDカードがカメラに装着されていない場合は、 インジケータランプが1分間の青色を点 滅し、 カメラが自動的にシャッ トダウンします. 3.1. 電源のオン/オフ 3.1.1. ONの位置に電源スイッチをスライドさせてカメラの電源をオンにします。 インジ ケータランプが青色になり、 カメラを示す情報が自動的にスタンバイモードに入りまし た。 3.1.2. OFFの位置に電源スイッチをスライドさせることにより、 カメラの電源をオフにし ます。 インジケータランプが消灯します。 [注意]: それは1分以上何も操作せずにスタンバイモードになっている場合はカメラが自動的にシャッ ト ダウンします。 3.2. 録画 3.2.1. ONの位置に電源スイッチをスライドさせてカメラの電源をオンにします。 インジ ケータランプが青色になり、 カメラを示す情報が自動的にスタンバイモードに入りまし た。...
  • Page 23 3.4.1. ONの位置に電源スイッチをスライドさせてカメラの電源をオンにします。 インジ ケータランプが青色になり、 カメラを示す情報が自動的にスタンバイモードに入りまし た。 3.4.2. 3秒は、 動き検知録画モードに入力するためのプレスビデオ録画ボタン。 インジ ケータランプが5回点滅し、 オフになります。 3.4.3. 動きが検出されたときにカメラが自動的に映像を記録します。 3.4.4. 押してビデオ録画ボタンを一度モーション検知録画モードを終了します。 インジ ケータランプが青色になり、 カメラを示すことは戻ってスタンバイモードにあります。 3.5. 録音 3.5.1. ONの位置に電源スイッチをスライドさせてカメラの電源をオンにします。 インジ ケータランプが青色になり、 カメラを示す情報が自動的にスタンバイモードに入りまし た。 3.5.2. レコードオーディオに6秒間押してビデオ録画ボタン。 インジケータライトが青色 の9回点滅してから消灯します。 3.5.3. 押してビデオ録画ボタンを一度オーディオの録音を停止します。 インジケータラ ンプが青色になり、 カメラを示すことは戻ってスタンバイモードにあります。 [注意]: 1). オーディオファイルが生成され、 30分ごとに自動保zzz存されます。 2).
  • Page 24 5.1. カメラの電源がオフのときは、 マイクロSDカードを取り外し、 カードリーダーに挿 入します。 5.2. PCのコンピュータにカードリーダーを挿入します。 5.3. リムーバブルディスク ドライブのフォルダが表示されます。 5.4. ルートディレク トリのドライブをクリックして、 ルートディレク トリの中に、 「 time.txt" という名前のファイルを作成します。 5.5. 正しい形式で 「timer.txt」 ファイル内の現在の日付と時刻を書きます : 年.月.日 時 : 分 : 秒。 ( 例 : 2016.04.12 14:24:32) 。 このファイルを保存します。 5.6. カメラを再起動し、 システムが自動的にプログラムをアップグレードします. VI. 充電 6.1.

Table of Contents