Do you have a question about the silkflow and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Astralpool silkflow
Page 1
Astral Pool Silkflow Waterfall Cascada Silkflow de Astral Pool Chute d’eau Silkflow Astral Pool Cascata a getto liscio Astral Pool Silkflow Wasserfall INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO INSTALLATIONS- &...
INTRODUCTION Congratulations on your purchase of an Astral Pool Waterfall. Proper installation will ensure many years of trouble free use and enjoyment. INSTALLATION A dedicated plumbing line is recommended for all waterfalls. It is recommended that 50mm PVC pipe be used for all installations and must be used where the required flow rate exceeds 200 ltr/min or the total pipe length exceeds 20 metres.
PUMP SELECTION Below is a guide as to the pump size required to operate your waterfall efficiently and effectively. PUMP SIZE (Approximate) for WATERFALLS Silkflow Waterfall Required Water Flow - ltr/min/m Typical Pump Size – Hp Length 300mm 0.50 600mm 0.50...
The warranty is only considered valid if the installer visually inspects the product prior to installation and deems it to be of a satisfactory condition for installation. Astral Pool assumes no liability for consequential damages of any kind.
INTRODUCCIÓN Enhorabuena por haber adquirido una Cascada de Astral Pool. Su adecuada instalación asegurará muchos años de uso y disfrute sin problemas. INSTALACIÓN En todas las cascadas se recomienda utilizar una tubería exclusiva. Aconsejamos tuberías de PVC de 50mm en todas las instalaciones, debiendo utilizarse cuando el caudal requerido supere los 200 l/min o la longitud total de tubería sea mayor de 20 metros.
Page 6
A continuación mostramos una guía sobre el tamaño de bomba necesario para que su cascada funcione de forma eficiente y efectiva. TAMAÑO (Aproximado) DE LA BOMBA para CASCADAS Longitud de la Flujo de Agua Necesario - Tamaño Típico de la Cascada Silkflow l/min/m Bomba – Hp 300mm 0,50 600mm...
Page 7
éste se encuentra en adecuadas condiciones para su instalación. Astral Pool no asume ninguna responsabilidad ante ningún tipo de daño que pueda derivar de ello. Astral Pool no acepta ninguna responsabilidad ante ningún tipo de daño que pueda derivar de ello. Limitaciones La garantía no se aplicará...
Page 8
INTRODUCTION Félicitations pour votre achat d’une Chute d’eau Astra Pool. Une bonne installation vous permettra d’en profiter sans problèmes pendant de nombreuses années. INSTALLATION Il est recommandé d’utiliser une tuyauterie dédiée pour toutes les chutes d’eau. Des tuyaux en PVC 50 mm sont recommandés pour toutes les installations et doivent impérativement être utilisés lorsque le débit requis excède 200 l/min ou que la longueur totale de la tuyauterie dépasse 20 mètres.
Vous trouverez ci-dessous un guide sur la taille de la pompe nécessaire au fonctionnement efficace de votre chute d’eau. TAILLE DE LA POMPE (approximativement) pour LES CHUTES D’EAU Longueur de la Débit requis - l/min/m Taille de pompe typique chute d’eau – Hp Silkflow 300 mm 0,50 600 mm 0,50 900 mm 0,75 1200 mm 0,75 Contrôle du débit...
La garantie n’est valide que si l’installateur inspecte visuellement le produit avant installation et en conclut qu’il est dans une condition satisfaisante pour l’installation. Astral Pool décline toute responsabilité pour les dommages indirects, quels qu’ils soient.
INTRODUZIONE Congratulazioni per l’acquisto della cascata Astral. L’installazione corretta garantirà molti anni di utilizzo senza problemi. INSTALLAZIONE Per tutte le cascate si consiglia una linea idraulica dedicata. Si consiglia di usare un tubo in PVC da 50mm per tutte le installazioni, che deve essere utilizzato dove la percentuale di flusso richiesta supera i 200 ltr/min, o la lunghezza totale del tubo supera i 20 metri.
Page 12
PROTEZIONE ANTISTUCCO La protezione antistucco serve a proteggere l’uscita della cascata da sporco, polvere, malta e detriti durante l’installazione. Protezione antistucco – Rimuovere dopo l’installazione SELEZIONE DELLA POMPA Di seguito è riportata una guida sulle dimensioni della pompa richieste per utilizzare la cascata in modo efficiente.
Page 13
Waterfall = cascata Pool water surface = superficie acqua vasca Water = acqua A – Lunghezza B – Larghezza della C – Altezza consigliata D – Distanza dell’acqua della cascata cascata sulla superficie della cascata con valori consigliati in della vasca con valori ltr/min/m consigliati in ltr/min/m...
La cascata Astral Pool è coperta da una garanzia limitata di 12 mesi per difetti di materiale e montaggio a partire dalla data di acquisto, più 30 giorni (per consentire l’installazione).
Page 15
EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Astral Pool Wasserfalls. Die richtige Installation des Gerätes ermöglicht Ihnen eine jahrelange und einwandfreie Nutzung und Freude. INSTALLATION Es wird Empfohlen nur geeignete Rohrleitungen für den Betrieb aller Wasserfälle zu nutzen. Für alle Installationen wird die Verwendung von 50 mm PVC-Rohr empfohlen.
Page 16
PUMPENAUSWAHL Hier finden Sie eine Hilfe, um die richtige Pumpe auszuwählen, damit Sie Ihren Wasserfall effizient und effektiv betreiben können. Größe der Pumpe (ungefährer Wert) für Wasserfälle Silkflow Benötigte Durchflussmenge Typische Pumpengröße - Wasserfalllänge L/min/m 300 mm 0,50 600 mm...
Page 17
Material. Die Garantie ist nur gültig, wenn derjenige, der das Gerät installiert, vor der Installation eine Sichtprüfung durchführt und er das Gerät für Einbaufähig erklärt. Astral Pool übernimmt keine Haftung für Folgeschäden jeder Art. Astral Pool übernimmt keine Haftung für Folgeschäden jeder Art.
Need help?
Do you have a question about the silkflow and is the answer not in the manual?
Questions and answers