Grzejnik HD - C370 Operation Manual

Household recessed-wall heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Panel grzewczy
Household recessed-wall heater
Heizpaneel für den Haushalt
Infračervený ohrievač
MODELE
MODELS
MODELLE
MODELY
HD - C370
HD - C400
HD - C450
HD - C600
HD - C800
HD - SW400
HD - SW500
HD - SW1000
Instrukcja obsługi /Karta gwarancyjna
Operation Manual/Warranty certificate
Bedienungsanleitung/Garantie
Návod na obsluhu / Záručný list
Ścienny panel grzewczy stosowany jako podstawowe lub dodatkowe wyposażenie
str. 4
grzewcze do ogrzewania obiektów mieszkalnych, biurowych, przedszkoli, szkół,
szpitali i innych obiektów.
Household recessed-wall heater intended for the use as a basic or additional
page 6
equipment for the heating of residential, office, preschool, school, home,
community, medical and other facilities.
Heizpaneel für den Haushalt ist für den Einsatz als Grund- oder Zusatzausrüstung
seite 8
für die Beheizung von Wohn-, Büro-, Vorschulen, Schulen, Haushalts-,
Gemeinschafts-, medizinischen und anderen Einrichtungen vorgesehen.
Nástenný infrapanel slúži na vykurovanie alebo doplnkové dokurovanie do
stránky 10
objektov a budov určených pre bývanie, kancelárií, škôlok, škôl, nemocníc a iných
objektov.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HD - C370 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Grzejnik HD - C370

  • Page 1 6 MODELY equipment for the heating of residential, office, preschool, school, home, community, medical and other facilities. HD - C370 Heizpaneel für den Haushalt ist für den Einsatz als Grund- oder Zusatzausrüstung HD - C400 seite 8 für die Beheizung von Wohn-, Büro-, Vorschulen, Schulen, Haushalts-, HD - C450 Gemeinschafts-, medizinischen und anderen Einrichtungen vorgesehen.
  • Page 3 Obal, ks....1 Grzejnik, szt....1 heater, pc.
  • Page 4 Zabronione jest suszenie rzeczy NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nie należy przykrywać grzejnika, aby zapobiec przegrzaniu. Użyj grzejnika tylko wtedy gdy napięcie w sieci jest zgodne z parametrami technicznymi grzejnika. Grzejnik podczas pracy rozgrzewa się. Aby uniknąć poparzeń nie należy dotykać gorącej powierzchni grzejnika.
  • Page 5: Warunki Gwarancji

    Przed użyciem należy usunąć wszystkie naklejki z przedniej powierzchni grzejnika. Dzieci do lat 3 nie powinny być dopuszczane do grzejnika, chyba że są one nadzorowane przez osobę dorosłą. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat, mają możliwość włączyć / wyłączyć grzejnik, jeśli został prawi- dłowo zainstalowany i dzieci są...
  • Page 6: Safety Information

    ENGLISH Safety information Do not cover the heater with any objects. Do not dry things. DANGER: Do not cover the heater with any objects in order to prevent overheating. Use the heater only with the current which is stated in the technical data. During operation, the heater is warmed, to prevent burns, do not touch the hot surface.
  • Page 7: Cleaning And Maintenance

    Heater exploitation DANGER: Do not use in case of damage of the front surface! DANGER: Models HD-C and HD-SW are not equipped with automatic control device of the room temperature, so during the usage without additional temperature control, the device may not be used in small rooms if they are occupied by people who are unable to leave the premises, and if the constant care of them is not possible.
  • Page 8 D E U T S C H Sicherheitsinformation Es ist verboten das Heizgerät mit beliebigen Gegenständen zu bedecken Es ist verboten die Sachen zu trocknen GEFAHR: Decken Sie das Heizgerät nicht um die Überhitzung zu vermeiden Verwenden Sie die Heizung nur dann, wenn Sie dieselbe Netzspannung, die in den technischen Daten angegeben ist, haben. Im Betrieb er- wärmt sich das Heizgerät.
  • Page 9: Reinigung Und Pflege

    Gerätenutzung Vor der Anwendung müssen Sie alle Aufkleber von der Vorderseite der Heizung entfernen. Kinder unter 3 Jahren sollen zur Heizung nicht erlaubt sein, sofern sie nicht von einem Erwachsenen beaufsichtigt sind. Kinder von 3 bis 8 Jahre haben die Möglichkeit, die Heizung ein- und auszuschalten, wenn sie richtig installiert wurde und Kinder beobachtet sind sowie über sichere Verwendung der Heizung instruiert worden sind, und alle möglichen Gefahren verstehen.
  • Page 10: Bezpečnostné Informácie

    Slove nsk ý Bezpečnostné informácie Ohrievač neprekrývajte žiadnymi predmetmi. Ohrievač neslúži na sušenie vecí. NEBEZPEČENSTVO: ohrievač sa nesmie zakrývať žiadnymi predmetmi aby nedošlo k prehriatiu. Ohrievač može byť použitý iba v prípade ak je napätie v elektrickej sieti zhodné s napätím uvedeným v jeho špecifikáciách. Ohrievač sa počas práce nahrieva na vysokú...
  • Page 11: Údržba A Čistenie

    Prevádzka ohrievača Pred použitím odstránte všetky nálepky z prednej strany ohrievača. Deti vo veku 3-8 rokov môžu obsluhovať zariadenie iba pod dozorom dospelej osoby a v prípade že boli oboznámené so zásadami bezpečnej obsluhy ohrievača. Deti nesmú manipulovať s napájacími a prívodnými káblami, ani s regulátormi a takisto nesmú...

Table of Contents