Do you have a question about the MONSTER BLASTER and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Super Star MONSTER BLASTER
Page 1
BLASTER Manual and Warranty · Manuel et Garantie · Handbuch und Garantieschein Manual y Garantía · 说明书和保修单 · 說明書和保修單 Model / Modèle: MSP SPSTR MSTB BT BK GY WW...
Table of Contents Product Overview P3-4 Charging the Speaker Pairing with Bluetooth-enabled Device by NFC Pairing with Bluetooth-enabled Device by setting Playing Music with a 3.5mm Audio Line-in Cable (Not Included) Using with Microphone (Not Included) Volume / Indoor/Outdoor Charging Your Device via USB Precautions P12-13 Warranty...
Product Overview Mode button Power LED indicator Power on / off / Bluetooth pairing Indoor mode LED indicator Volume / Indoor / Outdoor level Volume mode LED indicator down button Outdoor mode LED indicator Volume / Indoor / Outdoor up button Volume / Indoor / Outdoor level LED indicators...
Page 4
Battery level LED indicator 3.5mm audio line-in for music source NFC sensor 3.5mm audio line-in for microphone Rubber cover Charging port Charging out port...
Charging the Speaker * Please fully charge your speaker before use. * To view battery level, turn on the speaker for battery level LED activation. Lift the rubber cover. Connect the speaker to power source with the included adapter.
Pairing with Bluetooth-enabled Device - By NFC We are connected. Turn on the speaker by pressing and holding Turn on the NFC feature on your device. You will hear the voice prompt “We are the “ ” button until a prompt tone occurs. Tap you device on the NFC sensor.
Pairing with Bluetooth-enabled Device - By Setting Ready to connect We are connected. Search... Turn on the speaker by pressing and holding Press and hold “ ” button until you hear the You will hear the voice prompt “We are the “...
Playing Music with a 3.5mm Audio Line-in Cable (Not Included) Turn on the speaker by pressing and holding Connect your device and the speaker with a Start playing music from your device. the “ ” button until a prompt tone occurs. 3.5mm audio line-in cable.
Page 9
Using a Microphone Turn on the speaker by pressing and holding Connect the speaker and the microphone Start using microphone while playing music. the “ ” button until a prompt tone occurs. with the microphone's 3.5mm jack.
Volume / Indoor / Outdoor Indoor mode Volume mode Outdoor mode Press the “ ” button until the corresponding LED Press the “ ” to increase the Volume. indicator illuminates. Press the “ ” to decrease the Volume.
Charging Your Device via USB Press and hold the “ ” button until a prompt tone occurs to Connect your device and the speaker with a USB cable to start charging. turn on the speaker.
Precautions * Please read these safety instructions carefully. • Do not use this product where contact with moisture, liquids, humidity or rain is possible to avoid electric shock. • Avoid exposing this product to direct sunlight, stove tops or any other heat sources. •...
Page 13
FCC Caution • Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user‘s authority to operate this equipment. • This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Industry Canada (IC) Compliance Notice This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Page 14
LIMITED WARRANTY FOR CONSUMERS Monster, LLC, 3837 Bay Lake Trail, Suite 103., North Las Vegas, NV 89030, USA, [PLEASE NOTE THAT MONSTER DOES NOT ACCEPT PRODUCTS SHIPPED TO THIS ADDRESS – FOLLOW INSTRUCTIONS IN “HOW TO MAKE A CLAIM” BELOW] (415) 840-2000 (“Monster”) extends You this Limited Warranty. Statutory or common law may provide You with additional rights or remedies, which shall not be affected by this Limited Warranty.
Page 15
“Warranty Period” means the time period during which Monster must have received Your Formal Warranty Claim. The different Warranty Periods related to Product Defects are defined in the Specifications Table below. The Warranty Period commences on the date when You purchased or received (whichever occurs later) the Product from an Authorized Dealer as evidenced by the Authorized Dealer’s invoice, sales receipt or packing slip.
Page 16
FORMAL WARRANTY CLAIM HOW TO MAKE A CLAIM. In the event of a Product Defect, You must follow these instructions: (1) Call Monster within two (2) months after You discover a Product Defect (or should have discovered it, if such Product Defect was obvious); (2) Give a detailed explanation of how the damage occurred; (3) Obtain a Return Authorization Number;...
Page 17
FURTHER PROCEEDINGS. Monster will determine whether a Product Defect existed. Monster may, at its discretion, direct You to obtain a repair estimate at a service center. If a repair estimate is required, You will be instructed on how to properly submit the estimate and the resulting invoice to Monster for payment. Any fees for repairs may be negotiated by Monster.
Page 18
Tabla de Contenidos Resumen del Producto P19-20 Carga del Altavoz Mediante NFC - Emparejamiento con Dispositivos con Función de Bluetooth Mediante Ajuste - Emparejamiento con Dispositivos con Función de Bluetooth Reproducción de Música con un Cable de Audio de 3,5mm (No incluido) Uso con Micrófono Control de Volumen / Interior / Al aire libre Cómo cargar su dispositivo con un cable USB...
Resumen del Producto Botón Mode Indicador LED de Encendido Encendido / Apagado / Emparejamiento Bluetooth Indicador LED del Modo de Interior Indicador LED del Modo de Volumen Botón de disminución del Volumen / Interior / Indicador LED del Modo de Exterior Exterior Botón de Aumento de Volumen / Interior / Exterior Indicadores LED del Nivel de Volumen / Interior / Exterior...
Page 20
Indicateur DEL de niveau de Batterie Entrada de Audio de 3,5mm para la Fuente de Música Capteur NFC Entrada de Audio de 3,5mm para Micrófono Protection en caoutchouc Puerto de Carga Puerto de Salida de Carga...
Carga del Altavoz * Por favor, cargue por completo su altavoz antes del uso. * Para consultar el nivel de batería, encienda el altavoz para que se active el indicador LED del nivel de batería.z Levante la cubierta de goma. Conecte el altavoz a una fuente de alimentación con el adaptador que se incluye.
Page 22
Emparejamiento con Dispositivos con Función de Bluetooth - Mediante NFC We are connected. Encienda el altavoz al presionar y dejando Encienda la función NFC de su dispositivo. Oirá el aviso de voz “We are connected” una presionado el botón “ ”...
Page 23
Encienda la “Listo para conectarse”. Busque y seleccione Ahora ya podrá comenzar la reproducción de función de Bluetooth de su dispositivo. “SuperStar Monster Blaster” en su ispositivo. música.
Reproducción de Música con un Cable de Audio de 3,5mm (No incluido) Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que Conecte su dispositivo y el altavoz con un Ahora ya podrá comenzar la reproducción oiga un tono de aviso para encender el altavoz. cable de audio de 3,5mm.
Uso con Micrófono Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que Conecte el altavoz y el micrófono Comience a usar el micrófono mientras oiga un tono de aviso para encender el altavoz. con el conector de 3.5mm del micrófono. reproduce música.
Control de Volumen / Interior / Al aire libre EQ Modo Interior Modo Volumen Modo Exterior Pulse el botón “ ” hasta que se ilumine el indicador Pulse “ ” para subir el nivel de Volumen LED correspondiente. Pulse “ ”...
Cómo cargar su dispositivo con un cable USB Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que oiga un tono Conecte su dispositivo y el altavoz con un cable USB para de aviso para encender el altavoz. comenzar la carga.
Page 28
Precauciones * Lea detalladamente las instrucciones de seguridad. Precauciones • Para evitar descargas eléctricas, no utilice este dispositivo en donde pueda entrar en contacto con humedad, líquidos o agua de lluvia. • Evite exponer el producto a la luz directa del sol, estufas o cualquier otra fuente de calor. •...
Page 29
Advertencia de FCC • Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo. • Este dispositivo y su antena (s) no deben ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor. Industry Canada (IC) Compliance Notice El dispositivo cumple con la exención de licencia(s) RSS estándar(es) de Canadá.
Page 30
GARANTÍA LIMITADA PARA CONSUMIDORES Monster, LLC, 3837 Bay Lake Trail, Suite 103, North Las Vegas, NV 89030, USA, [TENGA EN CUENTA QUE MONSTER NO ACEPTA ENVÍOS DE PRODUCTOS A ESTA DIRECCIÓN. SIGA LAS INSTRUCCIONES SOBRE “CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN” QUE SE ENCUENTRAN A CONTINUACIÓN] (415) 840-2000 (“Monster”) le otorga esta garantía limitada. Las normas legales o consuetudinarias pueden ofrecerle derechos o reparaciones adicionales que no se verán afectados por esta garantía limitada.
Page 31
“Periodo de garantía” se refiere al periodo de tiempo en el que Monster debe haber recibido su reclamación formal de garantía. Los diferentes periodos de garantía relacionados con los defectos del producto se definen en la siguiente tabla de especificaciones. El periodo de garantía comienza en la fecha en la que usted compró o recibió...
Page 32
REGISTRO. Registre su producto en www.MonsterProducts.com. No hacerlo no disminuirá sus derechos de garantía. TABLA DE ESPECIFICACIONES Modelo del producto Periodo de garantía del producto Producto que acompaña Un (1) año para los productos vendidos en a este certificado de América del Norte, América del Sur y Asia-Pacífico garantía Dos (2) años para productos vendidos en Europa...
Page 33
Francia 0800-918201 Alemania 0800-1819388 Grecia 00800-353-12008 Italia 800-871-479 Países Bajos 0800-0228919 Noruega 800-10906 Rusia 810-800-20051353 España 900-982-909 Suecia 020-792650 Suiza 0800834659 Reino Unido 0800-0569520 PROCEDIMIENTOS ADICIONALES. Monster determinará si el defecto del producto existía o no. Monster puede, a su criterio, indicarle que obtenga un presupuesto de la reparación en un centro de reparación.
Page 34
Table des matières Aperçu du Produit P35-36 Recharger le Haut-parleur Par NFC - Coupler avec un Appareil avec le Bluetooth Activé Par les Paramètres - Coupler avec un Appareil avec le Bluetooth Activé Lire de la Musique avec un Câble de Ligne d’Entrée Audio 3,5mm (Non inclus) Utiliser avec un Microphone Contrôle du Volume / Pour l’intérieur / Pour l’extérieur Chargement de votre appareil par USB...
Page 35
Aperçu du Produit Touche Mode Indicateur d’alimentation DEL Touche M / A / Couplage Bluetooth Indicateur DEL du mode Pour l’intérieur Touche de diminution niveau du Volume / Pour l’intérieur / Pour Indicateur DEL du mode Volume l’extérieur Indicateur DEL du mode Pour l’extérieur Touche d’augmentation du niveau du Volume / Pour l’intérieur / Indicateurs DEL du niveau du Volume / Pour l’intérieur / Pour Pour l’extérieur...
Page 36
Indicateur DEL de niveau de Batterie Entrée de ligne audio 3,5mm pour les sources musicales Capteur NFC Entrée de ligne audio 3,5mm pour microphone Protection en caoutchouc Port de chargement Port de sortie chargement...
Page 37
Recharger le Haut-parleur * Chargez complètement l’enceinte avant l’utilisation. * Pour voir le niveau de charge de la pile, il faut mettre le haut-parleur en marche pour activer le témoin à DEL du niveau de charge de la pile. Soulevez la protection de caoutchouc. Connectez l’enceinte à...
Coupler avec un Appareil avec le Bluetooth Activé - Coupler avec NFC We are connected. Mettez le haut-parleur en marche en Activez la fonction NFC sur votre appareil. Vous entendrez une indication « We are maintenant votre doigt appuyé sur le bouton Touchez votre appareil sur le capteur NFC.
Page 39
« » jusqu'à ce que vous entendiez un message vocal. « Prêt pour la connexion ». Vous pouvez commencer à diffuser de la signal sonore. Activez la fonction Bluetooth Cherchez et sélectionnez « SuperStar musique. sur votre appareil. Monster Blaster » sur votre appareil.
Page 40
Lire de la Musique avec un Câble de Ligne d’Entrée Audio 3,5mm Tenez la touche “ ” appuyée jusqu’à ce Connectez votre appareil et l’enceinte avec Vous pouvez commencer à diffuser de la qu’une tonalité soit émise pour allumer un câble d’entrée audio 3,5mm. musique sur votre appareil.
Page 41
Utiliser avec un Microphone Tenez la touche “ ” appuyée jusqu’à ce Branchez le haut-parleur au microphone au Commencez à utiliser le microphone lorsque qu’une tonalité soit émise pour allumer l’enceinte. moyen de la prise de 3,5 mm. vous lisez de la musique.
Contrôle du Volume / des Graves / des Aigües Mode Pour l’intérieur Mode volume Mode Pour l’extérieur Appuyez sur la touche “ ” jusqu’à ce que l’indicateur Appuyez sur “ ” pour augmenter le niveau du volume. DEL correspondant s’allume. Appuyez sur “...
Page 43
Chargement de votre appareil par USB Tenez la touche “ ”appuyée jusqu’à ce qu’une tonalité Connectez votre appareil et l’enceinte avec un câble USB pour soit émise pour allumer l’enceinte. commencer le chargement.
Page 44
Précautions * Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité. Précautions • Ne pas utiliser ce produit en présence d'humidité, de liquides ou de pluie, si possible, afin d'éviter les décharges électriques. • Éviter d’exposer l’appareil directement au soleil, près d’une cuisinière, ou de toute autre source de chaleur. •...
Page 45
Avertissement de la FCC • Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil. • Cet appareil et sa ou ses antennes nedoivent pas être co-localisées ou opérant en conjonction avec tout autre antenne ou transmetteur. IIndustrie Canada (IC) Avis de Conformité...
Page 46
GARANTIE LIMITÉE POUR LE CONSOMMATEUR Monster, LLC, 3837 Bay Lake Trail, Suite 103., North Las Vegas, NV 89030, ÉTATS-UNIS, [VEUILLEZ NOTER QUE MONSTER N’ACCEPTE AUCUN PRODUIT EXPÉDIÉ À LA PRÉSENTE ADRESSE – VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS MENTIONNÉES DANS LA SECTION « COMMENT EFFECTUER UNE RÉCLAMATION » CI-DESSOUS] (415) 840-2000 («...
Page 47
« Période de Garantie » désigne la période de temps au cours de laquelle Monster doit avoir reçu Votre Réclamation Formelle sous Garantie. Les différentes Périodes de Garantie liées aux Défauts du Produit sont définies dans le Tableau des Spécifications ci-dessous. La Période de Garantie commence à la date à laquelle Vous avez acheté ou réceptionné...
Page 48
AUTRES DROITS. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE VOUS ACCORDE DES DROITS SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ AUSSI DISPOSER D’AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER SELON LES JURIDICTIONS ET QUI NE PEUVENT ÊTRE AFFECTÉS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.* LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE QU’À VOUS ET NE PEUT ÊTRE NI TRANSFÉRÉE NI CÉDÉE.
Page 49
République tchèque 800-142471 Danemark 8088-2128 Finlande 800-112768 France 0800-918201 Allemagne 0800-1819388 Grèce 00800-353-12008 Italie 800-871-479 Pays-Bas 0800-0228919 Norvège 800-10906 Russie 810-800-20051353 Espagne 900-982-909 Suède 020-792650 Suisse 0800834659 Royaume-Uni 0800-0569520 AUTRES PROCEDURES. Monster déterminera la réalité d’un Défaut du Produit. Monster peut, à sa seule discrétion, Vous orienter vers un centre d’assistance afin d’obtenir un devis de réparation.
Page 50
Inhaltsverzeichnis Produktübersicht P51-52 Den Lautsprecher laden Durch NFC-Verbindung zu einem Bluetooth-fähigen Gerät Durch Setting - Verbindung zu einem Bluetooth-fähigen Gerät Musik mit einem 3,5-mm-Audio-Line-in-Kabel spielen (Nicht enthalten) Verwendung mit Mikrofon Lautstärke / Innen / Außen Aufladen Ihres Geräts über USB-Kabel Vorsichtsmaßnahmen P60-61 Garantie...
Page 51
Produktübersicht Modus-Taste Betriebs-LED Ein- / ausschalten / Bluetooth-Verbindung Innen-Modus LED Lautstärke / Innen- / Außen-Niveau‚ Lautstärke-Modus LED Nach unten‘-Taste Außen-Modus LED Lautstärke / Innen- / Außen ‚nach oben‘-Taste Lautstärke / Innen- / Außen-Niveau Anzeigen...
Page 52
Batteriestand LED 3,5 mm Audio-Line-In für Musikquelle NFC-Sensor 3,5 mm Audio-Line-In für Mikrofon Gummiummantelung Ladeanschluss Aus-Ladeanschluss...
Den Lautsprecher laden * Bitte den Lautsprecher vor Verwendung vollständig laden. * Schalten Sie den Lautsprecher ein, um die LED-Anzeige des Batteriestands zu aktivieren. Gummiummantelung abheben. Verbinden Sie den Lautsprecher an die Stromquelle mit dem mitgelieferten Adapter.
Verbindung zu einem Bluetooth-fähigen Gerät - durch NFC We are connected. Halten Sie die Taste “ ” gedrückt, bis ein Die NFC-Funktion auf Ihrem Gerät ein- Sie werden die Ansage hören “Wir sind Quittungston zu hören ist. schalten. Berühren Sie Ihr Gerät auf dem Verbunden”...
Sie werden die Ansage hören “Wir sind Quittungston zu hören ist. Schalten Sie die die Sprachansage hören. “Anschlussfertig”. Verbunden” bei erfolgreicher Koppelung. Sie Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gerät ein. Suchen und wählen Sie auf Ihrem Gerät können anfangen, Musik zu hören. “SuperStar Monster Blaster”.
Musik mit einem 3,5-mm-Audio-Line-in-Kabel spielen (Nicht enthalten) Drücken Sie die Tast “ ”und halten Sie, bis Verbinden Sie das Gerät und die Fangen Sie an Musik von Ihrem Gerät zu ein Ton zur Eingabeaufforderung Lautsprecher mit einem 3,5-mm-Audio-Line- spielen. auftritt, um den Lautsprecher einzuschalten. in-Kabel.
Verwendung mit Mikrofon Spielen Sie Musik von Ihrem Gerät ab. Drücken Verbinden Sie die Lautsprecher Verwenden Sie das Mikrofon, während Sie Sie die Taste “ ” und halten Sie sie gedrückt, und das Mikrofon mit dem 3,5 mm Musik abspielen. bis ein Ton mit der Eingabeaufforderung Mikrofonanschluss.
Lautstärke / Innen / Außen Innen-Modus Lautstärke-Modus Außen-Modus Drücken Sie auf die Schaltfläche “ ”, bis die Drücken Sie auf “ ” um die Lautstärke zu erhöhen entsprechende LED-Anzeige aufleuchtet. Drücken Sie auf “ ” um die Lautstärke zu verringern...
Aufladen Ihres Geräts über USB-Kabel Drücken Sie die Taste “ ” und halten Sie sie gedrückt, Schließen Sie das Gerät und die Lautsprecher mit einem USB-Kabel an, bis ein Ton mit der Eingabeaufforderung um mit dem Laden zu beginnen. erklingt, den Lautsprecher einzuschalten.
Page 60
Vorsichtsmaßnahmen * Bitte lesen Sie die Sicherheitsanweisungen sorgfältig. • Benutzen Sie dieses Produkt nicht bei Kontakt mit Nässe, Flüssigkeiten, Feuchtigkeit oder Regen, um einen Stromschlag zu vermeiden. • Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung, Herdplatten oder anderen Wärmequellen aus, um Beschädigungen beim Betrieb zu vermeiden. •...
Page 61
FCC Warnhinweis • Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorgaben verantwortlichen Stelle zugelassen sind, können die Berechtigung des Anwenders zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen. • Dieses Gerät und seine Antenne(n) dürfen nicht an derselben Stelle wie andere Antennen oder Sender angebracht oder in Betrieb genommen werden. Industry Canada (IC)-Übereinstimmungshinweis Dieses Gerät entspricht der/den Industry Canada-lizenzfreien RSS-Norm(en).
Page 62
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR VERBRAUCHER Monster, LLC, 3837 Bay Lake Trail. Suite 103, North Las Vegas, NV 89030, USA, [BITTE BEACHTEN SIE, DASS MONSTER KEINE AN DIESE ADRESSE EINGESCHICKTEN PRODUKTE ANNIMMT – FOLGEN SIE DEN ANWEISUNGEN IM ABSCHNITT „GELTENDMACHUNG EINES ANSPRUCHS“ UNTEN] (415) 840-2000 („Monster“) gewährt Ihnen diese eingeschränkte Garantie.
Page 63
„Garantiezeit“ bezeichnet den Zeitraum, in dem Monster Ihren formellen Garantieanspruch erhalten haben muss. Die verschiedenen Garantiezeiten für Produktdefekte werden unten in der „Tabelle mit Angaben zur Garantie“ aufgeführt. Die Garantiezeit beginnt ab dem Datum, an dem Sie das Produkt von einem autorisierten Händler laut Nachweis durch die Rechnung, den Kassenzettel oder den Lieferschein gekauft oder erhalten haben (je nachdem, welcher Zeitpunkt später eintritt).
Page 64
FORMELLER GARANTIEANSPRUCH GELTENDMACHUNG EINES ANSPRUCHS. Im Falle eines Produktdefektes müssen Sie folgendermaßen vorgehen: (1) Setzen Sie sich innerhalb von zwei (2) Monaten, nachdem Sie einen Produktfehler entdeckt haben (oder ihn entdeckt haben, falls so ein Produktfehler offensichtlich war), telefonisch mit Monster in Verbindung. (2) Beschreiben Sie ausführlich, wie der Defekt aufgetreten ist.
Page 65
Niederlande 0800-0228919 Norwegen 800-10906 Russland 810-800-20051353 Spanien 900-982-909 Schweden 020-792650 Schweiz 0800834659 Vereinigtes Königreich 0800-0569520 WEITERE VORGEHENSWEISE. Monster wird entscheiden, ob ein Produktdefekt vorliegt. Monster kann Sie nach eigenem Ermessen auffordern, bei einem Service- Center einen Kostenvoranschlag für die Reparatur einzuholen. Wenn ein Kostenvoranschlag für eine Reparatur erforderlich ist, werden Sie angewiesen, wie Sie den Kostenvoranschlag und die daraus resultierende Rechnung Monster ordnungsgemäß...
Page 66
Índice Apresentação do produto P67-68 Carregar o altifalante Através de NFC - emparelhamento com dispositivo com Bluetooth Através das definições - emparelhamento com dispositivo com Bluetooth Reprodução de música com cabo de áudio 3,5mm (Não incluído) Usar o microfone Volume / Interior/Exterior Carregar o seu dispositivo através da ficha USB Precauções P76-77...
Apresentação do produto Botão de modo Indicador LED de alimentação Ligar/desligar/emparelhamento Bluetooth Indicador LED de modo interior Volume / Interior/Exterior botão de diminuição Indicador LED de modo volume Volume / Interior/Exterior botão de aumento Indicador LED de modo exterior LED de nível de volume / Interior/Exterior indicadores...
Page 68
Indicador LED do nível da bateria Entrada áudio 3,5mm para fonte de música Sensor NFC Entrada áudio 3,5mm para microfone Tampa de borracha Porta de carregamento Porta de saída para carregamento...
Carregar o altifalante * Carregue completamente o altifalante antes de o usar. * Para ver o nível da bateria, é necessário ligar o altifalante para ativar o indicador LED. Levantar a tampa de borracha. Ligue o altifalante à fonte de alimentação com o adaptador incluído.
Page 70
Emparelhamento com dispositivo com Bluetooth - através de NFC We are connected. Ligue o altifalante pressionando e mantendo Ative a funcionalidade NFC no seu dispositi- Será reproduzido um aviso sonoro: “We are pressionado o botão “ ” até ouvir um aviso vo Selecione o seu dispositivo no connected”...
“ ” até ouvir o som de uma voz. “Pronto connected” (estamos ligados) quando o sonoro. Ative a funcionalidade Bluetooth no para ligar”. Procure e selecione “SuperStar emparelhamento for bem-sucedido. Pode seu dispositivo Monster Blaster” no seu dispositivo. começar a reproduzir música...
Reprodução de música com cabo de áudio 3,5mm (Não incluído) Pressione e mantenha pressionado o botão Ligue o seu dispositivo e o altifalante com Pode começar a reproduzir música a partir “ ” até ativar um sinal sonoro que liga o um cabo de áudio de 3,5mm.
Usar o microfone Pode começar a reproduzir música a partir Ligue o auscultador e o microfone Comece a usar o microfone enquanto ouve do seu dispositivo. Pressione e mantenha com a ficha de microfone de 3,5mm. música. pressionado o botão “ ”...
Volume / Interior/ Exterior Modo interior Modo volume Modo exterior Pressione o botão “ ” até ser ativado o respetivo Pressione “ ” para aumentar o volume indicador LED. Pressione “ ” para diminuir o volume...
Carregar o seu dispositivo através da ficha USB Pressione e mantenha pressionado o botão “ ” até Ligue o seu dispositivo e o altifalante com um cabo USB para iniciar o ativar um sinal sonoro para ligar o altifalante. carregamento...
Page 76
Precauções * Por favor, leia cuidadosamente estas instruções de segurança. • Não usar este produto quando em contacto com humidade, líquidos ou chuva para evitar eventuais descargas elétricas. • Evitar expor este produto à luz solar direta, não colocar em cima de fornos ou outras fontes de calor para evitar danos de funcionamento. •...
Page 77
(e.i.r.p.) não ultrapasse a necessária para obter uma comunicação bem-sucedida. FCC ID: NKTDF-1417, IC: 9092A-DF1417 Para localizar os números de identificação FCC e IC, procure na parte inferior do SuperStar Monster Blaster Modelo número MSP SPSTR MSTB BT Por este meio , a Monster LLC.
Page 78
GARANTIA LIMITADA PARA CONSUMIDORES A Monster, LLC, 3837 Bay Lake Trail, Suite 103, North Las Vegas, NV 89030, USA, [NOTE QUE A MONSTER NÃO ACEITA PRODUTOS ENVIADOS PARA ESTA MORADA – SIGA AS INSTRUÇÕES ABAIXO, NA SECÇÃO “COMO EFETUAR UMA RECLAMAÇÃO”] (415) 840-2000 (“Monster”) oferece-lhe esta Garantia Limitada.
Page 79
definido na Tabela de especificações ter chegado ao fim ou após transferência da propriedade do Produto, o que ocorrer primeiro. Deve ainda contactar a Monster e obter um Número de Autorização de Devolução (descrito em “Como efetuar uma reclamação formal”) num prazo de dois (2) meses após descobrir um Defeito do produto (ou, conforme aplicável, se tal Defeito do Produto for óbvio).
Page 80
RECLAMAÇÃO FORMAL AO ABRIGO DA GARANTIA COMO EFETUAR UMA RECLAMAÇÃO. Na eventualidade de um Defeito do Produto, deve seguir estas instruções: (1) Contacte a Monster num período de dois meses (2) após descobrir um Defeito do Produto (ou, conforme aplicável, se o Defeito do Produto for óbvio); (2) Forneça uma explicação detalhada sobre como ocorreram os danos;...
Page 81
Rússia 810-800-20051353 Espanha 900-982-909 Suécia 020-792650 Suíça 0800834659 Reino Unido 0800-0569520 MAIS AÇÕES. A Monster irá determinar a existência de um Defeito do Produto. A Monster poderá, ao seu critério, indicar-lhe a obtenção de um orçamento de reparação num centro de serviço. Se for necessário um orçamento de reparação, receberá instruções sobre como enviar corretamente o orçamento e a fatura resultante para pagamento pela Monster.
Page 82
Sommario Descrizione del prodotto P83-84 Ricarica altoparlante Mediante NFC - Accoppiamento con dispositivo Bluetooth Mediante impostazione - Accoppiamento con dispositivo Bluetooth Riproduzione di musica con un cavo di ingresso audio da 3,5 mm (Non incluso) Uso con microfono Volume / Al chiuso/All’aperto Ricaricare il dispositivo tramite USB Avvertenze P92-93...
Descrizione del prodotto Tasto Modalità Indicatore LED di alimentazione Accensione / spegnimento / accoppiamento Bluetooth Indicatore LED modalità Al chiuso Tasto diminuzione livello volume / Al chiuso/All’aperto Indicatore LED modalità volume Tasto aumento livello volume / Al chiuso/All’aperto Indicatore LED modalità All’aperto Indicatori LED livello volume / Al chiuso/All’aperto...
Page 84
Indicatore LED livello batteria Ingresso audio da 3.5mm per fonte musicale Sensore NFC Ingresso audio da 3.5mm per microfono Copertura in gomma Porta ricarica Porta esterna ricarica...
Ricarica altoparlante * Caricare completamente l’altoparlante prima dell’uso. * Per visualizzare il livello della batteria, accendere l’altoparlante per l’attivazione del LED del livello della batteria.. Sollevare la copertura di gomma. Collegare l’altoparlante alla presa di corrente con l’adattatore incluso.
Page 86
Accoppiamento con dispositivo Bluetooth - Mediante NFC We are connected. Accendere l’altoparlante tenendo premuto Accendere la funzione NFC sul dispositivo. Si sentirà il messaggio vocale «Siamo il tasto « » fino a quando non si sente un Toccare il sensore NFC sul dispositivo. connessi»...
Page 87
» fino a quando non si sente un si sente il messaggio vocale. «Pronto per connessi» ad accoppiamento concluso con segnale. Accendere la funzione Bluetooth sul la connessione». Cercare e selezionare successo. Si può cominciare ad ascoltare dispositivo. «SuperStar Monster Blaster» sul dispositivo. la musica.
Riproduzione di musica con un cavo di ingresso audio da 3,5 mm (Non incluso) Tenere premuto il tasto “ ” fino a quando Collegare il dispositivo e l’altoparlante con Avviare la riproduzione della musica dal si sente un segnale di accensione un cavo audio in ingresso da 3,5 mm.
Uso con microfono Tenere premuto il tasto “ ” fino a quando si Collegare l’altoparlante e il microfono Iniziare a utilizzare il microfono durante la sente un segnale di accensione dell’altoparlante. con la presa del microfono da 3,5 mm. riproduzione di musica.
Volume / Al chiuso/All’aperto Modalità Al chiuso Modalità volume Modalità All’aperto Premere il pulsante " " finché non si illumina l'indicatore Pemere " " per aumentare il volume LED corrispondente. Pemere " " per diminuire il volume...
Ricaricare il dispositivo tramite USB Tenere premuto il tasto “ ” fino a quando si sente un Connettere il dispositivo e l’altoparlante con un cavo USB per avviare segnale di accensione dell’altoparlante. la ricarica.
Page 92
Avvertenze * Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza. • Non utilizzare questo prodotto a contatto con umidità, liquidi o pioggia per evitare scosse elettriche. • Evitare di esporre il prodotto alla luce solare diretta, a piastre elettriche o altre fonti di calore per evitare danni di funzionamento. •...
Page 93
FCC ID: NKTDF-1417, IC: 9092A-DF1417 Per individuare i numeri di identificazione FCC e IC, si prega di guardare il lato inferiore del SuperStar Monster Blaster Numero modello MSP SPSTR MSTB BT Por este meio , a Monster LLC. declara que este dispositivo é em conformidade com a Directiva 1999/5/EC .
Page 94
GARANZIA LIMITATA PER I CONSUMATORI Monster, LLC, 3837 Bay Lake Trail, Suite 103, North Las Vegas, NV 89030, USA, [SI RICORDA CHE MONSTER NON ACCETTA PRODOTTI SPEDITI A QUESTO INDIRIZZO – SEGUIRE LE ISTRUZIONI INDICATE IN “COME FARE UNA RICHIESTA” SOTTO] +1 (415) 840-2000 (“Monster”) offre al Cliente la presente Garanzia limitata.
Page 95
“Periodo di garanzia” indica il periodo di tempo durante il quale Monster deve aver ricevuto la Richiesta formale di assistenza in garanzia da parte del Cliente. I diversi Periodi di garanzia relativi ai Difetti del prodotto sono definiti nella Tabella delle specifiche di seguito. Il Periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto o ricezione (a seconda della condizione che si verifica per ultima) del Prodotto da parte del Cliente da un Rivenditore autorizzato, come indicata dalla fattura, scontrino o distinta di imballaggio del Rivenditore autorizzato.
Page 96
REGISTRAZIONE. Invitiamo il Cliente a registrare il proprio Prodotto su www.MonsterProducts.com. La mancata registrazione non diminuisce i diritti di garanzia del Cliente. TABELLA ILLUSTRATIVA Modello del Prodotto Periodo di garanzia del Prodotto Prodotto che Un (1) anno per prodotti venduti in Nord accompagna la seguente America, Sud America e Asia-Pacifico dichiarazione di garanzia...
Page 97
Repubblica Ceca 800-142471 Danimarca 8088-2128 Finlandia 800-112768 Francia 0800-918201 Germania 0800-1819388 Grecia 00800-353-12008 Italia 800-871-479 Paesi Bassi 0800-0228919 Norvegia 800-10906 Russia 810-800-20051353 Spagna 900-982-909 Svezia 020-792650 Svizzera 0800834659 Regno Unito 0800-0569520 ULTERIORI PROCEDIMENTI. Monster stabilirà l’esistenza del Difetto del prodotto. Monster potrebbe, a sua discrezione, fornire indicazioni al Cliente per ottenere un preventivo di riparazione presso un centro di assistenza.
Page 146
목차 제품 개요 P147-148 스피커 충전 P149 NFC로 - Bluetooth 사용 기기와의 페어링 P150 설정으로 -Bluetooth 사용 기기와의 페어링 P151 3.5mm 오디오 라이인 케이블로 음악 듣기 (포함되지 않음) P152 마이크 사용 P153 볼륨/실내/실외 P154 USB로 기기 충전 P155 예방책 P156-157 고객을...
Page 147
제품 개요 모드 버튼 전원 LED등 전원 on/off/Bluetooth 페어링 실내 모드 LED등 볼륨/실내/실외 수준 볼륨 모드 LED등 다운 버튼 실외 모드 LED등 볼륨/실내/실외 업 버튼 볼륨/실내/실외 수준 LED등...
Page 148
배터리 수준 LED등 3.5mm 오디오 라인인 음원 NFC 센서 3.5mm 오디오 라인인 마 고무 커버 이크 충전 포트 충전 아웃 포트...
Page 149
스피커 충전 * 사용하기 전에 스피커를 완전히 충전하십시오. * 배터리 수준을 보려면, 배터리 수준 LED 활성화를 보기 위해 스피커를 켜십시오. 고무 커버를 들어올리십시오. 스피커를 전원과 어댑터와 연결하십시오.
Page 150
Bluetooth 사용 기기와의 페어링 - NFC We are connected. 신호음이 들릴 때까지 “ ” 버튼을 기기의 NFC 기능을 켜십시오. 일단 페어링되면 눌러서 스피커를 켜십시오. 기기의 NFC 센서를 탭하십시오. “연결되었습니다”라는 소리가 들 립니다. 음악 듣기를 시작할 수 있습니다.
Page 151
Search... 신호음이 들릴 때까지 “ ” 버튼 “연결할 준비가 되었습니다”라는 일단 페어링되면 을 눌러서 스피커를 켜십시오. 소리가 들릴 때까지.“ ” 버튼을 “연결되었습니다”라는 소리가 기기의 Bluetooth 기능을 켜십시오. 눌러주십시오. 기기에서 “SuperStar 들립니다. 음악 듣기를 Monster Blaster”를 검색해서 시작할 수 있습니다. 선택하십시오.
Page 152
3.5mm 오디오 라이인 케이블로 음악 듣기 (포함되지 않음) 스피커가 켜질 때까지 기기와 스피커와 기기에서 음악 듣기를 시작하십시 “ ” 버튼을 눌러주십시오. 3.5mm 오디오 라인인 케이블을 오. 연결하십시오.
Page 153
마이크 사용 기기에서 음악 듣기를 시작하십시오. 스피커와 마이크를 음악을 듣는 동안 마이크를 이용하 스피커가 켜질 때까지 마이크의 3.5mm 잭으로 기 시작하십시오. “ ” 버튼을 눌러주십시오. 연결하십시오.
Page 154
볼륨/실내/실외 실내 모드 볼륨 모드 실외 모드 LED등이 켜질 때까지 " " 버튼을 볼륨이 커질 때까지 “ ” 버튼을 누르십시오. 누르십시오. 볼륨이 작아질 때까지“ ” 버튼을 누르십시오.
Page 155
USB로 기기 충전 스피커가 켜질 때까지 “ ” 버튼을 기기와 스피커와 USB 케이블을 연결해서 충전하기 눌러주십시오. 시작하십시오.
Page 156
예방책 * 안전 지침을 주의 깊게 읽으십시오. • 감전을 방지하기 위해 수분, 액체, 습기를 접촉하거나 비가 내릴 수 있는 곳에서 이 제품을 사용하지 마십시오. • 작동 고장을 방지하기 위해 직사광선이나 난로나 다른 열원에 이 제품을 노출하지 마십시오. • 과열을 방지하기 위해 환기구를 덮지 마십시오. •...
Page 158
고객을 위한 제한 보증 Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [MONSTER는 이 주소로 배송된 제품을 수락하지 않으니, “청구 방법”에 있는 지침을 참고하시기 바랍니다] (415) 840-2000 (“Monster”)는 이 제한 보증을 확장합니다. 법정 또는 기타 법률은 본 제한 보증에 영향을 줄 수 없는 추가적인 권리 및 구제를 제공할...
Page 159
사양 표 제품 모델 스피커에 대한 보증 기간 이 보증서와 동반된 제품 북미, 남미 및 아시아 태평양 지역에 판매된 제품에 대해 1년 유럽에서 판매된 제품에 대해 2 년 유럽에서 판매된 제품에 대해 2 년 청구 방법. 제품 결함의 경우, 다음과 같은 지침을 따라야 합니다. (1) 귀하가 제품 결함을 발견한(또는 그러한 제품 결함이 명백한 경우, 발견해야 하는) 후 2개월 이내에 Monster로 연락하고, (2) 어떻게 결함이...
Need help?
Do you have a question about the MONSTER BLASTER and is the answer not in the manual?
Questions and answers