The Azur 540A/640A topology uses the same tried and Particular attention has also been paid to the quality of the passive tested output devices that Cambridge Audio have used in previous components which have been carefully chosen for their sonic benefits.
540A/640A Integrated amplifier CONTENTS Cambridge Audio has built up an extensive knowledge base due to Introduction ....................2 meticulous listening and tweaking. This attention to detail results in amplifiers that are totally convincing in the reproduction of both tonal Safety precautions ..................4 colour and dynamic contrast, deliver a vibrant and fluid performance with music of all types and are extremely musically involving.
SAFETY PRECAUTIONS Checking t t he p p ower s s upply r r ating Plug f f itting i i nstructions ( ( UK only) For your own safety please read the following instructions carefully before The cord supplied with this appliance is factory fitted with a 13A mains plug fitted attempting to connect this unit to the mains.
540A/640A Integrated amplifier INSTALLATION Please take a moment to read these notes before installing your To clean the unit, wipe its case with a moist, lint-free cloth. Do not use amplifier, they will enable you to get the best performance and prolong any cleaning fluids containing alcohol, ammonia or abrasives.
Loudspeaker c c onnections Pre a a mp o o uts The 540A and 640A have two sets of Loudspeaker terminals on the rear Connect these sockets to the inputs on an external Power Amplifier(s). panel, speakers A and B. Speakers A are the main speaker terminals, speakers B are the secondary switchable speaker terminals.
Page 7
540A/640A Integrated amplifier Ground c c onnection monitor doubles up as the standard tape/recording medium input. Note: W W hen c c onnecting a a s s ource c c omponent t t hat h h as b b oth a a n i i nput a a nd If you are connecting a turntable to your amplifier then its ground wire output i i .e.
Basic c c onnection The following diagram shows the basic connection of your amplifier to a CD player and a pair of loudspeakers. azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier...
Page 9
Slave a a mplifier - if using an integrated amplifier, volume must be set to full Please note that if using a second azur amplifier as the slave amplifier, any line input can be used to connect from the master’s Pre-Out.
OPERATING INSTRUCTIONS azur 640A Integrated Amplifier Volume Bass Treble Balance Protection Standby / On Aux / Phono Tuner / DAB AV / MD Tape Mon Phones Speaker B Direct Standby/On Please note that care should be taken when selecting if two loudspeakers are going to be used on each channel.
Page 11
This Amplifier is supplied with a system remote control that operates It is advisable to turn the Volume control fully anti-clockwise before both this amplifier and the Cambridge Azur CD players. The functions switching the amplifier on. relevant to the amplifier are as follows: Power - Switches the amplifier between Standby mode and On mode.
CAP5 - FIVE WAY PROTECTION SYSTEM Cambridge Audio has developed a proprietry protection system to If the Loudspeaker impedance is low the temperature of the amplifier ensure reliability and a long life to its amplifiers. This protection system may rise faster as the amplifier is working harder. If the amplifier is comprises of five main protection methods: mounted in a cabinet or the ventilation slots are obstructed the over temperature detection may activate/reactivate after a short listening...
Page 13
540A/640A Integrated amplifier signal path which can degrade the signal by compressing dynamics. The CAP5 system operates outside the signal path and when triggered shuts down the amp rather than limits the size of the signal passing through the amp (signal compression). V/I protects the amplifier against short circuits on the speaker terminals during use.
TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS There i i s n n o p p ower 540A 640A Ensure the AC power cord is connected securely. Ensure the plug is fully inserted into the wall socket and is switched on. Power O O utput 75W (into 4Ω)
540A/640A Integrated amplifier LIMITED WARRANTY Cambridge Audio warrants this product to be free from defects in Cambridge Audio dealer, or authorised service agent which is authorised materials and workmanship (subject to the terms set forth below). to do Cambridge Audio warranty work. Any unauthorised repairs will void Cambridge Audio will repair or replace (at Cambridge Audio's option) this this Warranty.
Eine neu entwickelte innovative Schutzschaltung, das Cambridge Audio Leistungstransistoren der Verstärker Azur 540A / 640A kamen schon in CAP5 System , schützt die Verstärker Azur 540A / 640A vor einer den äußerst erfolgreichen Vorgänger-Modellen zum Einsatz. Die Vielzahl möglicherweise auftretenden Defekte oder Fehlbedienungen.
Page 17
540A/640A HIFI-Verstärker INHALT wir zu den weiteren Komponenten unserer Cambridge Audio Azur-Line. Einleitung....................16 Denn diese sind auf demselben hohen Niveau wie Ihr neuer Verstärker Sicherheitshinweise..................18 entwickelt worden. Installation....................19 Darüber hinaus sollten Sie auf eine hochwertige Verkabelung Ihrer Geräte und Lautsprecher achten. Die Verwendung minderwertiger Anschlüsse auf der Geräterückseite............
SICHERHEITSHINWEISE Überprüfung d d er N N etzspannung Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, die folgenden Hinweise sorgfältig zu lesen, bevor Sie dieses Gerät mit dem Stromnetz verbinden. Stellen Sie sicher, dass die Netzspannungsangabe auf der Geräterückseite mit der Höhe der Netzspannung vor Ort übereinstimmt. Nur bei Übereinstimmung ist ein fehlerfreier, sicherer Betrieb gewährleistet.
1-2 Wochen. Kondensatoren und einige aktive Bauteile benötigen diese Zeit der "Formatierung", um ihr volles Klangpotential zu erreichen. Die Verstärker Azur 540A / 640A können in Betriebspausen, in denen keine Musik gehört wird, in den Standby Modus geschaltet werden. Downloaded From DvDPlayer-Manual.com Cambridge Audio Manuals...
Zweifelsfall z z iehen S S ie b b itte I I hren H H ändler z z u R R ate. Auf der Rückseite der Azur 540A / 640A Verstärker befinden sich die Lautsprecher-Anschlüsse A und B. Gruppe A ist die Hauptlautsprecher- Achtung: A A lle i i m F F olgenden b b eschriebenen A A nschlüsse s s ind a a naloge E E in-...
Page 21
540A/640A HIFI-Verstärker Pre O O ut entsprechende Cambridge Audio Phonomodul PM01 installiert wurde. Der Einbau kann bei Bedarf von Ihrem Händler vorgenommen werden. Lautstärke geregelter Vorverstärker-Ausgang, zum Anschluß externer Endstufen oder aktiver Subwoofer und aktiver Lautsprecher (Seite 9). Ground Tape I I n Ein eventuell vorhandenes separates Massekabel eines Plattenspielers kann hier mit dem Chassis des Verstärkers verbunden werden.
Standard V V erbindungen Die Grafik zeigt den Anschluß eines CD-Players und des linken und rechten Lautsprechers an die Lautsprecher Gruppe A. azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier...
Page 23
Bedarf Print graphic for Bi-amping diesbezüglich beraten. Slave-V V erstärker - bei Verwendung eines integrierten Verstärkers muss die Lautstärke auf die höchste Stufe eingestellt werden Lautsprecher G G ruppe ‚ ‚ B' azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier Power Rating: Power Rating: 230V AC...
BEDIENUNGSHINWEISE azur 640A Integrated Amplifier Volume Bass Treble Balance Protection Standby / On Phones Speaker B Direct Aux / Phono Tuner / DAB AV / MD Tape Mon Standby/On angeschlossenen Lautsprecher ein- bzw. ausgeschaltet werden, zum Beispiel zur gelegentlichen Beschallung eines anderen Raumes.
Page 25
über die Rec Out 1/2 Buchsen an ein Aufnahmegerät weitergeleitet werden. Dem entsprechend darf während einer Aufnahme nicht auf Die Azur 540A / 640A Verstärker besitzen getrennte Regler für Bässe eine andere Tonquelle umgeschaltet werden! (Bass) und Höhen (Trebble), um das Klangbild bei Bedarf anzupassen.
CAP5 - SCHUTZSCHALTUNG Überwachung d d er L L autsprecherausgänge Cambridge Audio hat für die Azur 540A / 640A Verstärker spezielle Schutzschaltungen entwickelt, das CAP5-System. Es handelt sich im Bei jedem Einschalten des Verstärkers aus dem Standby Modus Wesentlichen um 5 Funktionen zur Absicherung gegen mögliche kontrolliert CAP5 die Lautsprecherausgänge bezüglich möglicher...
Page 27
540A/640A HIFI-Verstärker Anzeige Fehler / / A A bhilfe Die Protection LED blinkt für 4 Sekunden während der Verstärker CAP5 hat eine zu geringe Impedanz am Lautsprecherausgang erkannt. versucht aus dem Standby Modus einzuschalten. Überprüfen Sie die Lautsprecherterminals und Kabelverbindungen auf mögliche Kurzschlüsse und beseitigen Sie diese ggfls.
PROBLEMBEHANDLUNG TECHNISCHE DATEN Das G G erät i i st o o hne S S trom 540A 640A Kontrollieren Sie den korrekten und festen Sitz des Netzkabels in der Steckdose und am Gerät. Ausgangsleistung Überprüfen Sie die Funktion der Steckdose, eventuell durch Anschluß einer 75W (an 4Ω)
540A/640A HIFI-Verstärker HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Cambridge Audio garantiert Ihnen, dass dieses Produkt keine Material- Die Garantie gilt nicht für kosmetische Schäden oder Schäden durch und Herstellungsfehler (wie im Folgenden näher erläutert) aufweist. höhere Gewalt, Unfälle, unsachgemäße Behandlung, Unachtsamkeit, Cambridge Audio repariert oder ersetzt (nach der freien Entscheidung kommerziellen Einsatz oder durch Änderungen des Produkts bzw.
Azur. C C et a a mplificateur e e st l l e p p roduit d d e l l 'un d d e n n os p p rogrammes d d e importante (80kHz), un avantage idéal pour les sources à...
Page 31
540A/640A Amplificateur intégré SOMMAIRE détails a permis de créer des amplificateurs offrant une reproduction vraiment Introduction ....................30 convaincante de la couleur tonale et du contraste dynamique, pour des Consignes de sécurité ................32 performances vivantes et fluides, quel que soit le style de musique écouté.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Vérification d d e l l a p p uissance d d e l l 'alimentation Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement les présentes instructions avant de raccorder cet appareil au secteur. Vérifiez la tension d'alimentation à l'arrière de l'appareil. Si la tension de l'alimentation secteur n'est pas identique, contactez votre revendeur.
540A/640A Amplificateur intégré INSTALLATION Veuillez prendre quelques minutes pour lire ces notes avant d'installer de temps prolongée, éteignez-le et débranchez la prise de l'alimentation votre amplificateur. Vous pourrez ainsi obtenir des performances principale. optimales et prolonger la vie de votre produit.
Connexions h h aut-p p arleurs Sorties p p re-a a mplificateur Le 540A et le 640A sont équipés de deux séries de bornes Haut-parleurs : Connectez ces prises aux entrées d'un/de plusieurs amplificateur(s) de Haut-parleur A et B (Speaker A et Speaker B). Le Haut-parleur A est la borne puissance externe(s).
Page 35
540A/640A Amplificateur intégré câble d'interconnexion des prises LINE OUT (sortie haut-niveau) de NB : : C C es e e ntrées s s ont d d estinées a a ux s s ignaux a a udio a a nalogiques u u niquement.
Connexions d d e b b ase Ce schéma indique les connexions de base à effectuer entre votre amplificateur et un lecteur de CD et une paire de haut-parleurs. azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier...
Page 37
540A/640A Amplificateur intégré Bi-a a mplification Aiguës Aiguës Si votre amplificateur est équipé de prises PRE-OUT et que vos haut- parleurs possèdent deux séries de bornes, il est alors possible de bi- Graves Graves amplifier votre système à l'aide d'un autre amplificateur de puissance (voir figures 4, 6 &...
MODE D'EMPLOI azur 640A Integrated Amplifier Volume Bass Treble Balance Protection Standby / On Phones Speaker B Direct Aux / Phono Tuner / DAB AV / MD Tape Mon Veuillez v v ous r r éférer a a u s s chéma a a ccompagnant v v otre C C ertificat d d u NB : Prendre les précautions nécessaires lors de la sélection de deux...
Page 39
Cet amplificateur est fourni avec une télécommande qui permet de contrôler des sorties de l'amplificateur. Cette commande affecte les niveaux de sortie à la fois cet amplificateur et les lecteurs CD Cambridge Azur. Les fonctions Haut-parleur, Pré-ampli et Casque. Elle n'affecte pas les connexions Tape Out correspondant à...
CAP5 - SYSTEME DE PROTECTION A 5 VOIES Cambridge Audio a développé son propre système de protection afin d'assurer la NB : Si l'impédance des haut-parleurs est trop basse, la température de fiabilité et la longévité de ses amplificateurs. Ce système de protection comprend l'amplificateur risque d'augmenter plus rapidement, l'amplificateur ayant une charge cinq méthodes principales de protection : plus importante.
Page 41
540A/640A Amplificateur intégré grand nombre de fabricants d'amplificateurs incluent ces limitations V/I dans le chemin du signal, ce qui dégrade parfois le signal en comprimant le traitement dynamique. Le système CAP5 fonctionne en dehors du chemin du signal. Une fois activé, il éteint l'ampli au lieu de limiter la taille du signal passant à...
GUIDE DE DEPANNAGE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Il n n 'y a a p p as d d 'alimentation 540A 640A Vérifiez que le cordon d'alimentation en courant alternatif est bien raccordé à l'ampli. Assurez-vous que la prise est bien enfoncée dans la prise d'alimentation électrique.
540A/640A Amplificateur intégré GARANTIE LIMITÉE Cambridge Audio garantit ce produit contre tout défaut de matériau et commercial ou à une modification d'une partie quelconque du produit. de main-d'œuvre (dans les conditions stipulées ci-dessous). Cambridge Cette garantie ne couvre pas les dommages dus ou faisant suite à une Audio peut décider de réparer ou de remplacer (à...
Una característica importante que se ha incluido de serie en ambos modelos combinado con un circuito de acción directa de alimentación transitoria 540A y 640A es el nuevo sistema innovador de protección CAP5 diseñado nuevo, dobla la velocidad de salto hasta 40 V/uS.
Page 45
540A/640A Amplificador integrado ÍNDICE Cambridge Audio ha creado una extensa base de conocimiento gracias a su Introducción .....................44 escuchar y retocar meticulosos. Esta atención al detalle da como resultado Precauciones de seguridad ..............46 amplificadores que son totalmente convincentes en la reproducción tanto del color tonal como del contraste dinámico, aportando un rendimiento...
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Comprobación d d e l l as c c aracterísticas d d e l l a f f uente d d e alimentación Por su propia seguridad le rogamos que lea atentamente las instrucciones siguientes antes de intentar conectar esta unidad a la red. Compruebe que la parte trasera de la unidad indique la tensión de alimentación correcta.
540A/640A Amplificador integrado INSTALACIÓN Se ruega que dedique unos momentos a leer estas notas antes de intención de utilizar la unidad durante un largo período de tiempo, instalar el amplificador, ya que esto hará posible que obtenga el mejor apágela y desenchúfela de la red.
Conexiones d d e a a ltavoces Salidas p p re a a mp [ [ preamplificación] El 540A y el 640A tienen dos conjuntos de terminales de altavoz en el panel trasero: altavoces A y B. El conjunto de altavoz A son los terminales de...
Page 49
540A/640A Amplificador integrado cable de interconexión de los enchufes de LINE OUT [SALIDA DE LÍNEA] de la Nota: E E stas e e ntradas s s on s s olamente p p ara s s eñales d d e a a udio a a nalógicas. N N o grabadora a los enchufes del MONITOR DE CINTA de amplificador.
(ya que son iguales). El diagrama siguiente muestra la conexión básica del amplificador a un reproductor de CD y un par de altavoces. azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier...
Page 51
Power Rating: Power Rating: 230V AC 230V AC 50Hz 50Hz Please note that if using a second azur amplifier as the slave amplifier, Max Power Consumption Max Power Consumption 615W 615W Designed and Engineered in London, England Designed and Engineered in London, England...
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO azur 640A Integrated Amplifier Volume Bass Treble Balance Protection Standby / On Phones Speaker B Direct Aux / Phono Tuner / DAB AV / MD Tape Mon Consúltese e e l d d iagrama d d el c c ertificado d d e p p ropiedad a a djunto.
Page 53
Este amplificador se suministra con un mando a distancia del sistema El control de volumen aumenta/aminora el nivel del sonido de las que opera tanto este amplificador como los reproductores de CD Azur salidas del amplificador. Este control afecta el nivel de salida del de Cambridge.
CAP5: SISTEMA DE PROTECCIÓN DE AUDIO DE 5 VÍAS Cambridge Audio ha desarrollado un sistema de protección propio para asegurar la obstruidas, la detección de exceso de temperatura puede activarse/desactivarse fiabilidad y larga duración de sus amplificadores. Este sistema de protección tras un período corto de funcionamiento.
Page 55
540A/640A Amplificador integrado amplificadores incluyen limitación I/V en la trayectoria de señal, que puede degradar la señal comprimiendo la dinámica. El sistema CAP5 opera fuera de la trayectoria de señal y cuando se dispara cierra el amplificador antes que limitar el tamaño de la señal que pasa a través del amplificador (compresión de señal).
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE FALLOS ESPECIFICACIONES No h h ay e e nergía 540A 640A Asegure que el cordón de corriente CA esté bien conectado. Asegure que el enchufe esté bien metido en la toma de pared. Potencia d d e s s alida 75W (en 4Ω)
540A/640A Amplificador integrado GARANTÍA LIMITADA Cambridge Audio garantiza que este producto está libre de defectos de Esta garantía no cubre los daños superficiales, los daños causados por material y de fabricación (garantía sujeta a las condiciones establecidas fuerza mayor, accidente, uso indebido, abuso, negligencia, uso a continuación).
Una funzionalità importante che è stata inclusa di serie sia nel modello 540A caricamento difficile dei transistori di uscita. Questa corrente di comando che nel 640A è...
Page 59
540A/640A Amplificatore integrato INDICE Cambridge Audio ha consolidato una vasta base di conoscenza con Introduzione ....................58 meticoloso ascolto e tweaking. Questa attenzione ai particolari genera Precauzioni di sicurezza ................60 amplificatori totalmente convincenti nella riproduzione sia del colore tonale che del contrasto dinamico, che forniscono una performance vibrante e Installazione....................
PRECAUZIONI DI SICUREZZA Controllo d d ella t t ensione d d i a a limentazione Per motivi di sicurezza leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di effettuare il collegamento di questo apparecchio alla rete di alimentazione. Controllare che la parte posteriore dell'apparecchio indichi la corretta tensione di alimentazione.
540A/640A Amplificatore integrato INSTALLAZIONE Soffermarsi un attimo a leggere queste note prima di installare Quando si effettua il bi-amping, usare amplificatori di potenza dello l'amplificatore; in questo modo sarà possibile ottenere la migliore stesso tipo. prestazione e prolungare la durata del prodotto.
Collegamenti d d egli a a ltoparlanti Pre a a mp o o ut Il 540A e 640A sono dotati di due set di terminali per altoparlanti sul quadro posteriore, A e B. Speaker A sono i terminali principali per gli altoparlanti, Collegate queste prese alle entrate su un amplificatore di potenza esterno.
Page 63
540A/640A Amplificatore integrato MONITOR dell'amplificatore. Questo monitor funge anche da input per NB: Q Q ueste e e ntrate s s ono s s oltanto p p er s s egnali a a udio a a nalogici. N N on registratori a nastro standard.
Notare che si può usare una delle uscite tape loop (perché sono uguali). Collegamento b b ase Il seguente diagramma mostra il collegamento di base dell'amplificatore ad un lettore di CD e una coppia di altoparlanti. azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier...
Page 65
Please note that if using a second azur amplifier as the slave amplifier, Amplificatore s s lave - (se si utilizza un amplificatore integrato, occorre regolare il volume al massimo) any line input can be used to connect from the master’s Pre-Out.
ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO azur 640A Integrated Amplifier Volume Bass Treble Balance Protection Standby / On Phones Speaker B Direct Aux / Phono Tuner / DAB AV / MD Tape Mon Vedere i i l d d iagramma n n el c c ertificato d d el p p roprietario a a llegato.
Page 67
Questo amplificatore è fornito con un telecomando di sistema che attiva altoparlanti, l'uscita pre amp e l'uscita delle cuffie. Non modifica i sia questo amplificatore che i lettori di CD Cambridge Azur. Le funzioni collegamenti Tape Out. rilevanti all'amplificatore sono le seguenti: NB: È...
CAP5 - SISTEMA DI PROTEZIONE A 5 VIE Cambridge Audio ha sviluppato un sistema di protezione brevettato per NB: Se l'impedenza dell'altoparlante è bassa, la temperatura dell'amplificatore assicurare l'affidabilità e la lunga durata dei suoi amplificatori. Il sistema può salire più rapidamente perché l'amplificatore lavora maggiormente. Se comprende cinque metodi principali di protezione: l'amplificatore è...
Page 69
540A/640A Amplificatore integrato segnale che può degradare il segnale comprimendo la dinamica. Il sistema CPA5 funziona all'esterno del percorso del segnale e quando viene attivato chiude l'amp invece che limitare le dimensioni del segnale che passa attraverso l'amp (compressione segnale). Il limitatore V/I protegge l'amplificatore da cortocircuiti sui terminali dell'altoparlante durante l'uso.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DATI TECNICI Assenza d d i e e nergia 540A 640A Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia correttamente collegato. Accertarsi che la spina sia inserita nella presa di corrente e che questa sia accesa. Uscita d d i p p otenza 75 W (in 4 Ω)
540A/640A Amplificatore integrato LIMITI DI GARANZIA Cambridge Audio garantisce che questo prodotto sia privo di difetti Questa garanzia non copre danni estetici o danni dovuti a casi di forza relativamente al materiale e alla lavorazione (soggetti ai termini sotto maggiore, incidenti, uso improprio, uso eccessivo, omissione, uso indicati).
Det nye, nyskabende CAP5 beskyttelsessystem, der er designet af Cambridge isolerer spændingsforstærkerens transistorer fra udgangstransistorernes Audio, er som en vigtig funktion medtaget som standard på både 540A og vanskelige belastning. Denne øgede strømstyring til udgangstrinnet er 640A. Systemet består af en microprocessor, der konstant overvåger kombineret med et nyt transient feed-forward-kredsløb og forhøjer slew rate til...
Page 73
540A/640A Integreret forstærker INDHOLD kontrast, den giver en levende og flydende reproduktion af musik af alle arter Indledning ....................72 og er derfor yderst involverende rent musikalsk. Sikkerhedsforanstaltninger..............74 Vi anbefaler, at der for at få det bedste ud af udstyret kun anvendes Installering....................75...
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Kontrol a a f n n etspændingen Af hensyn til din egen sikkerhed bør du gennemlæse instruktionerne nøje, inden denne enhed tilsluttes forsyningsnettet. Kontrollér, at den korrekte netspænding er angivet på bagsiden af enheden. Kontakt din forhandler, hvis den viste netspænding ikke svarer til forsyningsnettets spænding.
540A/640A Integreret forstærker INSTALLERING Du bedes bruge et par minutter på at læse følgende, inden du installerer Apparatet rengøres ved at aftørre huset med en fugtig, fnugfri klud. Der din forstærker. Det vil hjælpe dig til at få den bedste ydelse ud af må...
L L ydkvaliteten k k an p p åvirkes, h h vis s s krueklemmerne e e r løse. Højttalertilslutninger Forstærkerudgange 540A og 640A har to sæt højttalerklemmer på bagpanelet, højttalersæt A og B. Højttalersæt A er klemmer til hovedhøjttalerne, mens højttalersæt B er Disse tilslutninger...
Page 77
540A/640A Integreret forstærker fra optagerens tilslutning LINIE UD til forstærkerens tilslutning BÅND Bemærk: D D isse i i ndgange e e r k k un t t il a a naloge l l ydsignaler. D D e m m å i i kke f f orbindes MONitor.
Grundlæggende t t ilslutning bruges (de er ens). Følgende diagram viser den grundlæggende tilslutning af din forstærker til en CD-afspiller og et par højttalere. azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier...
Page 79
540A/640A Integreret forstærker Bi-a a mping Diskant Diskant Hvis din forstærker er forsynet med tilslutning FOR-UD, og dine højttalere har to sæt klemmer, er det muligt at foretage bi-amping af anlægget ved brug af endnu en effektforstærker (se figur 4, 6 & 7). Ved bi-amping anvendes to forstærkere til at drive bas og diskantenhederne...
BETJENINGSVEJLEDNING azur 640A Integrated Amplifier Volume Bass Treble Balance Protection Standby / On Phones Speaker B Direct Aux / Phono Tuner / DAB AV / MD Tape Mon Der h h envises t t il d d iagrammet p p å m m edfølgende e e jerbevis.
Page 81
540A/640A Integreret forstærker Bas & & D D iskant Trykknapper f f or i i ndgangsvalg Disse kontroller gør det muligt at foretage finjustering af lydens Tryk på den korrekte knap for indgangsvalg for at vælge den tonebalance. Disse kontroller har ingen virkning, hvis de står i kildekomponent, du ønsker at lytte til.
CAP5 - 5-VEJS BESKYTTELSESSYSTEM Påvisning a a f k k ortslutning Cambridge Audio har udviklet et navnebeskyttet beskyttelsessystem, der skal sikre, at deres forstærkere er pålidelige og har en lang levetid. Dette beskyttelsessystem Mens apparatet starter op fra standby, eller mens der vælges kanaler, kontrollerer består af fem hovedbeskyttelsesmetoder: CAP5 højttalerklemmerne for at se, om der ved et uheld er sket en kortslutning over klemmerne.
Page 83
540A/640A Integreret forstærker Indikation Fejl/Afhjælpning Beskyttelseslampen blinker i 4 sekunder, mens apparatet forsøger at komme ud CAP5 har påvist, at modstanden på højttalerklemmerne er for lav. Kontroller, om af standby. der er sket en kortslutning mellem højttalerklemmerne. Bemærk: Hvis indikationen stadig er den samme, og der anvendes flere højttalere på...
FEJLFINDINGSVEJLEDNING SPECIFIKATIONER Der e e r i i ngen s s trøm 540A 640A Sørg for, at vekselstrømsledningen er sikkert tilsluttet. Sørg for, at stikket går helt ind i stikkontakten, og at der er tændt for kontakten. Afgivet e e ffekt 75W (ind i 4Ω)
540A/640A Integreret forstærker BEGRÆNSET GARANTI Cambridge Audio garanterer, at dette produkt er fri for defekter i anvendelse, vedligeholdelse eller installation eller forsøg på reparation, materialer og udførelse (med forbehold af nedenstående betingelser). som udføres af andre end Cambridge Audio, en forhandler af Cambridge Cambridge Audio vil reparere eller udskifte dette produkt eller Audio-produkter eller en autoriseret servicerepræsentant, som er...
Daarnaast bevat de topologie verdere verbeteringen van de stuurtrap, te weten een pure A-klasse oplanger waarmee de spanningsversterkende Een andere belangrijke functie die standaard op zowel de 540A en de 640A transistors worden geïsoleerd van het lastige laden van de outputtransistors.
Page 87
540A/640A Geïntegreerde versterker INHOUD Cambridge Audio heeft een uitgebreide kennisdatabase opgebouwd die is Inleiding ....................86 gebaseerd op zorgvuldig luisteren en opnieuw afstellen. Dit oog voor detail Veiligheidsvoorschriften................88 heeft geresulteerd in een versterker die toonkleur en dynamisch contrast op een volledig overtuigende manier reproduceert en alle soorten muziek op Installatie....................89...
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN De s s troomspanning c c ontroleren Neem voor uw eigen veiligheid de volgende instructies aandachtig door alvorens het apparaat aan te sluiten op de netstroom. Controleer of op de achterkant van het apparaat de juiste stroomspanning staat aangegeven. Is de spanning van uw netstroom anders, raadpleeg dan uw leverancier. Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor de stroomspanning en het stroomtype zoals aangegeven op de achterkant van het apparaat.
540A/640A Geïntegreerde versterker INSTALLATIE Neem de tijd om de volgende instructies door te lezen voordat u uw Deze versterker is ontworpen om stand-by te staan als hij niet wordt versterker installeert. U bent dan verzekerd van de beste weergave en gebruikt;...
Luidsprekeraansluiting Pre a a mp o o uts De 540A en 640A hebben aan de achterkant aansluitingen voor twee Verbind deze aansluitingen met de ingangen van een of meerdere externe luidsprekersets, te weten SPEAKER A en SPEAKER B. A is de aansluiting van eindversterkers.
Page 91
540A/640A Geïntegreerde versterker tussenkabel aan van de LINE OUT van de recorder op de TAPE MONitor van Opmerking: D D eze i i ngangen z z ijn a a lleen g g eschikt v v oor a a naloge g g eluidssignalen.
Opmerking: beide tapeloopuitgangen kunnen worden gebruikt (omdat Standaardaansluiting ze identiek zijn). Het onderstaande diagram toont de standaardaansluiting van uw versterker voor een cd-speler en een luidsprekerset. azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier Power Rating:...
Page 93
Servoversterker - bij gebruik van een geïntegreerde versterker moet het volume op vol worden gezet Please note that if using a second azur amplifier as the slave amplifier, any line input can be used to connect from the master’s Pre-Out.
BEDIENINGSINSTRUCTIES azur 640A Integrated Amplifier Volume Bass Treble Balance Protection Standby / On Phones Speaker B Direct Aux / Phono Tuner / DAB AV / MD Tape Mon Opmerking: U dient voorzichtig te zijn als u twee luidsprekers op elk Zie d d iagram o o p h h et b b ijbehorende E E igendomscertificaat.
Page 95
Deze versterker is voorzien van een afstandsbedieningsysteem dat ook zetten. Deze regelaar regelt het geluidssignaal van de luidsprekers, de geschikt is voor de cd-spelers uit het Azur-aanbod van Cambridge Audio. voorversterker en de koptelefoon. De knop heeft geen invloed op de De voor de versterker relevante functies zijn: 'TAPE OUT'-aansluiting.
CAP5 - 5-WEGS BESCHERMINGSSYSTEEM Cambridge Audio heeft een eigen beschermingssysteem ontwikkeld om de Opmerking: Als de luidsprekerweerstand laag is, kan de temperatuur van de betrouwbaarheid van de versterkers te verhogen en de levensduur te verlengen. Dit versterker sneller stijgen omdat de versterker dan harder moet werken. Als de beschermingssysteem bestaat uit vijf beschermingsmethoden.
Page 97
540A/640A Geïntegreerde versterker geluidsweergave negatief kan worden beïnvloed als gevolg van dynamische compressie. Het CAP5-systeem werkt buiten het signaalpad om en als het systeem wordt geactiveerd, wordt de versterker uitgeschakeld i.p.v. dat de omvang van het signaal wordt beperkt (signaalcompressie). V/I beschermt de versterker tijdens gebruik tegen kortsluiting in de luidsprekeraansluitingen.
PROBLEEMOPLOSSING SPECIFICATIES Het a a pparaat k k rijgt g g een s s troom 540A 640A Controleer of het stroomsnoer goed in het apparaat zit. Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit (en dat het stopcontact aan staat).
540A/640A Geïntegreerde versterker BEPERKTE GARANTIE Cambridge Audio garandeert dat dit product vrij is van defecten in Deze Garantie dekt geen cosmetische schade of schade ontstaan door materialen en uitvoering (onderworpen aan de hieronder uiteengezette overmacht, ongelukken, verkeerd gebruik, misbruik, nalatigheid, bepalingen).
коэффициентом передачи. Температурно-компенсированная выходная ступень настроена так, Усилители 540A и 640A серии Azur компании Cambridge Audio также чтобы обеспечить оптимальный режим класса AB (для резкого имеют тональные регуляторы, которые могут быть исключены из цепи в уменьшения поперечного искажения, вызванного динамическим...
Page 101
Встроенный усилитель 540A/640A СОДЕРЖАНИЕ обеспечивая всестороннюю защиту против разнообразных возможных Введение ....................100 неисправностей. Это было достигнуто без добавления каких-либо активных схем в путь для сигнала, способных ухудшить звук или Правила техники безопасности ............102 динамические свойства усилителя. В результате педантичных опытов по прослушиванию и тонкой...
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Проверка соответствия напряжения питания Знак восклицания в пределах равностороннего треугольника предназначен для предупреждения пользователя Для вашей собственной безопасности, пожалуйста, внимательно относительно имеющихся в сервисной документации прочитайте следующие инструкции перед попыткой подсоединить это важных указаний относительно работы и обслуживания, устройство...
Встроенный усилитель 540A/640A УСТАНОВКА Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы прочитать эти использовать это устройство в течение длительного периода примечания перед установкой вашего усилителя, они позволят Вам времени, то выключите его и отсоедините от розетки электрической обеспечить наилучшие эксплуатационные качества и продлить жизнь...
возможно, что слабая затяжка винтов клемм может повлиять на Подключение громкоговорителей качество звучания. Усилители 540A и 640A имеют на задней панели два набора разъемов для динамиков, динамики A и B. Динамики A - это клеммы основных Pre amps outs (Выходы предварительного...
Page 105
Встроенный усилитель 540A/640A дисковода. Подключайте соединительный кабель от клемм "Line Out" Audio. Пожалуйста, обратитесь к вашему дилеру компании Cambridge (линейный выход) пишущего устройства к зажимам "Tape Monitor" Audio, который сможет подобрать и добавить звуковой каскад к (монитор ленточного магнитофона) усилителя. Этот монитор служит...
(ленты), поскольку оба эти выхода идентичны. схемы. Основная схема подключения Следующая схема иллюстрирует основной вариант подсоединения вашего усилителя к CD-плейеру и паре динамиков. azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier azur 640A Integrated Amplifier Power Rating:...
Page 107
640A Integrated Amplifier Power Rating: Power Rating: 230V AC 230V AC 50Hz 50Hz серии Azur в качестве подчиненного (slave) усилителя, можно Max Power Consumption Max Power Consumption 615W 615W Designed and Engineered in London, England Designed and Engineered in London, England...
УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ azur 640A Integrated Amplifier Volume Bass Treble Balance Protection Standby / On Phones Speaker B Direct Aux / Phono Tuner / DAB AV / MD Tape Mon Standby/On (Режим ожидания/Включено) Пожалуйста, учтите, что следует быть осторожным при...
Page 109
системой дистанционного управления, которая контролирует как этот усилитель, так и CD- регулятора "Volume" (Громкость) до отказа против часовой стрелки. плейеры серии Cambridge Azur. Ниже перечислены наиболее важные функции усилителя: Balance (Баланс) Power (Питание) - переключает усилитель из режима ожидания Этот регулятор позволяет Вам настраивать относительные выходные...
CAP5 - ПЯТИВАРИАНТНАЯ СИСТЕМА ЗАЩИТЫ Компания Cambridge Audio усилителей разработала собственную Если сопротивление динамика мало, то температура усилителя может систему защиты, чтобы гарантировать надежность и долгий срок расти быстрее при напряженном режиме работы усилителя. Если службы ее усилителей. Эта система защиты содержит пять основных усилитель...
Page 111
Встроенный усилитель 540A/640A способно приводить к ухудшению свойств сигнала вследствие сужения динамики. Система CAP5 работает вне пути сигнала и, в случае ее срабатывания, быстро отключает усилитель, но в меньшей степени ограничивает амплитуду сигнала, проходящего через усилитель (сжатие сигнала). Защита V/I оберегает усилитель от...
ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ 540A 640A Нет напряжения питания Убедитесь в надежности подсоединения шнура питания от сети переменного тока. Убедитесь в том, что вилка до отказа вставлена в настенную розетку и что Мощность выходного 75 Вт (до 4 Вт) 100 Вт (до 4 Вт) устройство...
Встроенный усилитель 540A/640A ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ Компания Cambridge Audio гарантирует, что это изделие не имеет злоупотреблением, небрежностью, коммерческим использованием материальных и производственных дефектов (при условии или модификацией изделия или любой его части. Эта гарантия не соблюдения условий, сформулированных ниже). Компания Cambridge распространяется...
Page 114
540A/640A www.cambridge-a a udio.co.uk Part No. AP14893/1 Downloaded From DvDPlayer-Manual.com Cambridge Audio Manuals...
Need help?
Do you have a question about the 540A and is the answer not in the manual?
Questions and answers