Page 3
Die Unterwasserscheinwerfer UWL 1220/Tec und UWL 1250/Tec sind vorgesehen für den Einsatz in Spring- De onderwaterschijnwerpers UWL 1220/Tec en UWL 1250/Tec zijn bedoeld voor de inzet in fonteininstal- brunnenanlagen und Gartenteichen. Sie werden mit Schutzkleinspannung 12 V betrieben. laties en tuinvijvers. Ze worden met een 12 V veiligheidslaagspanning gebruikt.
Page 4
The underwater fl oodlights UWL 1220/Tec and UWL 1250/Tec are designed for the use in fountains and Les projecteurs immergés UWL 1220/Tec et UWL 1250/Tec sont prévus pour une utilisation dans des garden ponds. They operate on the safe 12 V low voltage.
Page 5
Los faros subacuáticos UWL 1220/Tec y UWL 1250/Tec están previstos para el uso en instalaciones de I proiettori subacquei UWL 1220/Tec e UWL 1250/Tec sono concepiti per l’impiego in impianti di fontane a fuentes y estanques de jardín. Funcionan con tensión baja de protección de 12 V.
Page 6
Os focos subaquáticos UWL 1220/Tec e UWL 1250/Tec destinam-se ao uso em instalações de fontes de Az UWL 1220/Tec és UVL 1250/Tec víz alatti fényszórók kerti tavakban és szökőkutakban való használatra repuxo e lagos de jardim. Os focos são alimentados com baixa tensão de protecção de 12 V.
Page 7
Refl ektory podwodne UWL 1220/Tec i UWL 1250/Tec przeznaczone są do fontann i stawów ogrodowych. Подводные прожекторы UWL 1220/Tec и UWL 1250/Tec предназначены для использования в бассей- Refl ektory zasilane są niskim napięciem bezpiecznym 12 V. нах и садовых прудах. Они работают с безопасным малым электропитанием 12 В.
Page 8
Vedenalaiset valonheittimet UWL 1220/Tec ja UWL 1250/Tec on tarkoitettu suihkulähteisiin ja puutarhalam- Podvodné refl ektory UWL 1220/Tec a UWL 1250/Tec sú dimenzované na používanie vo vodotryskoch a piin. Ne toimivat 12 V suojajännitteellä. záhradných jazierkach. Prevádzkujú sa s ochranným nízkym napätím 12 V.
Page 9
Podvodní refl ektory UWL 1220/Tec a UWL 1250/Tec jsou určeny pro použití ve fontánkách a zahradních Podvodna žarometa UWL 1220/Tec in UWL 1250/Tec sta predvidena za uporabo v vodnjakih in vrtnih rybníčcích. Provozují se pod nízkým ochranným napětím 12 V.
Page 10
Garantiebedingungen Condizioni di garanzi Sie haben auf dieses Gerät einen Garantieanspruch für die Dauer von 24 Monaten (ausgenommen Leucht- Questo apparecchio è provvisto di garanzia della durata di 24 mesi mittel), welcher am Tag der Lieferung beginnt. Hierfür gilt als Nachweis der Kaufbeleg. Schäden, die auf (eccettuata la lampada), a partire dalla data di consegna attestata dalla fattura di acquisto.
Page 11
Гарантия Мы предоставляем на этот прибор (за исключением лампы) 24-месячную гарантию, срок которой начинается в день поставки. Днем поставки считается дата квитанции о покупке. В течение нашего гарантийного срока мы бесплатно отремонтируем неисправности, вызванные дефектами материала или ошибками обработки, или заменим повре жденные детали - по нашему усмотрению. Эта...
Need help?
Do you have a question about the UWL 1220/Tec and is the answer not in the manual?
Questions and answers