Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

U s e r G u i d e
Angle Mount
Safeway
Models G2100/G2101
TM
®
for openings 28" - 42
/
"
1
2
"
"
"
Optional 10
extension for openings 42
- 63
wide
Only two extension kits recommended per gate
Barrière Angle Mount
Safeway
Modèles G2100/G2101
TM
®
pour les embrasures de 71 à 108 cm
Rallonge facultative de 25 cm pour les embrasures de 107 à 160 cm
Maximum de deux rallonges recommandées par barrière
Reja Angle-Mount
Safeway
Modelos G2100/G2101
TM
®
"
"
para aberturas de 28
- 42
/
1
2
"
"
"
Extensión opcional de 10
para aberturas de 42
a 63
de ancho
Se recomiendan sólo dos juegos de extensión por reja

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Safeway G2100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Angle Mount Safeway G2100

  • Page 1 Optional 10 extension for openings 42 - 63 wide Only two extension kits recommended per gate Barrière Angle Mount Safeway Modèles G2100/G2101 ® pour les embrasures de 71 à 108 cm Rallonge facultative de 25 cm pour les embrasures de 107 à 160 cm Maximum de deux rallonges recommandées par barrière...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDEX User Guide Parts Check List....... Safeway® Gate Model G2100/G2101 ....Warranty .
  • Page 4: Eng

    Important Notes FOLLOW THESE • When installed as instructed, between two clean structurally sound surfaces, this gate INSTRUCTIONS conforms to applicable ASTM standards CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE This gate is designed for children from 6 months to 24 months. Since each child’s skills develop at different ages, these age paramaters should be monitored against your child’s own development.
  • Page 5 Extension Placement Guides Extensions must be added One Optional Extension Kit as shown. Some overlap is Two Optional Extension Kits 42” – 52 ” Gate + 1 extension intended for variations in 52” – 63” Gate + 2 extensions -may be placed on either end -one on each end wall construction Gate Installation...
  • Page 6 Operation 13. To open gate, pull top locking latch backwards with your thumb and lift gate up and out of bracket. (Fig 15) 14. When closing gate, be sure that both upper and lower locking side parts are resting securely in brackets and the upper latch is locked.
  • Page 7: Warranty

    Warranty KIDCO LIMITED WARRANTY Your KidCo product is warranted to be free from manufacturing defects for a period of one year from date of purchase under normal non commercial use and in compliance with the operating instructions. This warranty extends only to the original retail purchaser and is only valid when supplied with proof of purchase.
  • Page 8: Barrière Safeway® Modèle G2100/G2101

    Remarques Importantes LIRE Lors d'une installation conforme aux • instructions, entre deux surfaces propres et ATTENTIVEMENT adéquates sur le plan structurel, cette barrière est conforme aux normes de l'ASTM. CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR POUVOIR S’Y RÉFÉRER Cette barrière a été conçue pour les enfants âgés de 6 à...
  • Page 9 Guides de positionnement des rallonges Les rallonges doivent être installées de la façon Un nécessaire de rallonge facultatif 107 cm – 133 cm Barrière + 1 rallonge illustrée. Chevauchement prévu pour épouser -peut être installée à l’une ou l’autre extrémité les formes du mur d’appui.
  • Page 10 Utilisation 13. Pour ouvrir la barrière, tirer le loquet supérieur vers l'arrière avec le pouce et soulever la barrière en dehors de son support. (Fig. 15) 14. Pour fermer la barrière, s’assurer que les pièces supérieure et inférieure du côté verrou reposent solidement dans les supports et que le verrou supérieur est bloqué.
  • Page 11: Garantie

    Garantie GARANTIE LIMITÉE KIDCO Votre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’acheteur d’origine chez un revendeur et elle est uniquement valable pour toute réclamation accompagnée d’un justificatif d’achat.
  • Page 12: Reja Safeway® Modelo G2100/G2101

    Notas Importantes SIGA CUIDADO- • Cuando se instala de acuerdo con las instrucciones, entre dos superficies limpias SAMENTE ESTAS y estructuralmente sólidas, esta reja cumple con las normas ASTM aplicables. INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA SU La reja está diseñada para niños de 6 a 24 meses de edad.
  • Page 13 Guías de colocación de la extensión Un juego de extensión opcional Dos juegos de extensión opcionales Las extensiones se deben añadir de la manera mostrada. Se permite 42” – 52 ” Reja + 1 extensión 52” – 63” Reja + 2 extensiones algo de traslape para ajustarse a las -se puede colocar en -una en cada extremo...
  • Page 14 Operación 13. Para abrir la reja, con su pulgar hale hacia atrás el mecanismo de cierre y levante la reja hacia arriba y hacia afuera del soporte. (Fig 15) 14. Al cerrar la reja, asegúrese de que tanto la parte superior como la inferior del lado del cierre estén descansando de manera segura en los soportes, y que el cierre superior esté...
  • Page 15: Garantía

    Garantía GARANTÍA LIMITADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operación. Esta garantía se extiende sólo al comprador minorista original y sólo es válida cuando se proporciona con un comprobante de compra.
  • Page 16: Parts Price List

    Parts Price list / Liste des prix des pièces / Lista de precios de las piezas Price Prix Angle-Mount Safeway ® G2100 G2101 Precio Lower handle part Partie inférieure de la poignée Pieza inferior del asa Lower hinge part Partie inférieure de la charnière Pieza inferior de la bisagra Upper handle part Partie supérieure de la poignée...
  • Page 17: Method Of Payment

    Method of Payment METHOD OF PAYMENT Please do not send cash. Check/Money Order enclosed (Payable to: KidCo, Inc.) VISA (13 or 16 digits) Mastercard (16 Digits) Credit card account number Expiration date (required) Signature of cardholder Date Please print name of cardholder Name Day time phone no.
  • Page 18: Mode De Paiement

    Mode de Paiement MODE DE PAIEMENT Prière de ne pas envoyer de paiement en espèces. Chèque ou mandat ci-joint (à l’ordre de : KidCo, Inc). VISA (13 ou 16 chiffres) Mastercard (16 Digits) Numéro de carte de crédit Date d’expiration (obligatoire) Signature du titulaire de la carte Date Indiquer le nom du titulaire en toutes lettres...
  • Page 19: Metodo De Pago

    Método de Pago MÉTODO DE PAGO Por favor no envíe dinero en efectivo. Cheque/Giro postal adjunto (pagadero a: KidCo, Inc.) VISA (13 ó 16 dígitos) Mastercard (16 dígitos) Año Número de la tarjeta de crédito Fecha de vencimiento (requerida) Firma del portador de la tarjeta Fecha Por favor escriba en letras de molde el nombre del portador de la tarjeta Nombre...
  • Page 20: Illustrations

    d1 + e1 -123 mm 2”-4 ” 53 -123 mm d2 + e2 53 - 117 mm - 117 mm...
  • Page 24 Made in China for: www.kidco.com ® KidCo Phone 1-800-553-5529 1013 Technology Way 1-800-553-0221 Libertyville, IL 60048-5349...

This manual is also suitable for:

Safeway g2101

Table of Contents