FREE COOLING FREE COOLING COLLEGAMENTI ELETTRICI ELECTRICAL CONNECTIONS CONTROLLI AL PRIMO AVVIAMENTO CONTROLS AT FIRST TIME OF STARTING MANUTENZIONE MAINTENANCE Manutenzione mensile Monthly maintenance RICERCA DEI GUASTI TROUBLESHOOTING COSA FARE SE... WHAT TO DO IF... SMANTELLAMENTO DELL’APPARECCHIO DISMANTLING THE APPLIANCE mekar.it...
QUESTO MANUALE. LA NON CORRETTA INSTALLAZIONE POTREBBE CAU- CORRECT INSTALLATION COULD CAUSE MALFUNCTIONING OR FAILURE SARE IL CATTIVO E/O MANCATO FUNZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO. OF THE UNIT. IT COULD ALSO REPRESENT A HAZARD FOR THE USER. POTREBBE INOLTRE ESSERE FONTE DI RISCHIO PER L’UTILIZZATORE. mekar.it...
FILTRI - Filtri in poliestere di effi cienza volumetrica media 86,5% Am e classe di FILTERS - Polyester fi lters with average volumetric effi ciency 86.5% Am and effi - effi cienza G3 secondo EN779. ciency class G3 to EN779. mekar.it...
Page 6
Resistenza elettrica (se presente) - Heating element (if installed) Attacco scarico condensa Ø22 mm - Condensate drain fi tting Ø 22 mm Ventilatore centrifugo - Centrifugal fan Angolare - Angle bar Recuperatore di calore - Heat recovery unit Pannellatura isolata termo-acusticamente - Thermally-acoustically insulated panelling mekar.it...
Page 7
Assorbimenti elettrici Max motore - Power supply Assorbimento massimo - Maximum absorption 2x0,95 2x1,5 2x1,5 2x3,1 2x3,0 2x5,9 Potenza disponibile all’asse - Power available for ass.y 2x90 2x160 2x147 2x350 2x350 2x550 Alimentazione elettrica - Max motor input W/Ph/Hz 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 mekar.it...
Fresh air inlet Immissione aria di rinnovo Espulsione dell’aria ambientale Fresh air inlet Stale air inlet TIPO “A” TIPO “B” TIPO “C” TIPO “D” TYPE “A” TYPE “B” TYPE “C” TYPE “D” Spostando la chiusura Fig. 03 Shifting the closure mekar.it...
fl ow of condensate. rire il defl usso della condensa in modo regolare. È consigliato l’utilizzo di barre di sostegno supplementari! The use of Antivibrante supplementary in gomma supporting bars is Rubber recommended! Fig. 04 anti-vibration mekar.it...
It must not have sharp bends or be obstructed in any way or put stress siasi tipo o provocare sollecitazioni sull’attacco all’unità; on the unit fi tting; VISTA IN PIANTA VISTA IN SEZIONE PLAN VIEW SECTION VIEW Fig. 06 mekar.it...
fi tted: damper 1 must be open and damper 3 must be closed (see Fig. 08). e la serranda 3 deve essere chiusa (vedi fi gura 08). Espulsione dell’aria viziata Stale air outlet Immissione aria di rinnovo Fresh air inlet Fig. 08 mekar.it...
4) Lavare il fi ltro con acqua e detergente (no solventi). 4) Wash the fi lter with water and detergent (no solvents). 5) Lasciare asciugare il fi ltro in un posto arieggiato. 5) Leave the fi lter to dry in a ventilated place. mekar.it...
Always makes sure, therefore, that the main on/off switch is put to off to Quindi, assicuratevi sempre di staccare l’interruttore generale in modo da ensure that the unit is fully disconnected from the power supply. garantire che l’unità sia completamente staccata dall’alimentazione elettri- mekar.it...
Rivolgetevi ad una ditta specializzata nello smaltimento differenziato dei rifi uti; solo così avrete la certezza di un riciclaggio corretto e contribuirete al rispetto solo così avrete la certezza di un riciclaggio corretto e contribuirete al rispetto dell’ambiente. dell’ambiente. NOTE NOTES mekar.it...
Page 16
With the perspective of improvement, and against the continuos action of research and development, MEKAR might modify, even without any prior notice, the given technical data. Mekar s.r.l. • Viale Caduti sul Lavoro, 25 • 37063 ISOLA DELLA SCALA (VR) Tel. +39 045 6630536 • fax +39 045 6630513 • info@mekar.it • www.mekar.it...
Need help?
Do you have a question about the 10MK and is the answer not in the manual?
Questions and answers