Instruções De Limpeza; Especificações Técnicas - Microlife FH 422 Instructions Manual

Heating blanket
Hide thumbs Also See for FH 422:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Informações importantes - Guardar para consulta futura!
 Leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar o
dispositivo.
 Este dispositivo não foi concebido para utilização médica
hospitalar. Destina-se apenas ao uso doméstico!
 Utilize o cobertor térmico apenas como cobertor inferior:
- O dispositivo deve apenas ser utilizado com o controlo de mão
original FH 422.
- Não utilize se estiver húmido ou molhado. Os cobertores
térmicos que se encontrem húmidos ou molhados deverão
secar completamente antes de serem utilizados.
- Não utilize o cobertor dobrado.
- Não utilize o cobertor se estiver fortemente enrugado.
 Antes de cada utilização certifique-se que o cobertor térmico
não está danificado. Não deve ser utilizado em caso de danos
visíveis do controlo de mão, interruptores, ficha ou mesmo o
próprio cobertor. Contacte o produtor ou o agente autorizado antes
de o utilizar novamente.
 Não utilize o dispositivo em pessoas com mobilidade redu-
zida, em bebés, em pessoas insensíveis ao calor ou em
animais. O dispositivo não é um brinquedo, manter fora do alcance
e da vista das crianças.
 Certifique-se de que não deixa o dispositivo ao alcance das
crianças. As crianças com menos de 8 anos não podem utilizar
este dispositivo a não ser que um dos pais ou tutor tenha colocado
o controlo manual na temperatura mais baixa, posição 1.
 Este dispositivo pode ser usado por crianças com 8 anos ou mais
e por pessoas que tenham capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou experiência e/ou conhecimento inade-
quados, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido instru-
ídas em como usar o dispositivo com segurança e tenham compre-
endido os perigos resultantes da sua utilização.
 Não perfure o cobertor com alfinetes nem quaisquer outros
objectos pontiagudos.
 Não cubra o controlo de mão! Para garantir que o controlo de
mão funciona corretamente, não o coloque debaixo do cobertor
térmico nem de outros objectos.
 Certifique-se de que o cobertor térmico e o cabo não fica
preso quando o utilizar numa cama ajustável.
 O cabo não deve ser enrolado em volta do termóstato.
 Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá que ser substituído
pelo fabricante, pelo representante autorizado ou por uma pessoa
devidamente qualificada de modo a evitar possíveis perigos.
 Não tente abrir nem reparar o dispositivo. São necessárias
ferramentas especiais para voltar a montar o dispositivo.
 Este dispositivo emite campos eléctricos e magnéticos muito
fracos que podem interferir com o funcionamento dos pace-
makers. É aconselhável consultar o seu médico e o fabricante do
pacemaker antes de utilizar o dispositivo.
 Deixe o dispositivo arrefecer antes de o dobrar e guardar num
local seco. Não coloque objectos pesados em cima do dispositivo
para evitar deformações.
Não é adequado para crianças com idades entre os 0-3
anos! Crianças com menos de 3 anos não são capazes de
responder ao sobreaquecimento.
Os dispositivos electrónicos têm de ser eliminados em confor-
midade com os regulamentos locais aplicáveis não devendo
nunca ser incluidos no lixo doméstico.
1. Como utilizar um cobertor térmico da Microlife
1. Estenda bem o cobertor, começando na zona dos pés, sobre todo
o colchão.
2. Em seguida, coloque o lençol como habitualmente, de modo a que
o cobertor térmico fique entre o colchão e o lençol.
3. Certifique-se de que o cobertor térmico está bem esticado e não apre-
senta dobras. Sempre que fizer a cama, verifique se o cobertor térmico
se encontra bem esticado, uma vez que só assim poderá ser utilizado.
4. Pode, então, ligar o cobertor térmico, utilizando o controlo manual.
O nível 1 corresponde ao calor mínimo e o nível 6 ao calor máximo.
Para obter uma cama confortavelmente quente, ligue o cobertor no
nível 6 aprox. 30 minutos antes de se ir deitar e tape-o com uma
manta. Depois reduza o aquecimento para os níveis 1 a 3, que são
especialmente indicados para a utilização durante toda a noite.
5. Após 12 horas de utilização contínua, o cobertor térmico
desliga-se automaticamente. No entanto, a luz de aviso perma-
necerá acesa. Para repor o temporizador e iniciar um novo período
de aplicação de calor, coloque o interruptor deslizante na posição
«0» e, em seguida, novamente na temperatura pretendida.
6. Desligue o cobertor térmico da tomada quando terminar a
utilização.
2. Instruções de limpeza
AVISO: Desligue sempre o cabo de alimentação da corrente
antes de limpar o produto.
1. Antes de iniciar o ciclo de lavagem, retire o acoplamento da ficha e
o interruptor. Não molhe nem humedeça o termóstato.
2. O cobertor térmico não pode ser limpo a seco!
3. O cobertor térmico pode ser lavado na máquina de lavar roupa
de acordo com as instruções de lavagem que constam na
etiqueta do cobertor. Lave o cobertor térmico a 40 °C usando um
programa de lavagem suave e um detergente para texteis delicados.
4. Em lavandarias, deverá colocar o cobertor térmico num saco de
lavagem na máquina.
5. Não centrifugue nem utilize na máquina de secar roupa.
6. Seque o cobertor térmico cuidadosamente. Para tal, pendure-o
numa corda de secar roupa ou num estendal. Não o prenda com
molas da roupa. Em circunstância alguma deverá ligar o dispo-
sitivo para secar. Não ligue a ficha à corrente antes de o cobertor
ter secado completamente.
Uma lavagem frequente reduz a durabilidade do cobertor. Os
danos que resultem de lavagens frequentes ou incor-
rectas não são abrangidos pela garantia.
A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por
crianças sem supervisão.
3. Explicação dos símbolos
Lavar a 40 ºC!
Não lavar!
Não é permitido
branqueamento!
Passar a ferro a
baixa temperatura!
4. Garantia
Este produto está abrangido por uma garantia de 2 anos a partir da
data da compra. Esta garantia cobre o termóstato electrónico, o cabo
e o próprio cobertor térmico. A garantia não é válida em caso de utili-
zação incorrecta, acidentes ou danos resultantes do não cumprimento
das instruções ou de alterações efectuadas no dispositivo que não
tenham sido executadas pelo fabricante.
A garantia só é válida mediante a apresentação do cartão de
garantia devidamente preenchido e carimbado pelo revendedor.
5. Especificações técnicas
Modelo/Tipo: FH 422
Voltagem:
220 - 240 V
Potência:
90 W
Frequência: 50 Hz
O fabricante reserva-se o direito de proceder a alterações técnicas.
6. www.microlife.com
Para obter informações mais pormenorizadas sobre os nossos produtos
e serviços, consulte a nossa página no endereço www.microlife.com.
FH 422
Não passar a ferro!
Não limpe a seco!
Secar na máquina de
secar roupa!
Não secar na máquina
de secar roupa!
PT
4

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents