Page 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI USER’S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość. To ensure proper use of this product please read this User’s Manual carefully and keep for future reference.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis produktu 2. Do modelowana włosów z użyciem prostownicy sto- sować należy spray chroniący włosy przed wysoką temperaturą, który nadaje włosom połysk i długo- trwały efekt. 3. Włączyć prostownicę i ustawić żądaną temperaturę. Lampka kontrolna zaświeci się, a płytki zaczną się szybko nagrzewać.
Page 3
INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownicę pozostawić na powierzchni odpornej na Podczas używania, nie dotykać silnie nagrzewających ciepło. Po wystygnięciu wyczyścić i schować. się elementów urządzenia, w tym w szczególności pły- tek ceramicznych. Elementy te stosować z dala od skóry Wskazówki czaszki, twarzy, szyi i dłoni. ...
USER’S MANUAL Description 4. Separate a section of hair approximately 5cm in width and smooth it out with a brush. 5. Place the chosen section of hair between the plates of the straightener and close the plates. Take care not to touch the very hot plates. 6.
Page 5
USER’S MANUAL cooling, place on a heat resistant surface, away from children and in a safe place. Never cover. 2. The casing may then be cleaned by wiping over with a soft damp cloth (moistened with water only). Dry thoroughly with a soft towel before re-using. 3.
NÁVOD K POUŽITÍ POPIS VÝROBKU zahřívají. Po několika vteřinách přístroj získá po- žadovanou teplotu a bude přípraven k použití. Při nastavení „High” („vysoká teplota”) přistroj se bude zahřívat trochu déle než při nastavení „Low” („nízká teplota”). 4. Oddělte pramínek vlasů o šířce cca 5 cm a pročísne- te jej kartáčem.
Page 7
NÁVOD K POUŽITÍ Žehličku, jako jiné rozhřívající se, profesionální Poškozený sítový přívod muže být vyměněný pouze přístroje používané v kadeřnických salónech nepo- výrobci, autorizovanou firmou nebo shodně kvalifikova- užívejte příliš často, aby neničit vlasy. ným pracovníkem, abyste předešli možnému nebezpečí. ČIŠTĚNÍ...
Page 8
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi prawem obowiązu- jącym na danym terenie. Działem Obsługi Klienta. tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia.
Need help?
Do you have a question about the MH02 and is the answer not in the manual?
Questions and answers