Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Installation Ihres Neuen Geräts
    • Beschreibung des Geräts
    • Anzeige Kontrollen
    • Verwenden Sie Ihr Gerät
    • Praktische Tipps und Hinweise
    • Reinigen und Pflegen
    • Fehlerbehebung
    • Entsorgung des Gerätes
  • Español

    • Seguridad General
    • Instalación del Nuevo Electrodoméstico -8
    • Descripción del Electrodoméstico
    • Controles de la Pantalla
    • Utilización del Electrodoméstico
    • Consejos y Sugerencias Útiles
    • Limpieza y Cuidado
    • Solución de Problemas
    • Eliminación del Aparato
  • Français

    • Installation de Votre Nouvel Appareil
    • Description de L'appareil
    • Affichage des Commandes
    • Utilisation de Votre Appareil
    • Conseils Et Astuces Pratiques
    • Nettoyage Et Entretien
    • Dépannage
    • Recyclage de Cet Appareil
  • Italiano

    • Installazione del Nuovo Apparecchio
    • Descrizione Dell'apparecchio
    • Controlli del Display
    • Utilizzo Dell'apparecchio
    • Consigli E Suggerimenti Utili
    • Pulizia E Manutenzione
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Smaltimento Dell'apparecchio
  • Dutch

    • Uw Nieuwe Apparaat Installeren
    • Beschrijving Van Het Apparaat
    • Beeldschermbediening
    • Gebruik Van Het Apparaat
    • Nuttige Aanwijzingen en Tips
    • Onderhoud en Reiniging
    • Problemen Oplossen
    • Afvoeren Van Het Apparaat
  • Português

    • Instalação Do Seu Novo Aparelho
    • Descrição Do Aparelho
    • Controles de Exibição
    • Utilização Do Aparelho
    • Sugestões E Dicas Úteis
    • Limpeza E Conservação
    • Solução de Problemas
    • Disposição Do Aparelho

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hisense FSN515W20C

  • Page 2 BENUTZERHANDBUCH Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam durch und bewahren Sie es für den späteren Gebrauch auf. Deutsch...
  • Page 3: Table Of Contents

    Schäden Betrieb und seinen verantwortlich, die Sicherheitsmerkmalen. aufgrund von Bewahren Sie diese Missachtungen entstehen. Anleitungen sorgfältig auf Sicherheit für Kinder und und stellen Sie sicher, Menschen mit dass diese beim Gerät Gebrechen Hisense Kühlschrank...
  • Page 4 Kindern auf. Anwendungen  Ziehen Sie den Stecker vorgesehen, z. B.: aus der Buchse,wenn Sie -Mitarbeiter- das Gerät entsorgen, Küchenbereiche in Läden, schneiden Sie das Büros und anderen Verbindungskabel (so nah Arbeitsumgebungen. am Gerät wie möglich) ab Hisense Kühlschrank...
  • Page 5 Der Kühlmittelkreislauf des Struktur von Geräts enthält das Behinderungen frei. Kühlmittel Isobutan  WARNUNG - (R600a), ein sehr Verwenden Sie keine umweltverträgliches mechanische Vorrichtung Erdgas, das oder anderen Mittel, um nichtsdestotrotz entzündlich ist. Achten Sie Hisense Kühlschrank...
  • Page 6 6. Das Gerät darf ohne zu verändern. Jegliche Deckel auf der Beschädigung des Kabels Innenbeleuchtung nicht kann zu einem betrieben werden. Kurzschluss, Brand 7. Der Kühlschrank eignet und/oder Stromschlag sich nur für führen. Einphasenwechselstrom Elektrische mit 220-240V/50Hz. Sollte Sicherheit Hisense Kühlschrank...
  • Page 7 Getränke mit Kohlensäure Explosionsgefahr. in das Gefrierfach, denn  Betreiben Sie keine sie üben Druck auf den anderen Elektrogeräte Behälter aus, können ihn (z.B. elektrische zum Explodieren bringen Eismaschine, Mischer) und so das Gerät innerhalb des beschädigen. Kühlschranks. Hisense Kühlschrank...
  • Page 8  Entfernen oder berühren Gemüsefach. Vorsicht! Sie keine Elemente aus Pflege und Reinigung dem Gefrierfach, wenn Ihre Hände feucht / nass  Schalten Sie das Gerät sind, da dies zu vor der Wartung ab und Hautverletzungen oder ziehen Sie den Hisense Kühlschrank...
  • Page 9 Anweisungen, Händler, bei dem Sie das um Brandrisiken zu Gerät gekauft haben, in verhindern. Verbindung. Heben Sie in  Das Gerät darf nicht in diesem Fall bitte alle der Nähe von Heizungen oder Kochstellen stehen. Hisense Kühlschrank...
  • Page 10 Service dürfen nur Original-  Alle elektrischen Ersatzteile verwendet Arbeiten im Rahmen der werden. Wartung sollten von einem 1).Wenn das Gerät frostfrei qualifizierten Elektriker ist. oder einer kompetenten 2).Wenn das Gerät das Person durchgeführt Gefrierfach enthält. werden. Hisense Kühlschrank...
  • Page 11: Installation Ihres Neuen Geräts

    Klimaklasse von SN bis ST. Es kann Achtung! Die Rollen, die nicht nicht richtig arbeiten, wenn sie bei einer Laufrollen sind, sollten lediglich für Temperatur oberhalb oder unterhalb des Vorwärts- oder Rückwärtsbewegung angegebenen Bereichs für eine längere verwendet werden. Bewegen der Zeit ist. Hisense Kühlschrank...
  • Page 12 Kühlschrank seitwärts können Ihren Boden und die Rollen beschädigen. Einstellbare unten Füße Einstellbare unten Füße Hisense Kühlschrank...
  • Page 13: Beschreibung Des Geräts

    8.Gefrierschrank untere Schublade 18.Kühlbereich untere Schublade 9.Links einstellbare unten Füße 19.Recht einstellbare unten Füße Hinweis: Aufgrund der unaufhörlichen Veränderung unserer Produkte, kann Ihr Kühlschrank geringfügig anders als dieser Betriebsanleitung sein, aber ihre Funktionen und Verwendung Methoden bleiben immer gleich. Hisense Kühlschrank...
  • Page 14: Anzeige Kontrollen

    C eingestellt ist und des Gefrierschranks Licht leuchtet auf. bis -18 ° C. Wenn Sie die Temperatur  Um die maximale Menge von ändern möchten, folgen Sie den Lebensmitteln zu kühlen, bitte warten folgenden Anweisungen. Sie etwa 6 Stunden. Hisense Kühlschrank...
  • Page 15  Um Energie zu sparen, vermeiden Sie das bitte, dass die Tür für eine lange Zeit offen ist, wenn Sie das Gerät benutzen. Die Tür Alarm kann durch Schließen der Tür freigegeben werden. Gefriertruhe  Sie können die Taste " " drücken, Hisense Kühlschrank...
  • Page 16: Verwenden Sie Ihr Gerät

    Die Schubladen, die auf Kühlschranktür während die Regale, Teleskopauszügen montiert ist, kann Gemüsefach und / oder verwendet werden, um mehr Nahrung Teleskopschienen ausgedehnt zu speichern. werden. Es kann sowohl sie als auch  Das Verfahren zum Entfernen der den Kühlschrank beschädigen. Hisense Kühlschrank...
  • Page 17 Mit diesem Gerät können Sie gekühltes Wassertanks nach unten. Wasser leicht erhalten, ohne den 4. Wenn Sie ein Klickgeräusch hören, Kühlschrank zu öffnen. Sie sollten über bedeutet dies, dass die die folgenden Tipps informiert werden. Installation abgeschlossen ist. Hisense Kühlschrank...
  • Page 18 Sie die Scheibe in die richtige Position, Großer Deckel und endlich installieren Sie den befestigten Halter. Kopf Befestigter Halter Scheibe Warnung! Falsche Position Beim Wasserfüllen berühren Sie keine anderen Teile des Gerätes. Dies kann die Wasserleckage verursachen. Richtige Position  Wasserausgabe Hisense Kühlschrank...
  • Page 19 Auffangbehälter mit einem trockenen Zustand von "VERRIEGELN" befindet. Tuch regelmäßig reinigen, um das Dies kann den Mechanismus Überlaufen zu vermeiden. beschädigen.  Wasser erhalten Sie sollten die richtigen Tassen verwenden, um Wasser unter dem Wasserspender zu erhalten. Auffangbehälter Spenderhebel Empfohlene Position Hisense Kühlschrank...
  • Page 20: Praktische Tipps Und Hinweise

     Legen Sie die Lebensmittel richtig, so gründlich. dass die Luft frei um sie zirkulieren 4. Stellen Sie sicher, dass alle Türen kann.. verkeilt anlehnen, damit die Luft  Fleisch (alle Sorten) in Plastikfolie zirkuliert. Lebensmittel: verpacken und auf die Hisense Kühlschrank...
  • Page 21: Reinigen Und Pflegen

    Warnung: Die LED-Leuchte darf nicht Autowaschmittel, Clorox, ätherisches Öl, vom Anwender ausgetauscht werden! Scheuermittel oder organischen Wenn die LED-Leuchte beschädigt ist, Lösungsmittel wie Benzol zur Reinigung. wenden Sie sich an die Kunden- Diese könnten die Oberfläche des Helpline. Hisense Kühlschrank...
  • Page 22: Fehlerbehebung

    Maßnahmen zu ergreifen brauchen: Der Schrank ist nicht eben. Die Rückseite des Geräts berührt die Wand. Die Flaschen oder Behälter sind gefallen oder rollend. Der Motor läuft Es ist normal, das Geräusch des Motors häufig zu hören. In Hisense Kühlschrank...
  • Page 23 LED-Leuchte im Kapitel Reinigen und Pflegen. Die Leuchte ● Da die Tür zu lange offen steht, hat das Steuersystem die Leuchte funktioniert nicht deaktiviert. Schliessen Sie und öffnen Sie die Tür neu, um die Leuchte neu zu aktivieren. Hisense Kühlschrank...
  • Page 24: Entsorgung Des Gerätes

    Rohstoffen zu fördern. Verwenden Sie zur Rückgabe Ihres gebrauchten Gerätes bitte die entsprechenden Rückgabe- und Sammelsysteme zur Rückgabe Ihres gebrauchten Gerätes oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Sie können dieses Produkt annehmen und einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen Hisense Kühlschrank...
  • Page 26 2014/35/EU This appliance is in accordance with the following EU guidelines: 2014/30/EU and 2009/125/EC and EC.643/2009 and 2002/96/EC Save these so that anyone using it, throught its life, will be properly informed on its usage and safety notices.
  • Page 28 Warning:Risk of fire/ flammable materials...
  • Page 30 compartment if your hands...
  • Page 31 review ° Please see the en 150 . following diagrams.
  • Page 32 Space required (mm) 411.5 1096.5 Note: This appliance performs well in the climate class from SN to ST.It may not work properly if being left at a temperature above or below the indicated range for a long period. damage moisure . adjusta e bottom f et adjusta e bottom f et The rollers which are not...
  • Page 33 1 . Fresh door Rac 1. Freezer zone LED light 2 1 . Water tank 2 . Freezer door Rack Wind cha l cove r in fresh 3 . Fre zer door s al (inside) 1 . Egg tray 4 . Wind channel cover in freezer 1 .
  • Page 34 Display controls your appliance according to the Caution!When you set a temperature, following guidelines , your appliance set an average temperature for the appliance has the corresponding whole refrigerator cabinet . functions and modes as the control Temperatures inside each panels showed in the pictures below.
  • Page 35 Super Cool Super Freeze Super Freeze will quickly lower the Super Cool can refrigerate your food temperature within the freezer food much faster, keeping food fresh for a will freeze faster. This can lock in longer period . vitamins and nutrients of fresh food ●...
  • Page 36 ck into the 1.Adjust the door position. Whe n yo u find the do or s are not at the same leve l, yo u ca n us e the scr ewd rive r to ad just the do or. Whe n the freez er doo r is up pe r than the ref rige rator doo r.
  • Page 37: Before Using

    ② Head water injection take off ice Note: If the ice is used for the first Assembling Before assembling, please drain the time or has not been used for a long water inside the tank, and check whether time, please clean it before using. the washer is reversed or not.
  • Page 38 Filling water Receiving Water Before you fill the drinking water into the You should use the correct cups to water tank, ensure that the water tank is r e c e i v e w a t e r t h e w a t e r u n d e r n e a t h steady and in a correct position.
  • Page 39 fresh Should be wrapped in airtight foil or plastic film wrap. Cover or wrap food ,particulary Place food carefully so that air can s suggested by...
  • Page 40 as there is a danger of electrical shock...
  • Page 42 Door can’t be closed easily Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Page 43 MANUAL DE INSTRUCCIONES Antes de poner en marcha la unidad, lea atentamente el manual y consérvelo para referencia futura. Español...
  • Page 44 útil sobre el uso del aparato será adecuada con la de una manera segura y información sobre el uso entienden los peligrosos correcto del aparato y su involucrados. Los niños no Hisense Refrigerator...
  • Page 45: Seguridad General

    Esto evitará que se  ADVERTENCIA - convierta en una trampa Mantenga las aperturas de mortal para los niños. ventilación en la carcasa Seguridad general del aparato o en la ADVERTENCIA – estructura empotrada Este aparato está libres de obstáculos. Hisense Refrigerator...
  • Page 46 3. Asegúrese de que Durante el transporte y la pueda acceder al enchufe Hisense Refrigerator...
  • Page 47 Uso diario congelación ya que crea  No almacene gases o presión en sus líquidos inflamables en el contenedores, lo que aparato, hay riesgo de puede causar su explosión. explosión, resultando en Hisense Refrigerator...
  • Page 48  Nunca se mantenga de  No utilice objetos pie sobre la base, los afilados para eliminar la cajones, las puertas, etc. escarcha del aparato. Hisense Refrigerator...
  • Page 49 Para 1.Si el aparato es del tipo lograr suficiente sin escarcha. ventilación, siga las 2.Si el aparato contiene un instrucciones relacionadas compartimiento de con la instalación. congelador.  Siempre que sea posible, la parte trasera del Hisense Refrigerator...
  • Page 50: Instalación Del Nuevo Electrodoméstico -8

     Este electrodoméstico funciona bien atrás. Si se mueven a los laterales se en clases climáticas desde SN a ST. pueden dañar y dañar el piso. Puede que no funcione de manera correcta si la temperatura está por Hisense Refrigerator...
  • Page 51 Patas inferiores ajustables Patas inferiores ajustables Hisense Refrigerator...
  • Page 52: Descripción Del Electrodoméstico

    Cajón inferior de frescos izquierdo Patas inferiores ajustables del lado derecho Nota: Debido a la mejora continua de nuestros productos, el refrigerador puede diferir un poco en este manual de instrucciones pero su funcionamiento y métodos de usos son los mismos. Hisense Refrigerator...
  • Page 53: Controles De La Pantalla

     Presione el botón “ ” para ubicada. La temperatura ambiente alta o Hisense Refrigerator...
  • Page 54: Utilización Del Electrodoméstico

    Los alimentos girar el perno en sentido a las agujas del deberán estar envueltos al momento del reloj en la bisagra inferior para hacer que almacenaje para evitar la pérdida de la puerta suba. Luego, utilice el Hisense Refrigerator...
  • Page 55 1. Sostenga firmemente ambos lados  El método para quitar los cajones es el del tanque de agua; luego, levante el mismo que el del cajón crisper en la tanque de agua con movimientos hacia cámara del refrigerador. arriba y hacia abajo. Hisense Refrigerator...
  • Page 56 Le recomendamos que llene con agua Guía ③ ④ siguiendo los siguientes pasos. 1. Quite la tapa chica y llene con agua desde la entrada de la tapa grande. 2. Quite el cobertor del tanque y, luego, llene directamente con agua. Hisense Refrigerator...
  • Page 57 El seguro está definido como "seguro para ni o s". No tire la palanca del dispenser hacia adelante cuando el dispenser esté en "LOCK", esto puede dañar el mecanismo. Tanque receptor ●Receptor de agua Debería utilizar vasos adecuados para recibir agua del dispenser. Hisense Refrigerator...
  • Page 58: Consejos Y Sugerencias Útiles

    4. Asegúrese de que todas las puertas verduras. Siempre tenga en cuenta el se mantengan un poco abiertas para tiempo de almacenamiento de alimentos permitir la circulación del aire. Hisense Refrigerator...
  • Page 59: Limpieza Y Cuidado

    LED está dañada, póngase en contacto limpiadores abrasivos o disolventes con la línea de atención al cliente para orgánicos tales como el Benceno para la que lo ayuden. limpieza. Ellos pueden dañar la superficie del aparato y provocar un incendio. Limpieza del interior Hisense Refrigerator...
  • Page 60: Solución De Problemas

    Las botellas o contenedores se caen o ruedan. El motor Es normal oír frecuentemente el sonido del motor, el cual necesitará funciona de funcionar más bajo las circunstancias siguientes: manera continua  El ajuste de la temperatura es más bajo que la necesaria. Hisense Refrigerator...
  • Page 61 Bombillas de luz en el capítulo de limpieza y cuidado. La luz no ● El sistema de control ha desactivado las luces debido a que la puerta funciona se mantenga abierta durante un tiempo demasiado largo, cierra y vuelva a abrir la puerta para reactivar las luces. Hisense Refrigerator...
  • Page 62: Eliminación Del Aparato

    Allí podrán tomar este producto para reciclarlo de forma segura para el medio ambiente. Hisense Refrigerator...
  • Page 63 MODE D’EMPLOI POUR L’UTILISATEUR Avant faire fonctionner cet appareil, s'il vous plaît lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour référence ultérieure Anglais...
  • Page 64 Cela enfants ne doivent pas permettra de garantir un jouer avec l’appareil.Le Hisense Refrigerator...
  • Page 65  ATTENTION ! biens ouvertes, et vérifiez Cet appareil est bien que l’air peut circuler conçu pour fonctionner par les ouvertures, dans un foyer domestique surtout si l’appareil est et dans les environnements encastré dans le mur. de type suivant Hisense Refrigerator...
  • Page 66 ; Il s’agit d’un gaz pourrait entraîner une naturel hautement surchauffe du système et inflammable, et donc son explosion. dangereux pour 3.Vérifiez bien que vous l’environnement.Pendant pouvez accéder à la prise les transports et murale de l’appareil. l’installation du système, Hisense Refrigerator...
  • Page 67  Ne placez pas de Utilisation quotidienne boissons gazeuses ni de  Ne stockez jamais de boissons carbonatées substances ou de liquides dans le compartiment de inflammables à l’intérieur congélation, car cela de l’appareil ; cela exercerait une pression sur Hisense Refrigerator...
  • Page 68  Pour que les autres éléments similaires branchements électriques pour vous appuyer soient corrects, suivez bien  Les aliments congelés les consignes livrées dans ne doivent jamais être ce manuel. recongelés une fois qu’ils  Déballez l’appareil et Hisense Refrigerator...
  • Page 69 être utilisées.  Dès que possible, évitez 1) Si l’appareil ne que l’appareil ne touche contient pas de les parois murales et/ou ne congélateur. soit en contact avec des 2) SI l’appareil contient éléments chauds un congélateur. (compresseur, Hisense Refrigerator...
  • Page 70: Installation De Votre Nouvel Appareil

    être  Cette appareil fonctionne parfaitement uniquement utilisés pour des sous un climat SN à ST. Il se peut qu’il mouvements avant et arrière. Déplacer ne fonctionne pas bien si la température le réfrigérateur sur le côté, pourrait Hisense Refrigerator...
  • Page 71 à la fois les pieds et le sol. Pied ajustable Pied ajustable Hisense Refrigerator...
  • Page 72: Description De L'appareil

    Tiroir inférieur réfrigérateur Pied droit ajustable Remarque : Étant donné les améliorations constantes apportées à nos produits, votre réfrigérateur peut être légèrement différent du modèle présenté dans cette notice d’utilisation, mais son fonctionnement et ses caractéristiques restent les mêmes. Hisense Refrigerator...
  • Page 73: Affichage Des Commandes

    Cela permet de fixer vous stockez à l’intérieur de l’appareil et les vitamines et les nutriments et de Hisense Refrigerator...
  • Page 74 : Congélateur Vous pouvez appuyer sur la touche “ ” pour activer le mode de contrôle automatique de la température du congélateur. Lorsque vous maintenez cette touche enfoncée, la température est configurée selon la séquence suivante : Hisense Refrigerator...
  • Page 75: Utilisation De Votre Appareil

    éléments ainsi que le réfrigérateur lui- 4.Utilisation du bac à glaçons même. Le bac à glaçons est un élément Étagères en verre et racks de portes individuel, qui peut être retiré du Le compartiment de réfrigération est Hisense Refrigerator...
  • Page 76 à ouvrir la porte signifie que le bac est en place. de votre frigo. Voici quelques astuces d’utilisation :  Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, suivez les consignes suivantes. Hisense Refrigerator...
  • Page 77 !  Distributeur d’eau 1. Vérifiez bien que le bac est stable et Bonne position que son couvercle tient en place. 2. Fermez la porte du frigo et vérifiez que tous les éléments sont en bonne position. Hisense Refrigerator...
  • Page 78 Bac récupérateur Niveau u distributeur Position suggérée Attention ! Ne poussez pas sur la languette si vous n’avez aucun récipient à portée, car l’eau coulerait par terre.  Nettoyage 1. Retirez le bac délicatement, puis Hisense Refrigerator...
  • Page 79: Conseils Et Astuces Pratiques

     Placez les aliments correctement pour 3.Nettoyez et séchez l’intérieur que l’air puisse circuler librement. soigneusement.  Viande(Tous Types) : Enveloppez et 4. Assurez-vous que les portes restent placez sur l’étagère en verre au-dessus ouvertes pour que de l’air circule. Hisense Refrigerator...
  • Page 80: Nettoyage Et Entretien

    -N’utilisez pas de diluant, détergent pour pas être remplacées par l’utilisateur! Si voiture, javel, huile éthérée, nettoyants la lampe est endommagée, contactez le abrasifs et de solvants organiques service clientèle pour obtenir de l’aide. comme le benzène. Ils peuvent Hisense Refrigerator...
  • Page 81: Dépannage

    Le cabinet n’est pas à niveau. L’arrière de l’appareil touche le mur. Bouteilles ou conteneurs roulant ou tombant. Le moteur Il est normal de fréquemment entendre le bruit du moteur, il devra tourne tourner encore plus dans les circonstances suivantes : Hisense Refrigerator...
  • Page 82 LED. La lumière ne Le système de contrôle a désactivé les lumières car la porte a été ● fonctionne pas ouverte trop longtemps. Fermez la porte et rouvrez-la pour réactiver les lumières. Hisense Refrigerator...
  • Page 83: Recyclage De Cet Appareil

    Pour retourner votre appareil utilisé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contactez le revendeur chez qui vous avez acheté ce produit. Ils peuvent récupérer produit pour recyclage respectueux l’environnement. Hisense Refrigerator...
  • Page 84 ISTRUZIONI PER L'USO Le raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale d'uso e di conservarlo per futuro riferimento. Italiano...
  • Page 85 È informato sull’uso corretto necessario accertarsi che i e sulla sicurezza bambini non giochino con Hisense Refrigerator...
  • Page 86 Ciò evita una apparecchio, sia nella trappola mortale per propria unità che nell’area bambini. circostante. Precauzioni generali di sicurezza  AVVERTENZA - Si raccomanda di non usare  AVVERTENZA - Hisense Refrigerator...
  • Page 87 Assicurarsi che ciascuno 3. Accertarsi di poter dei componenti non sia accedere alla presa danneggiato durante il principale dell’apparecchio. trasporto o l’installazione. 4. Non tirare il cavo di alimentazione. Hisense Refrigerator...
  • Page 88 Uso quotidiano congelatore: la pressione  Non conservare gas o che si crea nel contenitore liquidi infiammabili di tali prodotti potrebbe all’interno dell’apparecchio causarne l’esplosione, con per evitare il rischio di conseguenti danni esplosioni. all’apparecchio. Hisense Refrigerator...
  • Page 89  Non utilizzare oggetti  Mai fare leva sulla base, appuntiti per rimuovere il sui cassetti, sulle porte, ghiaccio dall’apparecchio. ecc., oppure utilizzarli Utilizzare un raschietto in come supporto. plastica.  Gli alimenti congelati Importante procedura non devono essere d’installazione! Hisense Refrigerator...
  • Page 90 1) Se l’apparecchio è Frost all'installazione. Free.  Se possibile, il retro del 2) Se l’apparecchio prodotto deve essere contiene il compartimento contro un muro per evitare del congelatore. Hisense Refrigerator...
  • Page 91: Installazione Del Nuovo Apparecchio

    Spostare  Quest’apparecchio funziona bene se il frigorifero lungo i lati potrebbe utilizzato nella classe climatica da SN a danneggiare il pavimento e i rulli. ST. Potrebbe non funzionare correttamente se lasciato per un lungo Hisense Refrigerator...
  • Page 92 Piedini inferiori regolabili Piedini inferiori regolabili Hisense Refrigerator...
  • Page 93: Descrizione Dell'apparecchio

    11. Sportello frontale del vano prodotti freschi Nota: a causa delle costanti modifiche ai nostri prodotti, potreste riscontrare leggere differenze tra il vostro frigorifero e quello descritto nel presente manuale di istruzioni, ma le sue funzioni e i metodi di utilizzo rimangono gli stessi. Hisense Refrigerator...
  • Page 94: Controlli Del Display

    2 °C. variare rispetto alla temperatura Super freeze visualizzata sul pannello, a seconda La funzione "Super Freeze" abbasserà della quantità e della posizione del cibo rapidamente la temperatura del conservato. La bassa o l'alta Hisense Refrigerator...
  • Page 95 Congelatore  È possibile premere il pulsante “ ” per attivare la modalità di controllo della temperatura del congelatore. Continuando a premere il pulsante, la temperatura verrà impostata secondo la seguente sequenza. Hisense Refrigerator...
  • Page 96: Utilizzo Dell'apparecchio

    Ripiani in vetro e supporti laterali 4. Uso del contenitore del ghiaccio Lo scomparto frigorifero è dotato di 4 Il contenitore del ghiaccio è un ripiani in vetro e diversi supporti laterali, accessorio indipendente che può essere che sono adatti per conservare uova, Hisense Refrigerator...
  • Page 97 ●Prima dell'utilizzo Fessura Guida Prima di utilizzare l'apparecchio per la ③ ④ prima volta, dovreste prestare attenzione alle seguenti raccomandazioni. 1. Tenere fermamente i due lati del serbatoio d’acqua, quindi sollevare il serbatoio d’acqua agitandolo su e giù. Hisense Refrigerator...
  • Page 98 Si consiglia di riempire con acqua nei Non forzare la leva dell'erogatore seguenti modi. quando il dispositivo è bloccato alla voce 1. Rimuovere il piccolo tappo di “LOCK”, potrebbe danneggiare il copertura e versare l'acqua meccanismo. nell'ingresso. Hisense Refrigerator...
  • Page 99 3. Se avete usato spesso il distributore di acqua, l'acqua nel serbatoio di ricezione potrebbe cadere sul pavimento, che potrebbe risultare bagnato. Pertanto si dovrebbe pulire il serbatoio con un panno asciutto regolarmente prima che causi fuoriuscite. Hisense Refrigerator...
  • Page 100: Consigli E Suggerimenti Utili

    4.Assicurarsi che tutti gli sportelli sono vetro sopra il cassetto di verdura. leggermente aperti per la Seguire sempre i tempi di conservazione circolazione d'aria. degli alimenti e consumarli prima dalle Hisense Refrigerator...
  • Page 101: Pulizia E Manutenzione

    Clorox, olio etereo, detergenti abrasivi o essere sostituito dall'utente! Se la luce solventi organici come benzene per la LED è danneggiata, mettere in contatto il pulizia. Essi possono danneggiare la servizio di assistenza al cliente per superficie dell'apparecchio e possono assistenza. causare incendi. Hisense Refrigerator...
  • Page 102: Risoluzione Dei Problemi

    Il motore avvia La temperatura è impostata più freddo rispetto necessario. ● continuamente. Una grande quantità dei cibi caldi sono recentemente stoccati nell'apparecchio. ● La temperatura fuori dell'apparecchio è molto alta. ● Gli sportelli vengono aperti molto lunghi o spessi. Hisense Refrigerator...
  • Page 103 LED in capitolo puliziae manutenzione. La luce non ● Il sistema di controllo ha disattivato le luci a causa dello sportello funziona che era tenuta aperta troppo lungo, prova di chiudere e riapre lo sportello per riattivare le luci. Hisense Refrigerator...
  • Page 104: Smaltimento Dell'apparecchio

    Per smaltire il dispositivo usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Essi possono ritirare questo prodotto per un riciclaggio ambientale sicuro. Hisense Refrigerator...
  • Page 105 GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze handleiding aandachtig door voor gebruik van dit apparaat en bewaar hetvoor toekomstig gebruik. Dutch...
  • Page 106 Bewaar deze instructies kwetsbare mensen en zorg ervoor dat zij bij  Dit apparaat is niet het apparaat blijven als bedoeld voor gebruik het wordt verplaatst of door personen verkocht, zodat iedereen (waaronder begrepen Hisense Refrigerator...
  • Page 107 - Catering en dergelijke deur om te voorkomen niet-retail-toepassingen. dat kinderen een  WAARSCHUWING — elektrische schok krijgen Bewaar geen explosieve of zichzelf in het apparaat stoffen zoals spuitbussen opsluiten. met een brandbare Hisense Refrigerator...
  • Page 108 Gebruik geen elektrische ontstekingsbronnen apparaten in de voedsel vermijden. opbergvakken van het - De ruimte waar het apparaat, tenzij ze van apparaat zich bevindt het type zijn dat door de grondig ventileren. fabrikant is aanbevolen. Het is gevaarlijk om Hisense Refrigerator...
  • Page 109 6. U mag het apparaat ontploffen. niet gebruiken zonder het  Gebruik geen afdekkapje (indien van elektrische apparaten in toepassing) van het het apparaat(e.g. Hisense Refrigerator...
  • Page 110  Diepgevroren voedsel  Diepgevroren voedels mag niet opnieuw worden kan vrieswonden ingevroren als het veroorzaken als ze eenmaal ontdooid is. Hisense Refrigerator...
  • Page 111  Gebruik geen scherpe met betrekking tot de voorwerpen om ijs van installatie opvolgen. het apparaat te krabben.  De achterkant dient zo Gebruik een kunststof mogelijk tegen een muur schraper. geplaatst te worden, Installatie Belangrijk! teneinde te voorkomen Hisense Refrigerator...
  • Page 112 Onderhoud 1)Als het apparaat is  Alle elektrotechnische Frost Free. werkzaamheden die 2)Als het apparaat een noodzakelijk zijn voor het vriesvak bevat. Hisense Refrigerator...
  • Page 113: Uw Nieuwe Apparaat Installeren

    Het zijdelings klimaatklasse SN of ST. Het apparaat kan verplaatsen van de koelkast kan uw waarschijnlijk niet goed werken, indien vloer en de wieltjes beschadigen. het voor een langere periode boven of beneden een temperatuur van de Hisense Refrigerator...
  • Page 114 Verstelbare wielen aan de onderkant Verstelbare wielen aan de onderkant Hisense Refrigerator...
  • Page 115: Beschrijving Van Het Apparaat

    9. Linker aan te passen stelvoetje 18.Versgebied onderste lade 19. Rechter aan te passen stelvoetje Opmerking: Door continue aanpassing van onze producten kan uw vriezer er iets anders uitzien dan dit apparaat in deze gebruiksaanwijzing, maar haar functies en gebruikswijze blijven hetzelfde. Hisense Refrigerator...
  • Page 116: Beeldschermbediening

     Drukt u op de " " toest om de Super Hisense Refrigerator...
  • Page 117: Gebruik Van Het Apparaat

    Ten eerste kunt u een 2. Het gebruik van uw koelgedeelte schroevendraaier gebruiken de bout van Het koelgedeelte is geschikt voor het het onderste scharnier tegen de klok in te bewaren van groenten en fruit. draaien waardoor u de deur omhoog kunt Hisense Refrigerator...
  • Page 118 1. Houd beide zijden van de watertank de opslag van meer levensmiddelen stevig vast, trek vervolgens de watertank worden gebruikt. naar boven door het op en neer te  De methode van het verwijderen van schudden. Hisense Refrigerator...
  • Page 119 Geleiderail manieren te vullen. ③ ④ 1. Verwijder de kleine deksel en het water in de inloop van de grote deksel vullen. 2. Verwijder de deksel van de tank en vervolgens het water direct aan de binnenkant vullen. Hisense Refrigerator...
  • Page 120 “child lock”. (kinderslot) De dispenserkraan niet te hard naar voren trekken wanneer de dispenser op “LOCK” staat, dit kan het mechanisme Plaatsen van de tank beschadigen. ●Water ontvangen U moet de juiste glazen onder de dispenser plaatsen om water te krijgen. Hisense Refrigerator...
  • Page 121: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    4.Zorg ervoor dat alle deuren geopend Voedsel: deze verpakken en leg zeop de worden en vastgeklemd met iets om glazen plaat boven de groentelade. Houd u altijd aan voedsel opslag tijden en het zodoende de lucht te laten circuleren. Hisense Refrigerator...
  • Page 122: Onderhoud En Reiniging

    -Geen verfverdunner, auto wasmiddel, Waarschuwing: Het LED-lampje mag Clorox, etherische olie, schuurmiddelen niet worden vervangen door de of organische oplosmiddelen zoals gebruiker! Als het LED lampje is benzeen gebruiken voor het reinigen. Zij beschadigd, contact opnemen met de klant-helpdesk voor advies. Hisense Refrigerator...
  • Page 123: Problemen Oplossen

    ●De thermostaat is lager ingesteld dan nodig. De motor draait ●Grotere hoeveelheden warme voedsel zijn onlangs in van het continu apparaat opgeslagen. ● De temperatuur buiten het apparaaat is te hoog. Hisense Refrigerator...
  • Page 124 Het lampje hethoofdstuk over onderhoud en reiniging. ● werkt niet Het besturingssysteem heeft de lichten uitgeschakeld omdat de deur te lang werd opengehouden. De deur dichtdoen en heropenen om de lichten te activeren. Hisense Refrigerator...
  • Page 125: Afvoeren Van Het Apparaat

    Om uw gebruikte apparaat in te leveren, kunt u gebruik maken van de teruggave en inzamelsystemen of neem contact op met de winkel waar het product is gekocht. Zij kunnen dit product voor het milieu veilige recycling terug nemen. Hisense Refrigerator...
  • Page 126 MANUAL DE OPERAÇÃO DO USUÁRIO Antes de utilizar este aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para areferênciafutura Português...
  • Page 127 à para que o uso dela utilização do aparelho de durante toda a sua vida forma segura e será devidamente compreenderam os informado sobre o seu uso perigos envolvidos. As correto e a segurança. crianças não devem Hisense Refrigerator...
  • Page 128  AVISO - Não utilize criança dispositivos mecânicos ou Segurança geral outros meios para acelerar  AVISO-Este o processo de aparelho é descongelação, exceto os destinado para ser recomendados pelo Hisense Refrigerator...
  • Page 129 5. Se a tomada da ficha de do circuito de refrigeração alimentação estiver solta, se torna danificado não introduza a ficha de O refrigerante (R600a) é alimentação. Existe o risco inflamável. de choque elétrico ou Cuidado: risco de incêndio. Hisense Refrigerator...
  • Page 130 (p.ex. máquinas congelados podem causar de gelado, misturadores queimaduras de geada se etc.) forem consumidos  Ao desligar o aparelho, diretamente a partir do sempre coloque o plugue congelador. fora da tomada, não puxe  Não coloque o aparelho Hisense Refrigerator...
  • Page 131  Não consuma picolés  Desembale o aparelho e de gelo ou cubos de gelo verifique se há danos no diretamente do aparelho. Não ligue o congelador, pois isso o aparelho se ele estiver Hisense Refrigerator...
  • Page 132  Sempre que possível, a apenas peças originais parte traseira do produto devem ser usados. deve ser contra a parede 1)Se o aparelho é Frost para evitar o contato das Free. partes quentes 2)Se o aparelho contém (compressor, congelador. condensador) para Hisense Refrigerator...
  • Page 133: Instalação Do Seu Novo Aparelho

    Nota: Este aparelho tem um bom desempenho na classe climática de SN a ST. Ele pode não funcionar corretamente se é colocado a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado por um Hisense Refrigerator...
  • Page 134 Pés de fundo ajustáveis Pés de fundo ajustáveis Hisense Refrigerator...
  • Page 135: Descrição Do Aparelho

    9. Pé inferior ajustável à esquerda 19. Pé inferior ajustável à direita Nota: Devido à modificação incessante de nossos produtos, sua geladeira pode ser ligeiramente diferente deste Manual de Instruções, mas as suas funções e os métodos de uso permanecem os mesmos. Hisense Refrigerator...
  • Page 136: Controles De Exibição

    A temperatura por mais tempo. ambiente alta ou baixa também pode  Pressione o botão " " para afetar a temperatura real no interior do seleccionar a função Congelação Super. aparelho. A luz será iluminada. Hisense Refrigerator...
  • Page 137: Utilização Do Aparelho

    Em seguida, use a chave de fenda em outros alimentos. para apertar a porca. Hisense Refrigerator...
  • Page 138 ●Antes de uso As gavetas, montadas em lâminas de Antes de usar este aparelho pela extensão telescópica, podem ser usadas primeira vez, você deve usá-lo como se para armazenar mais alimentos. segue.  O método para remover as gavetas é Hisense Refrigerator...
  • Page 139 Recomendamos que você preencha o Ranhura Guia tanque através das seguintes maneiras. ③ ④ 1. Remova a tampa pequena e encha o tanque com água a partir da entrada da grande tampa. 2. Retire a tampa do tanque e, em Hisense Refrigerator...
  • Page 140 "LOCK", a ação pode danificar o mecanismo. Tanque de recepção ●Receber água Você deve usar os copos corretos para receber água abaixo do dispensador de água. Hisense Refrigerator...
  • Page 141: Sugestões E Dicas Úteis

     Alimentos como carne (todos os tipos) completamente. embrulhada em polietileno: Embrulhe e 4.Certifique-se de que todas as portas coloque-a na prateleira de vidro em cima são ligeiramente abertas para permitir o da gaveta de legumes. Siga sempre o circuito do ar. Hisense Refrigerator...
  • Page 142: Limpeza E Conservação

    Clorox, óleo etéreo, produtos de limpeza obter assistência. abrasivos ou solventes orgânicos como o benzeno para a limpeza. Eles podem danificar a superfície do aparelho e podem causar incêndio. Limpeza Interior Você deve limpar o interior do aparelho Hisense Refrigerator...
  • Page 143: Solução De Problemas

    Solução de problemas Se você tiver um problema com o seu aparelho ou estiver preocupado que o aparelho não está funcionando corretamente, você pode realizar algumas verificações fáceis antes de chamar a assistência técnica, por favor, veja abaixo. Você pode realizar algumas verificações fáceis de acordo com esta seção antes de chamar a assistência técnica.
  • Page 144 LED durante a limpeza. A luz não está O sistema de controle desativou as luzes devido a que a porta é  funcionando mantida aberta por muito tempo, feche e reabra a porta para reativar as luzes. Hisense Refrigerator...
  • Page 145: Disposição Do Aparelho

    , deve reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Para retornar o dispositivo utilizado, use os sistemas de recolha ou contacte o revendedor onde o produto foi adquirido. Eles podem levar este produto para reciclagem segura ambiental. Hisense Refrigerator...

Table of Contents