BuildXell JS 980 PQ User Manual

Electric spray gun
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MANUAL DE UTILIZARE
USER'S MANUAL
PISTOL ELECTRIC DE VOPSIT
ELECTRIC SPRAY GUN
JS 980 PQ
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JS 980 PQ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BuildXell JS 980 PQ

  • Page 1 MANUAL DE UTILIZARE USER’S MANUAL PISTOL ELECTRIC DE VOPSIT ELECTRIC SPRAY GUN JS 980 PQ...
  • Page 2: Zona De Lucru

    RO_________________________________________________ Va multumim pentru achizitionarea acestui produs BuildXell, fabricat conform celor mai inalte standarde de siguranta si de functionare. Avertizare! Pentru siguranta dumneavoastra cititi cu atentie acest manual si instructiunile generale de siguranta inaintea utilizarii echipamentului. Nerespectarea acestor reguli poate avea ca rezultat producerea...
  • Page 3  Evitati pornirile accidentale ale uneltei.  Nu utilizati unealta in conditii de ploaie sau umiditate excesiva. Patrunderea apei in interiorul uneltei creste riscul unui scurtcircuit.  Pentru utilizare in aer liber, folosiți cabluri de prelungire care sunt atestate și marcate în mod corespunzător pentru utilizarea in mediul exterior.
  • Page 4 ATENTIE ! Deconectati alimentarea cu energie electrica inaintea inceperii oricarei operatiuni de reglare sau intretinere Pregatirea pentru punerea in functiune ATENTIE! Nu folositi var sau vopsele pentru pereti care au o vascozitate ridicata si care pot obtura duza de pulverizare. Pentru obtinerea unor bune rezultate este important sa diluati vopselei la o vascozitate corespunzatoare si sa va asigurati ca suprafata este curata si nu prezinta urme de praf, grasime sau vaselina inainte de inceperea lucrului cu pistolul de vopsit.
  • Page 5 Utilizare ATENTIE! IN CAZUL IN CARE APAR ZGOMOTE ANORMALE IN FUNCTIONARE OPRITI IMEDIAT UNEALTA SI ADRESATI-VA UNUI SERVICE AUTORIZAT PENTRU CONSTATARI SI REPARATII. Umpleti rezervorul pistolului electric cu vopsea corespunzatoare, diluata si strecurata. Conectati pistolul de vopsit la reteaua de alimentare cu energie electrica.
  • Page 6: Curatare Si Intretinere

    Curatare si intretinere ATENTIE! Inainte de orice interventie asupra echipamentului, deconectati alimentarea cu energie electrica de la retea. Curatare Stergeti carcasa pistolului electric de vopsit cu o carpa imbibata in diluant. Nu introduceti niciodata pistolul electric de vopsit in apa sau in alt lichid. Nu lasati pistolul electric de vopsit neutilizat cu vopsea in rezervor, in tubul de aspiratie sau la nivelul duzei de pulverizare care se poate obtura.
  • Page 7: Date Tehnice

    Date tehnice Tensiune / Frecventa 230-240V ~ 50Hz Putere nominala Capacitatea rezervor 800 ml Nivel de presiune acustica LpA: 91 dB(A), KpA: 3,0 dB(A) Emisie de vibratii a:11,53m/s , K: 1,5 m/s Depozitare  Depozitati unealta electrica intr-un spatiu inaccesibil copiilor intr-o pozitie stabila si sigura intr- un loc racoros si uscat, evitand temperaturile prea ridicate sau scazute.
  • Page 8: Garantie

    (pentru scopuri in care acest echipament nu este proiectat), etc.. EN_________________________________________________ Thank you for buying this BuildXell product, manufactured according to the highest safety and performance standards. WARNING! For your own safety, read this manual and the general safety Instructions carefully before using the appliance.
  • Page 9: Electrical Safety

    General power tools safety warnings Working area  Keep working area clean and well lit. Untidy and dark areas can lead to accidents.  Do not operate power tools in potentially explosive surroundings, for example, in the presence of inflammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
  • Page 10 Description 1. Motor housing 2. Output control 3. Trigger switch 4. Handle 5. Paint container 6. Spray basket nozzle 7. Viscosity cup Accesories included: 1.Key for nozzle 2.Nozzle:2 pcs 3.Needle for nozzle 4. A pair of spring-loaded valve Assembly Do not use textured wall paints or coatings as this will block the nozzle. To obtain the best results, it is important that you prepare the surface to be sprayed and thin the paint to the correct viscosity, before you operate your spray gun.
  • Page 11: Operation

    Operation WARNING! IN case of any abnormal noise, immediately turn off the tool and contact an authorized service facility for repairs Fill the paint container with the correctly thinned and strained paint. Connect the spray gun to the mains supply. Aim the spray gun at a piece of scrap material and operate the trigger switch until paint is spraying.
  • Page 12: Technical Data

    Cleaning It is essential that the spray gun is cleaned thoroughly after every use. Failure to clean it will almost certainly result in blockages and it may not operate when you next come to use it! The guarantee does not cover cleaning a sprayer that has not been properly cleaned by the user. The following action must be taken after every use: 1.
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting Malfunction Cause Solution   Motor hums but does Worn swirl head Replace swirl head.   not spray or irregular Pick up pipe not in the right Re-adjust pick up pipe.  spraying. position Clean with thinner.  ...

Table of Contents