Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

See Warranty on page 4 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Table of Contents
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Safety Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . .1
General Safety Information . . . . . . . 1-2
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . .3
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Description
Impact wrenches are air tools designed
for removing and installing nuts and
bolts. Impact wrenches have different
impact mechanism types such as rocking
dog, pin clutch and twin hammer
(double jumbo).
The rocking dog and pin clutch types
are used as general purpose tools by
DIY'ers and hobbyists. Twin hammer
wrenches are for use by the professional
in tire shops, assembly line applications
and for removing high torque bolts.
Unpacking
When unpacking this product, carefully
inspect for any damage that may have
occurred during transit. Make sure any
loose fittings, bolts, etc., are tightened
before putting this product into service.
READ & FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DO NOT DISCARD
Safety Guidelines
This manual contains information
that is very important to know and
understand. This information is
© 2014 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
provided for SAFETY and to PREVENT
EQUIPMENT PROBLEMS. To help
recognize this information, observe the
following symbols.
hazardous situation which, if not
avoided, WILL result in death or serious
injury.
hazardous situation which, if not
avoided, COULD result in death or
serious injury.
hazardous situation which, if not
avoided, MAY result in minor or
moderate injury.
information, that if not followed, may
cause damage to equipment.
NOTE: Information that requires special
attenion
General Safety Information
CALIFORNIA PROPOSITION 65
dust when you cut, sand, drill
or grind materials such as
wood, paint, metal, concrete,
cement, or other masonry. This dust
often contains chemicals known to
cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm. Wear protective
gear.
GENERAL SAFETY
This product is a part of a high pressure
system and the following safety
precautions must be followed at all
times along with any other existing
safety rules.
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!
Attach it to this manual or file it for safekeeping.
For parts, product & service information
visit www.campbellhausfeld.com
Impact
Wrenches
1. Read all manuals included
Danger indicates an
imminently
2. Only persons well acquainted with
Warning indicates a
potentially
maximum operating pressure
of the air tool (90 PSI). The air
tool could explode and result
in death or serious personal injury.
Caution indicates a
3. Do not exceed any pressure rating of
potentially
4. Disconnect the air tool from air
Notice indicates
important
and ear protection must be
worn during operation.
5. Do not wear loose fitting clothing,
You can
6. Do not wear jewelry when operating
create
7. Do not depress trigger when
8. Always use attachments designed
impact quality sockets only. Hand
tool sockets are "glass-hard" and will
shatter and can cause serious personal
injury if used with air tools.
with this product
carefully. Be thoroughly
familiar with the controls
and the proper use of the
equipment.
these rules of safe operation should
be allowed to use the air tool.
Do not
exceed
any component in the system.
supply before changing tools or
attachments, servicing and during
non-operation.
Safety
glasses
scarves, or neck ties. Loose clothing
may become caught in moving parts
and result in serious personal injury.
any tool. Jewelry may become
caught in moving parts and result in
serious personal injury.
connecting the air supply hose.
for use with air powered tools.
Do not use damaged or worn
attachments.
Do not use hand
tool sockets. Use
IN240104AV 10/14
MANUAL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TL-1402 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Campbell TL-1402

  • Page 1 REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. For parts, product & service information © 2014 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN240104AV 10/14 visit www.campbellhausfeld.com...
  • Page 2 Impact wrenches require lubrication (I.D.) fittings with 1/2 inch NPT threads throughout the life of the tool and Campbell Hausfeld air tool oil in the and a 1/2 inch I.D. hose. Hoses longer must be lubricated and or greased in oil port hole.
  • Page 3 Corrective Action Tool runs slowly or will 1. Grit or gum in tool 1. Flush the tool with Campbell Hausfeld air tool oil, gum solvent, or not operate an equal mixture of SAE 10 motor oil and kerosene. If Campbell Hausfeld oil is not used, lubricate the tool after cleaning 2.
  • Page 4 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400. 3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld product.
  • Page 5: Table Of Contents

    Cette poussière contient souvent des produits chimiques reconnus pour MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. © 2014 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN240104AV 10/14 5-Fr...
  • Page 6: Généralités Sur La Sécurité

    10. Protéger les canalisations ml d’huile à outils pneumatiques d’air contre les dommages ou GRAISSAGE DU MOTEUR perforations. Campbell Hausfeld dans l’orifice de PNEUMATIQUE graissage. Remettre la vis en place. 11. Ne jamais diriger un outil Le moteur doit être graissé...
  • Page 7 Prendre précaution Correspondance Concernant les Pièces: Les tuyaux de plus de 15,20 mètres de ne pas trop Campbell Hausfeld (50 pieds) de long doivent avoir un serrer pendant le remontage. Les 100 Production Drive diamètre intérieur de 25,4 mm (1 po).
  • Page 8: Guide De Dépannage

    1. Usure du mécanisme de choc 1. a. Remplacer les pièces détachées usées du mécanisme de choc desserrage des boulons Renvoyer la clé à chocs au centre de service autorisé Campbell Hausfeld pour la réparation Absence de chocs 1. Panne du mécanisme de choc 1.
  • Page 9: Notes

    Notes 9-Fr...
  • Page 10: Garantie Limitée

    8. RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: A. Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. B. Appelez Campbell Hausfeld (800) 543-6400 pour obtenir vos options de service sous garantie. Les frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur.
  • Page 11 RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. © 2014 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer IN240104AV 10/14 11 Sp...
  • Page 12 3. Añádale aproximadamente 7.39 descritos a continuación y vea la heridas graves. ml (1/4 onza) de aceite Campbell descripción de la herramienta en el 9. Nunca oprima el gatillo a menos que Hausfeld para herramientas manual de repuestos.
  • Page 13 Para los distribuidor de Campbell Hausfeld más modelos de 10mm (3/8 pulg.), 13mm cercano a su domicilio. (1/2 pulg.) y 19mm (3/4 pulg.) se INFORMACIÓN SOBRE REPUESTOS...
  • Page 14 SAE 10 y kerosene lentamente o no funciona para limpiar la herramienta. Si no utiliza aceite Campbell Hausfeld, lubrique la herramienta después de haberla limpiado. 2. La herramienta no tiene aceite 2.
  • Page 15 Notas 15 Sp...
  • Page 16 8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA: A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto. B. Llame a Campbell Hausfeld (800) 543-6400 por sus opciones de servicio incluidas en la garantía. Los costos de flete correrán por cuenta del comprador.