Download Print this page

Philips AVENT Avent 421335440390 User Manual page 2

Philips breast milk containers user manual

Advertisement

ADVERTENCIAS para la seguridad y salud de su hijo/a: Siempre se debe usar este
AVVERTENZE: Per la salute e la sicurezza del tuo bambino
ES
IT
producto bajo la supervisión de un adulto.
Nunca se deben utilizar las tetinas
ogni uso, lavare e sciacquare con attenzione. Dopo ogni uso, separare
como chupete.
Una continua y prolongada succión de fluidos puede causar
tutte le parti, lavarle e sciaquarle con cura. Sterilizzare con uno degli
sterilizzatori a vapore Philips AVENT o bollire per cinque minuti.
caries. Compruebe siempre la temperatura de la comida antes de dársela a su hijo/a.
Guarde todas las piezas que no esté utilizando fuera del alcance de los niños.
Antes
questo prodotto in presenza di un adulto.
come succhietti.
del primer uso, limpiar el producto.
Antes de cada uso, estirar de la tetina en todas las
carie.
Controllare sempre la temperatura del latte o della pappa prima di darli al
direcciones y eliminar cuando presenten el primer signo de deterioro.
No guardar las
bimbo.
Tenere tutte le parti non utilizzate fuori dalla portata dei bambini.
tetinas a la luz directa del sol mientras no se estén utilizando, ni dejar más tiempo del
esporre le tettarelle ai raggi solari o al calore quando non vengono utilizzate, e non
recomendado en una solución desinfectante (líquido para esterilizar) ya que el producto
lasciarle in soluzioni sterilizzanti per un periodo superiore a quello raccomandato,
podría estropearse.
No poner el producto dentro de un horno caliente.
Antes del
potrebbero deteriorarsi.
primer uso, esterilizar en agua hirviendo durante 5 minutos. Esto es para asegurar
dell'uso. Sostituirlo ai primi segni di deterioramento.
una correcta higiene.
Limpiar antes de cada uso.
Lavar y aclarar abundantemente
tirare la tettarella in varie direzioni per verificarne la resistenza.
y utilice un esterilizador Philips Avent para esterilizar o en agua hirviendo durante 5
contenuto nel forno a microonde, poiché potrebbe riscaldarsi in modo non uniforme
minutos.
NO calentar los contenidos en un microondas ya que el calor no se reparte
e provocare scottature.
uniformemente y puede quemar a su bebé.
Lave sus manos cuidadosamente y
siano pulite prima di appoggiarvi le parti sterilizzate
asegúrese que las superficies donde vaya a colocar los productos esterilizados, estén
abrasivi o anti-batterici.
limpias.
NO use limpiadores abrasivos o antibacterianos.
Una excesiva concentración
lunga, causare la rottura degli accessori in plastica. Se questo dovesse verificarsi,
de detergentes puede ocasionar que, eventualmente, los componentes de plástico se
sostituirli immediatamente.
quiebren.
Si esto ocurriera, reemplace el producto inmediatamente.
Aptas para el
e bevande possono scolorire gli accessori.
lavavajillas.
Los colorantes de las comidas pueden teñir algunos componentes.
Por
cambiare le tettarelle e i beccucci dopo 3 mesi.
razones de higiene, recomendamos cambiar las tetinas y boquillas cada 3 meses de
quando sono umide.
uso.
Monte siempre las tetinas cuando estén húmedas.
No fuerce la rosca cuando
tettarelle in un contenitore asciutto e chiuso.
coloque la tetina en el biberón.
Mantenga las tetinas en un portatetinas seco.
NO
con le parti piccole o che corra e cammini tenendo in mano biberon o tazze.
permita a su hijo/a jugar con las partes pequeñas o correr y caminar mientras esté
sconsigliate bevande diverse dal latte e dall'acqua, come ad esempio succhi di frutta
usando los biberones o las tazas. Las bebidas, aparte de la leche y el agua, como zumos
o bibite zuccherate. Se si utilizzano, è bene diluirle e darle al bimbo solo per periodi
de frutas o bebidas azucaradas con sabores no están recomendadas.
En caso de usarse,
limitati, evitando che le beva continuamente.
éstas deben estar bien diluidas, usándose en períodos limitados de tiempo.
Los vasos
non sono adatte a bevande calde, gassate o dense.
AVENT MAGIC, MAGIC SPORT y sus boquillas, no son adecuados para bebidas calientes,
per mescolare il latte artificiale: questo potrebbe otturare la valvola anti-goccia,
gaseosas o con pulpa.
NO use los vasos con las boquillas para preparar la leche en
causando perdite.
polvo adaptada de su bebé, ya que puede bloquear la válvula y gotear.
Asegúrese
giusto.
È bene usare le Tazze Magiche solo per aiutare il bambino ad abituarsi nel
siempre que la válvula está correctamente colocada.
Los Vasos Magic sólo deben ser
modo più naturale possibile alle tazze normali.
usados como ayuda para que los bebés aprendan a usar los vasos normales.
Le tettarelle e i beccucci con valvole di ricambio sono in vendita separatamente.
Las tetinas y las boquillas con válvulas se venden por separado. Utilice sólo Tetinas
Usare solo Tettarelle AVENT con i Biberon AVENT.
AVENT con los Biberones AVENT.
Philips AVENT è qui per aiutarti
Philips AVENT está aquí para ayudarle
IT: 800 790 502 Numero Verde
ES: 900 97 44 35
CH: 056 266 5656
www.philips.com/AVENT
www.philips.com/AVENT
Prima di
Para a saúde e segurança da criança AVISO!
PT
limpe o produto. Depois de cada utilização, separe todas as partes lave e
seque cuidadosamente. Esterilize utilizando um Esterilizador Philips AVENT
Usare sempre
ou ferva durante 5 minutos. Isto é para assegurar uma boa higiene.
Non usare mai le tettarelle dei biberon
este produto com a supervisão de um adulto.
La suzione continua e prolungata di liquidi può provocare la
chupetas.
A utilização prolongada e contínua de líquidos pode provocar cáries
dentárias.
Verifique sempre a temperatura dos alimentos antes de dar à criança.
Non
Mantenha sempre as peças pequenas que não estão a ser utilizadas fora do
alcance das crianças.
Nunca deixe uma tetina à luz solar directa ou ao calor
quando não estiver a ser utilizada, tal como numa solução de esterilização por
Controllare sempre accuratamente il prodotto prima
mais tempo do que o recomendado, pode enfraquecer a tetina.
Per controllare il prodotto,
utilização verifique o produto, deite fora ao primeiro sinal de desgaste ou dano.
Quando verificar as tetinas puxe-as em todas as direcções.
NON riscaldare il
alimentos no microondas pode estar com temperaturas diferentes podendo
Lavare le mani con cura e assicurarsi che tutte le superfici
causar queimaduras à criança.
NON USARE detergenti
superfícies limpas que vão estar em contacto com os produtos esterilizados.
L'eccessiva concentrazione dei detergenti potrebbe, alla
NÃO utilize produtos de limpeza abrasivos ou anti bactéria.
concentração de detergentes pode causar danos nos componentes de plástico.
Lavabili in lavastoviglie – con il tempo i residui di cibi
Se esta situação ocorrer, substitua imediatamente.
Per motivi igienici, si raccomanda di
loiça – os corantes podem afectar os componentes dos produtos.
Assemblare sempre le tettarelle
higiene substitua as tetinas/bicos em cada 3 meses.
NON stringere troppo la ghiera sul biberon.
Riporre le
quando estiverem húmidas.
Armazene as tetinas, num local protegido e seco.
NON lasciare che il bimbo giochi
NÃO aperte demasiado a tetina ao biberão.
Sono
brinquem com peças pequenas ou corram/andem com copos ou biberões.
Outro tipo de líquidos que não sejam leite ou água, assim como sumos ou
bebidas com sabor açucaradas não são recomendadas. Se acontecer deverá
LA TAZZA MAGICA E MAGIC SPORT
ser uma bebida bem diluída, só utilizada por períodos limitados e não
NON usare tazze con beccucci
constantemente.
Os COPOS MÁGICOS, SPORTSTER e bicos não são
aconselhados para bebidas quentes, com polpa ou com gás.
Assicurarsi sempre che la valvola sia assemblata nel modo
com bicos para misturar líquidos podem obstruir a válvula anti gota e danificar
os componentes.
Verifique se a válvula está bem montada.
só devem ser utilizados para uma evolução para os copos normais.
Tetinas e bicos com válvulas estão disponíveis em separado. Nos Biberões
AVENT utilize só Tetinas AVENT
Philips AVENT está aqui para ajudar
PT: 800 20 47 23
www.philips.com/AVENT
Para a saúde e segurança da criança AVISO!
Antes da primeira utilização,
BRPT
utilização, limpe o produto. Depois de cada utilização, separe todas
as partes, lave e seque cuidadosamente. Esterilize utilizando um
Utilize sempre
Esterilizador Philips AVENT ou ferva durante 5 minutos para assegurar uma
boa higiene.
Utilize sempre este produto com a supervisão de um adulto.
Nunca utilize tetinas como
Nunca utilize bicos como chupetas.
A utilização prolongada e contínua de
líquidos pode provocar cáries dentárias.
Verifique sempre a temperatura
dos alimentos antes de dar à criança.
Mantenha sempre as peças pequenas
que não estão a ser utilizadas fora do alcance das crianças.
bico exposto à luz solar direta ou ao calor quando não estiver em uso, assim
Antes de cada
como numa solução de esterilização por mais tempo do que o recomendado,
para evitar o desgaste do produto.
Antes de cada utilização verifique
o produto e descarte ao primeiro sinal de desgaste ou dano.
NÃO aqueça os
verificar os bicos puxe-os em todas as direções.
Lave bem as suas mãos e mantenha as
no microondas porque podem estar com temperaturas diferentes podendo
causar queimaduras à criança.
Lave bem as suas mãos e mantenha limpas
as superfícies que vão estar em contato com os produtos esterilizados.
Uma excessiva
NÃO utilize produtos de limpeza abrasivos ou anti bactéria.
concentração de detergentes pode causar danos nos componentes de
Pode ir à máquina de lavar
plástico. Se esta situação ocorrer, substitua-o imediatamente.
Por razões de
máquina de lavar louça – Corantes dos alimentos podem manchar o produto.
Coloque sempre as tetinas
Por razões de higiene substitua os bicos a cada 3 meses.
os bicos quando estiverem úmidos.
Armazene os bicos, num local protegido
NÃO permita que as crianças
e seco.
NÃO aperte demasiadamente o bico à mamadeira.
que as crianças brinquem com peças pequenas ou corram/andem com copos
ou mamadeiras.
Outro tipo de líquidos que não sejam leite ou água, assim
como sumos ou bebidas com sabor açucaradas não são recomendadas. Se
acontecer deverá ser uma bebida bem diluída, só utilizada por períodos
NÃO utilize copos
limitados e não constantemente.
Os COPOS MÁGICOS, SPORTSTER e bicos
não são aconselhados para bebidas quentes, com polpa ou com gás.
utilize copos com bicos para misturar líquidos podem obstruir a válvula anti
Os Copos Mágicos
gotas e danificar os componentes.
Verifique se a válvula está bem montada.
Os Copos Mágicos só devem ser utilizados para uma evolução para os
copos normais.
Bicos de mamadeira e com válvulas estão disponíveis em separado.
Nas Mamadeiras Philips AVENT utilize somente Bicos Philips AVENT.
A Philips AVENT está aqui para ajudar BR: 0800-709-1434
www.philips.com/AVENT
İlk kullanımdan önce,
Antes da primeira
Çocu≤unuzun güvenli≤i ve sa≤lı≤ı için UYARI !
TR
ürünü temizleyin. Her kullanımdan sonra, tüm parçaları çıkartın, yıkayın ve iyice
durulayın. Philips AVENT Buhar Sterilizörlerini kullanarak ya da 5 dakika süreyle
Bu ürünü her zaman bir yetiflkin
kaynatarak steril edin. Bu hijyeni sağlamak içindir.
gözetiminde kullan›n›z.
Biberon emzi¤ini asla yalanc› emzik olarak kullanmay›n›z.
Sürekli ve uzun süre emme difl bozulmalar›na neden olabilir.
beslemeden önce her zaman besinin ›s›s›n› kontrol ediniz.
Kullan›lmayan tüm
malzemeleri çocuklar›n ulaflamayaca¤› yerlerde tutunuz.
Biberon emzi¤ini
Nunca deixe um
kullanmad›¤›n›z zamanlarda günefl ›fl›¤› alt›nda veya s›cakta b›rakmay›n›z.
Emzi¤i y›pratabilece¤i için önerilenden daha fazla süre sterilizasyon solüsyonunun
içinde b›rakmay›n›z.
Tüm parçalar› her kullan›mdan önce inceleyiniz. ‹lk hasar
ya da zedelenme belirtisinde ürünü at›n›z.
Biberon emzi¤ini kontrol ederken tüm
Quando
yönlere do¤ru çekifltiriniz.
Bebek g›dalar›n› mikrodalga f›r›nda ISITMAYINIZ; eflit
NÃO aqueça os alimentos
flekilde ›s›tmayaca¤›ndan bebe¤inizin a¤z›n›n yanmas›na sebep olabilir.
Ellerinizi iyice y›kay›n›z ve steril edilmifl parçalarla temas edecek yüzeylerin temiz
oldu¤undan emin olunuz.
Afl›nd›r›c› temizlik deterjanlar› ya da anti-bakteriyel
temizlik ürünleri KULLANMAYINIZ. • Yo¤un konsantre deterjan kullan›m› plastik
Uma excessiva
parçalar›n çatlamas›na neden olabilir. Böyle bir durum meydana gelirse derhal
yenisi ile de¤ifltiriniz.
Bulafl›k makinesinde y›kanabilir – g›dalar›n renkleri parçalar›n
Pode ir à
renklerini de¤ifltirebilir.
Hijyen nedeni ile, biberon emziklerini/bardak uçlar›n›
3 ay kullan›mdan sonra yenisi ile de¤ifltirmenizi öneririz.
Biberon emziklerini her
Coloque sempre
zaman ›slakken tak›n›z.
Biberon emziğini biberona takarken gereğinden fazla
SIKMAYIN.
Biberon emziklerini kuru ve kapal› bir kapta saklay›n›z.
NÃO permita
küçük parçalarla oynamas›na ve biberon veya bardaklar› kullan›rken yürüyüp/
koflmas›na izin VERMEY‹N‹Z.
Su ya da süt d›fl›ndaki, meyve sular› veya flekerli
içecekler için kullan›m› tavsiye edilmemektedir. E¤er kullan›lacaksa kar›fl›mlar iyice
seyreltilmeli ve sürekli yudumlamadan, belli zaman aral›klar› ile kullan›lmal›d›r.
S‹H‹RL‹ & SPORTSTER BARDAKLAR ve uçlar› s›cak, gazl› ve özlü içecekler
için uygun de¤ildir.
Bardak uçlar› tak›l› olan bardaklar› mama kar›flt›rmak için
NÃO
KULLANMAYINIZ. Bu; ak›tmaz valfi t›kayarak parçalar›n s›zd›rmas›na neden olabilir.
Valfin düzgün flekilde tak›ld›¤›ndan her zaman emin olunuz.
sadece çocuklar›n normal bardaklara geçifllerine yard›mc› olmak için kullan›lmal›d›r.
Yedek biberon emzikleri ve valfli bardak uçlar› ayr›ca mevcuttur. AVENT Biberonlarla
yalnızca AVENT Biberon Emziklerini kullanın.
Philips AVENT her zaman yan›n›zda.
TR: 0216- 573 62 00
www.grupbaby.com
Bebe¤inizi
Çocuklar›n
Sihirli bardaklar

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Scf660/04Scf663/07Scf666/17Scf663/27Scf663/17Scf660/27 ... Show all