Ribitech PREM1200 Instructions Manual

Electric mixer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FR
M
ELANGEUR
Manuel d'instructions et d'utilisation
EN
E
LECTRIC
Instructions and user's manual
IT
M
ISCELATORE
Manuale di istruzioni e di manutenzione
Ref. / Art. Nr. : PREM1200 / 5330046
E
1200W
LECTRIQUE
M
1200W
1600W
IXER
OR
E
1200W
LETTRICO
PREM1600 / 5330056
1600W
OU
1600W
O

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ribitech PREM1200

  • Page 1 1200W 1600W ELANGEUR LECTRIQUE Manuel d’instructions et d’utilisation 1200W 1600W LECTRIC IXER Instructions and user’s manual 1200W 1600W ISCELATORE LETTRICO Manuale di istruzioni e di manutenzione Ref. / Art. Nr. : PREM1200 / 5330046 PREM1600 / 5330056...
  • Page 2 AVERTISSEMENT: Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. WARNING: Carefully read this instruction manual before operating this appliance. Incorrect operation may cause injury and/or damages.
  • Page 3 8- Hélice 9- Cordon d’alimentation Fig. C : détails 3 et 4 Fig. A II. CARACTERISTIQUES PREM1600 / 533056 Référence PREM1200 / 533046 G1322 / ZY-HM-40 Modèle / Type G1350-3 / ZY-HM-30 230V ~ 50Hz Alimentation 230V ~ 50Hz 1600W...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Symboles Ne pas exposer aux intempéries, à l’humidité (ex. : à la pluie, à la neige…) Ne pas utiliser dans des locaux humides ou mouillés Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration de l’outil en cas de non respect des consignes Lire le mode d’emploi.
  • Page 5 de cuisson, réfrigérateurs). 4. Garder les enfants éloignés Ne pas laisser les spectateurs toucher l'outil ou son câble d'alimentation ou la rallonge. Il est recommandé de maintenir tous les spectateurs (spécialement les enfants) éloignés de l’outil et de l'aire de travail. L’appareil ne doit pas être laissé...
  • Page 6 S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher à la source d’alimentation. 17. Utilisation de rallonge Lorsque l'outil est utilisé avec une rallonge, n'utiliser que des rallonges conçues et prévues pour supporter le courant alimentant l’outil. 18. Rester vigilant Surveiller ce que vous faites.
  • Page 7: Mise En Route

    9. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Si le câble ou cordon prolongateur est détérioré ou endommagé en cours d’utilisation, retirer immédiatement la fiche de la prise de courant.
  • Page 8: Entretien Et Entreposage

    Utilisation : 1. Connecter le produit à une source d’alimentation adéquate (voir caractéristiques sur le produit). 2. Porter les équipements de protection adéquats au travail à réaliser. 3. Préparer le matériau à mélanger. 4. Fixer fermement le bac de mélange. Ne pas utiliser son propre poids ou corps pour maintenir le bac de mélange.
  • Page 9: Parts List

    8- Mixing Tool 9- Power cable Fig. C : details 3 & 4 Fig. A II. CARACTERISTICS PREM1600 / 533056 Reference PREM1200 / 533046 G1322 / ZY-HM-40 Model / Type G1350-3 / ZY-HM-30 230V ~ 50Hz Voltage 230V ~ 50Hz...
  • Page 10: Safety Instructions

    Wear protective gloves and shoes Keep all parts of your body away from moving parts Keep persons (esp. children) and animals away from product and working area. Disconnect product from its power source before maintenance, cleaning or any intervention on product; or when you do not use product. Disconnect product from its main power source, if product, power cable, or extension cord is damaged or cut during operation.
  • Page 11 Do not wear loose clothing or jewellery; they can be caught in moving parts. Wear protecting hair covering to contain long hair. 9. Use protective equipment Wear protective equipment appropriate to working conditions and work environment Wear protective helmet, safety goggles, ear mufflers, face or dust mask, rubber gloves and non-skid footwear to reduce the risk of personal injury during products use or manipulation.
  • Page 12: Getting Started

    This electric tool is in accordance with the relevant safety requirements. Repairs should only be carried out by qualified persons using original spare parts, otherwise this may result in considerable danger to the user. 23. Remarks: The safety precautions and instructions given in this manual are unable to cover in detail all the conditions and situations that may arise.
  • Page 13: Operation

    Starting and Stopping (ON/OFF switching) The trigger switch located on the handle incorporates a safety feature to prevent accidental starting. To start the machine, press the safety switch, and then squeeze the trigger switch. To stop the machine, release the trigger switch. Variable Speed The variable speed selector is located on the inner handle.
  • Page 14 1. Ensure that product is disconnected from its power source. 2. Remove motor housing (Fig. I) 3- Pull out plate; replace the carbon brushes (Fig. J). 4. Replace motor housing. 5. Ensure that screws are tightly secured.. Fig. I Fig. J Storage Product must be stored in a dry location.
  • Page 15: Elenco Componenti

    8- Elica 9- Cavo di alimentazione Fig. C : dettaglio 3 ; 4 Fig. A II. CARATTERISTICHE PREM1600 / 533056 Articolo PREM1200 / 533046 G1322 / ZY-HM-40 Modello G1350-3 / ZY-HM-30 230V ~ 50Hz Tensione di Alimentazione 230V ~ 50Hz...
  • Page 16: Istruzioni Di Sicurezza

    Simboli Non esporre a intemperie. (es.: pioggia, neve…) o umidità. Non utilizzare in locali umidi o bagnati Attenzione! Rischio di lesioni e/o danni e/o deterioramento dell'attrezzo in caso di non conformità ai requisiti di sicurezza. Leggere il manuale d'istruzioni. Per uso in interno Apparecchio di Classe di protezione II con doppio isolamento Indossare protezioni (maschera facciale, occhiali, tappi per orecchie) Indossare guanti protettivi e scarpe di protezione.
  • Page 17 Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in ogni caso lontano da ambienti frequentati da essi. Non lasciare che i bambini utilizzino l'attrezzo. I bambini devono essere controllati per garantire che non giochino con l'apparecchio. 5. Riporre gli utensili in un luogo sicuro. Gli utensili non utilizzati devono essere conservati in una stanza asciutta e chiusa a chiave, non accessibile ai bambini.
  • Page 18: Per Iniziare

    siano danneggiate. Tutte le parti devono essere montate correttamente e devono soddisfare le condizioni per garantire il funzionamento senza problemi del dispositivo. 20. Anche l’interruttore, se danneggiato, deve essere sostituito da un’officina di assistenza. Non utilizzare mai utensili i cui interruttori non possono essere accesi o spenti. 21.
  • Page 19: Funzionamento

    1- Prendere i due elementi albero + elica (fig. D). 2- Riunire i due elementi albero + elica (fig. E) avvitandoli uno all'altro. 3- Stringere i due elementi albero + elica per mezzo di una chiave (Fig. F) 4- inserire l'albero nell'asse del mescolatore (Fig. G) 5- stringere fermamente per mezzo di una chiave (Fig.
  • Page 20: Pulizia E Conservazione

    6. Piazzare l'elica nella vasca di miscuglio. Non fare movimenti bruschi o di movimenti di pendolo. 7. Premere sul l'interruttore di sicurezza quindi sul grilletto dell'interruttore per iniziare il mescolatore. Potete fare variare la vel per mezzo del tasto di regolazione di velocità piazzato sull'impugnatura. 8.

This manual is also suitable for:

Prem1600

Table of Contents