BeoPlay A8 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for A8:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
BEOPLAY A8

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the A8 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BeoPlay A8

  • Page 1 BEOPLAY A8...
  • Page 2 See www.beoplay.com/a8 for more information. Important information “Made for iPod”, “Made for iPhone”, and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Cautions, 4 English, 8 Dansk (Danish), 14 Svenska (Swedish), 20 Suomi (Finnish), 26 Deutsch (German), 32 Español (Spanish), 38 Français (French), 44 Italiano (Italian), 50 Nederlands (Dutch), 56 Português (Portuguese), 62 Ελληνικά (Greek), 68 Important information, 74 3511083 Version 1.0 1203...
  • Page 4: Cautions

    Cautions...
  • Page 5 >> Cautions como un jarrón, sobre el mismo. – Attenersi sempre alle istruzioni Suomi (Finnish) – No exponga las pilas o baterías a per assicurare un’installazione e – Laitteen virta voidaan katkaista una temperatura excesiva, como la un collegamento sicuri e corretti kokonaan vain irrottamalla generada por la luz solar, el fuego del prodotto e, nel caso di un...
  • Page 6 >> Cautions Ελληνικά (Greek) – Μπορείτε να απενεργοποιήσετε εντελώς το προϊόν μόνο αποσυνδέοντάς το από την πρίζα. Η πρόσβαση στην πρίζα πρέπει να είναι πάντα ελεύθερη. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification – Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε mark of the Wi-Fi Alliance.
  • Page 8: English

    For table placement, mount the rear feet on your BeoPlay A8 and make sure the front feet are mounted. For wall bracket placement, remove all feet, see ‘Maintenance’. If you do not wish to use BeoPlay A8 with a docked iPod ® /iPhone ® /iPad ®...
  • Page 9 The indicator light is placed in the a8/support. The FAQs are also centre of the operation panel. The kept up to date if new or light is green when BeoPlay A8 is modified features and switched on. In standy mode, there functions are introduced is no indicator light.
  • Page 10 >> How to operate your BeoPlay A8 Connect to your network Speaker settings You must set up your BeoPlay A8 To allow BeoPlay A8 to use its own to be able to join a network and sound adjustments for optimum use AirPlay, see the Quick Start sound experience, remember to Guide.
  • Page 11 2 iPod/iPhone/iPad dock FREE (top) … Use this position if 3. Sources connected to line-in Ethernet BeoPlay A8 is placed on a table 4. Sources connected to USB For a wired connection, see the or shelf not close to a wall.
  • Page 12 To remove stains or dirt, use a soft, to detach the front foot from damp cloth and a solution of water BeoPlay A8. and mild detergent, such as washing-up liquid. Remove the speaker cover Use the rear foot to detach the >...
  • Page 13 Use Bang & Olufsen approved stands To reset BeoPlay A8, use one hand to press button number 1, and the and wall brackets only! other hand to press button number 2 and 3.
  • Page 14 ® medfølgende låg på docken. Monter og afmonter docken Hvis du ikke vil bruge docken, skal Placer BeoPlay A8 på et stabilt, du forsigtigt løfte den af. Indsæt fladt underlag, og tilslut det medfølgende låg for at dække strømforsyningen. Din iPod/ åbningen, Fjern låget ved at...
  • Page 15 Sådan betjener du BeoPlay A8 Slut BeoPlay A8 til netværket, og stream lyd til BeoPlay A8 ved hjælp af AirPlay. Du finder flere oplysninger i hurtigvejledningen. Lydstyrke op Gennemse og vælg musik fra Lydstyrke ned din digitale musiksamling direkte på din iPod/iPhone/iPad. Forrige/spol tilbage Brug betjeningspanelet eller fjernbetjeningen til BeoPlay A8...
  • Page 16 (se hurtigvejledningen). huske at slukke for ”equalizer”- funktionen på din iPod/iPhone/iPad. Når BeoPlay A8 er sat op til brug Hvis du har anvendt AirPlay og sammen med AirPlay, skal du Du kan lave dine egne indstillinger sætter BeoPlay A8 på standby, trykke kortvarigt på...
  • Page 17 Tilslutninger Det er muligt at slutte flere kilder til BeoPlay A8 enten ved hjælp af docken, tilslutningspanelet eller trådløst via dit netværk. (R) LINE-IN (L) Fjern bagbeklædningen for at FREE få adgang til tilslutningspanelet. WALL Træk ud i bagbeklædningen CORNER forneden for at løsne den, og POSITION løft den af.
  • Page 18 Pletter og snavs kan fjernes brug den til at afmontere den med en fugtig, blød klud og en forreste fod fra BeoPlay A8. opløsning af vand og et mildt rengøringsmiddel, f.eks. Afmonter højttalerfronten Brug den bageste fod til at opvaskemiddel.
  • Page 19 – Placer produktet på en solid overflade eller stand, hvor du ønsker, det skal blive stående. Nulstil BeoPlay A8 ved at trykke på knap 1 med den ene hånd og knap 2 Brug kun stande og vægbeslag, og 3 med den anden hånd.
  • Page 20 Svenska För bordsplacering monterar du de bakre benen på din BeoPlay A8 och ser till att de främre benen sitter på plats. Om du tänker montera enheten på ett vägg- fäste tar du bort alla fötter, enligt anvisningarna i avsnittet ”Underhåll”. Montera locket på...
  • Page 21 Så använder du din BeoPlay A8 Anslut BeoPlay A8 till ditt nät­ verk och streama ljud till BeoPlay A8 via AirPlay. Mer information finns i snabb­ Volym upp startsguiden. Volym ned Bläddra bland och välj ljud- innehåll från din digitala Föregående/spola tillbaka* musiksamling direkt via din iPod, iPhone eller iPad.
  • Page 22 >> Så använder du din BeoPlay A8 Anslut till nätverket Högtalarinställningar BeoPlay A8 måste konfigureras för Om du vill att ljudet ska justeras anslutning till ett nätverk och för automatiskt i BeoPlay A8, så att samverkan med AirPlay. Anvisningar ljudupplevelsen blir perfekt, måste finns i snabbstartsguiden.
  • Page 23 Anslutningar Du kan ansluta flera källor till BeoPlay A8 med hjälp av dockan, anslutningspanelen eller trådlöst via nätverket. (R) LINE-IN (L) Ta bort bakstycket för att FREE komma åt anslutningspanelen. WALL Dra locket utåt längst ned så att CORNER låsen släpper och lyft sedan av POSITION bakstycket.
  • Page 24 För att ta bort fläckar eller använd den bakre foten för att smuts, använd en mjuk och fuktig ta bort den främre foten från trasa och en vattenlösning med BeoPlay A8. milt rengöringsmedel, t.ex. Ta bort högtalarhöljet Använd den bakre foten för att ta diskmedel.
  • Page 25 Använd endast stativ och väggfästen Om du vill återställa BeoPlay A8 använder du ena handen för att trycka som är godkända av Bang & på knapp nr 1 och andra handen för att trycka på knapp nr 2 och 3.
  • Page 26 Suojaa Telakointiasemaan asetettu iPod/ aukko laitteen mukana toimitetulla iPhone/iPad latautuu automaattisesti. kannella. Irrota kansi ohuella tasakärkisellä ruuvitaltalla tai Sen lisäksi, että BeoPlay A8:n muulla vastaavalla työkalulla. kautta voit kuunnella iPodiin/ Työnnä ruuvitaltan pää aukkoon ja Säädä iPodia/iPhonea/iPadia tukevaa iPhoneen/iPadiin tallennettua väännä...
  • Page 27 Lue lisätietoja järjestelmän valmiustilaan osoitteesta www.beoplay.com/ Pidä painettuna yli 5 sekuntia a8/learnmore . kytkeäksesi järjestelmän horrostilaan* Voit lukea lisää BeoPlay A8:sta UKK-osiosta (Usein kysytyt Merkkivalo – käyttöpaneeli kysymykset) osoitteessa Merkkivalo on sijoitettu www.beoplay.com/a8/support. käyttöpaneelin keskelle. Valo palaa UKK-osioita päivitetään, jos vihreänä, kun BeoPlay A8:n virta...
  • Page 28 >> BeoPlay A8:n käyttö Yhdistäminen verkkoon Kaiutinasetukset BeoPlay A8:n asetukset on Jotta BeoPlay A8 voi käyttää omia määritettävä, jotta se voidaan ääniasetuksiaan ja tuottaa parhaan yhdistää verkkoon ja AirPlayta mahdollisen äänenlaadun, muista voidaan käyttää. Katso ohjeita kytkeä iPodisi/iPhonesi/iPadisi Pikakäynnistysoppaasta. ekvalisaattori pois käytöstä. Jos olet käyttänyt AirPlaytä ja Kun BeoPlay A8 on valmiina...
  • Page 29 ääntä. Jos Windows Media Player tai järjestykseltään korkeampi lähde iTunes on jo käynnissä tietokoneellasi, katkaistava ensin. kun yhdistät BeoPlay A8:n, toisto on käynnistettävä uudelleen. ~ Verkkovirta Käytä vain laitteen mukana toimitettua virtajohtoa. HUOMAA! Varmista, että tuotteen ja reitittimen välinen kaapeliyhteys...
  • Page 30 Älä käytä > Aseta takajalka etujalan pieneen nestemäisiä puhdistusaineita tai loveen ja irrota sen avulla etujalka aerosoleja. Poista lika ja tahrat BeoPlay A8:sta. pehmeällä liinalla, joka on kostutettu veden ja miedon puhdistusaineen Kaiuttimen paneelin irrotus (esim. astianpesuaineen) seoksella. > Irrota etujalka edellä kuvatulla Irrota etujalka käyttämällä...
  • Page 31 – Aseta tuote pysyvälle sijoituspaikalleen tukevalle alustalle tai telineeseen. Käytä Käynnistä BeoPlay A8 uudelleen painamalla toisella kädellä painiketta 1 turvallisuussyistä vain Bang & ja toisella kädellä painikkeita 2 ja 3. Olufsenin hyväksymiä jalustoja ja seinätelineitä. – Älä altista tuotetta runsaalle...
  • Page 32 Loch und nehmen sie sie ab. iPhone/iPod/iPad eingesetzt ist. Um Kratzer zu vermeiden, sollte Mit dem BeoPlay A8 können Sie das Werkzeug mit einem Stück nicht nur auf Ihrem iPod/iPhone/ Stoff umwickelt werden. Gehen Sie iPad gespeicherte Musik hören,...
  • Page 33 Indikator-LED – Bedienfeld Die Indikator-LED befindet sich in Weitere Informationen über der Mitte des Bedienfelds. Das Ihren BeoPlay A8 finden Sie im Licht leuchtet grün, wenn der Abschnitt mit den häufig BeoPlay A8 eingeschaltet ist. Im gestellten Fragen (FAQs) auf Standby-Betrieb ist die LED aus.
  • Page 34 >> Bedienung Ihres BeoPlay A8 Anschluss an Ihr Netzwerk Lautsprechereinstellungen Sie müssen Ihren BeoPlay A8 Um dem BeoPlay A8 die Verwendung einrichten, damit er sich mit seiner eigenen Klangeinstellungen einem Netzwerk verbinden und für ein optimales Klangerlebnis zu AirPlay verwenden kann, siehe ermöglichen, denken Sie daran, die...
  • Page 35 WALL (mittig) … Verwenden Sie 2. iPod-/iPhone-/iPad-Dock siehe den Abschnitt FAQ auf diese Einstellung, wenn sich der 3. An Line-in angeschlossene www.beoplay.com/a8/support. BeoPlay A8 in der Nähe einer Quellen Wand befindet, z. B. an der 4. USB-Quellen USB (Mini) Wandhalterung montiert ist. Für die Verbindung mit einem CORNER (unten) …...
  • Page 36 Flüssig- oder Sprühreiniger. vorderen Fuß und verwenden Sie Entfernen Sie Fettflecken und ihn, um den vorderen Fuß vom hartnäckigen Schmutz mit einem BeoPlay A8 zu entfernen. weichen, feuchten Tuch sowie Lautsprecherabdeckung Verwenden Sie den hinteren Fuß, einer Lösung aus Wasser und entfernen um den vorderen zu entfernen.
  • Page 37 – Stellen Sie das Gerät auf einer festen Oberfläche oder einem Um den BeoPlay A8 zurückzusetzen, drücken Sie mir einer Hand die soliden Standfuß an dem Ort auf, Taste Nummer 1 und mit der anderen die Tasten Nummer 2 und 3.
  • Page 38 Español Si desea situar BeoPlay A8 en una mesa, instale las patas traseras y asegúrese de que las delanteras se encuentren instaladas. Desmonte todas las patas si desea instalar el equipo en un soporte de pared (consulte la sección ‘Mantenimiento’). Si no tiene intención de usar BeoPlay A8 con un iPod...
  • Page 39 Uso de BeoPlay A8 Conecte BeoPlay A8 a una red y transmita audio al equipo empleando la tecnología AirPlay. Si desea obtener más información, Aumentar el nivel de volumen consulte la Guía de inicio rápido. Reducir el nivel de volumen Explore y seleccione audio directamente desde una colección...
  • Page 40 Recuerde desactivar la función de para su conexión a una red; sólo ecualización del iPod/iPhone/iPad así será posible hacer uso de la si desea que BeoPlay A8 haga uso tecnología AirPlay (consulte la Guía de sus propios ajustes de sonido y de inicio rápido).
  • Page 41 Interruptor POSITION configurar la conexión de Tomas Phono para la conexión de Sitúe el interruptor POSITION en la BeoPlay A8 a una red tras la una fuente de audio externa, como posición correcta para disfrutar de cubierta posterior y en la Guía un reproductor MP3.
  • Page 42 Mantenimiento Limpieza Desmontaje de las patas Limpie el polvo de las superficies > Desenrosque la pata posterior. empleando un paño seco y suave. > Inserte la pata posterior en la No use productos de limpieza muesca de una de las patas líquidos o en aerosol.
  • Page 43 – Coloque el equipo sobre una superficie firme o en un soporte Para restablecer BeoPlay A8, pulse el botón 1 con una mano y los apto para su instalación botones 2 y 3 con la otra. permanente. Use exclusivamente soportes de pie y de pared homologados por Bang &...
  • Page 44 ® cache fourni. Si vous ne souhaitez pas utiliser la station d'accueil, vous devez la Placez le BeoPlay A8 sur une surface retirer avec précaution. Insérez le plate et stable, puis connectez-le à cache fourni pour boucher le trou. l'alimentation secteur. Votre iPod/...
  • Page 45 Utilisation de votre BeoPlay A8 Connectez le BeoPlay A8 à votre réseau et diffusez de la musique en streaming sur le BeoPlay A8 en utilisant AirPlay. Augmenter le volume Pour plus d'informations, consultez le guide de Réduire le volume démarrage rapide. Précédent/Retour* Naviguez et sélectionnez des fichiers audio à...
  • Page 46 à votre sur votre iPod/iPhone/iPad quand BeoPlay A8 est prêt à être utilisé à réseau. Cette opération prend celui-ci est connecté à la station tout moment pour AirPlay. environ 90 secondes. Pour éteindre d'accueil du BeoPlay A8 :...
  • Page 47 Ethernet FREE (en haut)… Utilisez cette Priorité des sources : Pour une connexion filaire, position si le BeoPlay A8 est 1. AirPlay consultez le guide de démarrage posé sur une table ou une 2. Station d'accueil iPod/iPhone/ rapide. Également pour les mises étagère qui n'est pas située à...
  • Page 48 BeoPlay A8. solution d'eau et de détergent Retrait du cache des enceintes Utilisez le pied arrière pour détacher doux (par exemple du liquide le pied avant.
  • Page 49 N'utilisez que les pieds et les supports muraux Pour réinitialiser le BeoPlay A8, utilisez une main pour appuyer sur le bouton agréés par Bang & Olufsen ! numéro 1 et l'autre main pour appuyer sur les boutons numéros 2 et 3.
  • Page 50 Se non si desidera utilizzare il dock, si può rimuoverlo sollevandolo Posizionare il BeoPlay A8 su una delicatamente. Inserire il coperchio superficie piana e stabile e collegarlo in dotazione per coprire lo spazio. alla rete elettrica. L'iPod/iPhone/...
  • Page 51 La spia di funzionamento è situata nella nella sezione delle FAQ sul retro del panello dei comandi. (domande frequenti) su La spia è verde se il BeoPlay A8 è www.beoplay.com/a8/support. Le acceso. In modalità standby, la spia FAQ sono inoltre aggiornate se è...
  • Page 52 Quando si preme il pulsante di rete Enhance" e "Bass Tilt". Con "Flat", , la spia lampeggia in bianco non viene applicato alcun filtro mentre il BeoPlay A8 ricerca le reti aggiuntivo al segnale audio. Con disponibili. Un segnale acustico "Sound Enhance", un filtro viene...
  • Page 53 BeoPlay A8. Le istruzioni sulla configurazione LINE IN (R/L) Interruttore di posizione in una rete del BeoPlay A8 sono Prese phono per il collegamento di Per un'esperienza audio ottimale, situate dietro il coperchio una fonte audio esterna, per esempio è...
  • Page 54 BeoPlay A8. acqua e detergente delicato, per Rimozione della copertura del Usare il piedino anteriore per esempio detersivo per stoviglie.
  • Page 55 Utilizzare solo stand e staffe Per resettare il BeoPlay A8, premere il pulsante numero 1 con una mano da parete approvati da e i pulsanti numero 2 e 3 con l’altra. Bang & Olufsen.
  • Page 56 Nederlands Monteer de voetjes achteraan op de BeoPlay A8 en zorg ervoor dat de voetjes vooraan zijn gemonteerd als u het apparaat op een tafel wilt plaatsen. Raadpleeg 'Onderhoud' om alle voetjes te verwijderen als u het apparaat met muurbeugels wilt ophangen.
  • Page 57 Hoe uw BeoPlay A8 bedienen Sluit de BeoPlay A8 aan op uw netwerk en stream audio naar de BeoPlay A8 met AirPlay. Zie de snelstartgids voor meer Volume omhoog informatie. Volume omlaag Selecteer en blader door audio uit uw digitale muziekcollectie Vorige/Terugspoelen* rechtstreeks vanop de iPhone/ iPod/iPad.
  • Page 58 >> Hoe uw BeoPlay A8 bedienen Aansluiten op uw netwerk Luidsprekerinstellingen U moet de BeoPlay A8 zo instellen Schakel de equalizerfunctie op uw dat deze verbinding kan maken iPod/iPhone/iPad uit zodat de met een netwerk en AirPlay kan BeoPlay A8 zelf geluidsaanpassingen gebruiken. Raadpleeg hiervoor de kan gebruiken voor een optimale snelstartgids.
  • Page 59 1. AirPlay mp3-speler. FREE (bovenaan) … Gebruik deze 2. iPod/iPhone/iPad-dock positie als de BeoPlay A8 op een 3. Bronnen aangesloten op Ethernet tafel of plank is geplaatst, niet line-in Raadpleeg de snelstartgids voor dicht bij een muur.
  • Page 60 Verwijder gebruik het om de voet vooraan vlekken of vuil met een zachte van de BeoPlay A8 los te maken. vochtige doek en een oplossing van water en mild reinigingsmiddel, Verwijder de afdekplaat van...
  • Page 61 Als u de BeoPlay A8 opnieuw wilt instellen, drukt u met de ene hand op Gebruik uitsluitend door Bang & knop nummer 1 en met de andere hand op de knoppen 2 en 3.
  • Page 62 Português Para colocação em mesa, monte os pés traseiros no seu BeoPlay A8 e certifique­se de que os pés dianteiros estão montados. Para colocação mural, retire todos os pés; consulte "Manutenção". Se não pretender usar um iPod ® iPhone ®...
  • Page 63 Como operar o BeoPlay A8 Ligue o BeoPlay A8 à sua rede e transmita áudio para o BeoPlay A8 através de AirPlay. Para mais informações, consulte Aumentar o volume o Guia de Início Rápido. Baixar o volume Procure e seleccione áudio da sua colecção de música digital...
  • Page 64 >> Como operar o BeoPlay A8 Ligar à sua rede Definições das colunas Para poder ligar-se à sua rede e Para que o BeoPlay A8 use as suas usar o AirPlay, é necessário próprias regulações de som para configurar o BeoPlay A8; consulte uma experiência sonora optimizada,...
  • Page 65 Ligações É possível ligar múltiplas fontes ao seu BeoPlay A8, quer através da estação de acoplagem, do painel de ligações ou da sua (R) LINE-IN (L) rede sem fios. FREE Para aceder ao painel de WALL ligações, retire a cobertura CORNER traseira.
  • Page 66 Para remover manchas ou sujidade, BeoPlay A8. utilize um pano suave húmido e uma solução de água e detergente Retirar a cobertura da coluna Use o pé traseiro para retirar o suave, como detergente para a louça.
  • Page 67 Para reiniciar o BeoPlay A8, use uma mão para premir o botão número 1 permanente. Utilize apenas e a outra mão para premir os botões números 2 e 3.
  • Page 68 Ελληνικά Για επιτραπέζια τοποθέτηση, τοποθετήστε το πίσω σκέλος στο BeoPlay A8 και βεβαιωθείτε ότι τα δύο μπροστινά σκέλη έχουν τοποθετηθεί. Για τοποθέτηση σε προσάρτημα τοίχου, αφαιρέστε όλα τα σκέλη, δείτε την ενότητα ‘Συντήρηση’. Εάν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το BeoPlay A8 με...
  • Page 69 Η ενδεικτική λυχνία βρίσκεται στο διεύθυνση www.beoplay.com/a8/ κέντρο του πίνακα χειρισμού. Το φως support. Η ενότητα FAQ ενημερώνεται είναι πράσινο όταν το BeoPlay A8 είναι σε περίπτωση προσθήκης νέων ή ενεργοποιημένο. Στην κατάσταση τροποποιημένων χαρακτηριστικών και αναμονής, δεν ανάβει κανένα φως.
  • Page 70 >> Πώς να χειρίζεστε το BeoPlay A8 Σύνδεση με το δίκτυό σας Ρυθμίσεις ηχείων Πρέπει να ρυθμίσετε το BeoPlay A8 Για να επιτρέψετε στο BeoPlay A8 να για να μπορέσετε να συνδεθείτε με χρησιμοποιήσει τις δικές του ρυθμίσεις ένα δίκτυο και να χρησιμοποιήσετε το...
  • Page 71 πριν το περάσετε έξω από τον πίνακα υποδοχών. μέρος του BeoPlay A8. Μπορείτε να βρείτε οδηγίες σχετικά LINE-IN (R/L) Διακόπτης θέσης με τη ρύθμιση του BeoPlay A8 σε Υποδοχές phono για σύνδεση μιας Για βέλτιστη ηχητική εμπειρία, πρέπει ένα δίκτυο πίσω από το πίσω εξωτερικής πηγής ήχου, π.χ. ενός...
  • Page 72 εμπρός σκέλος και χρησιμοποιήστε λεκέδες ή βρομιές, χρησιμοποιήστε το για να αποσπάσετε το εμπρός ένα μαλακό, υγρό πανί και ένα διάλυμα σκέλος από το BeoPlay A8. νερού και ήπιου απορρυπαντικού, όπως υγρό πιάτων. Αφαίρεση του καλύμματος του ηχείου Χρησιμοποιήστε το πίσω σκέλος για να...
  • Page 73 σταθερή επιφάνεια ή βάση όπου θέλετε να τοποθετηθεί μόνιμα. Για να εκτελέσετε επαναφορά του BeoPlay A8, πιέστε με το ένα χέρι το πλήκτρο με Χρησιμοποιήστε μόνο εγκεκριμένες τον αριθμό 1, και με το άλλο χέρι πιέστε τα πλήκτρα με τους αριθμούς 2 και 3.
  • Page 74: Important Information

    – Increase the separation between other users, the antenna type and product, BeoPlay A8 is in the equipment and receiver. its gain should be so chosen that compliance with the essential – Connect the equipment into an...
  • Page 75: Suomi (Finnish)

    -audiotuote täyttää direktiivin erklærer hermed, at denna ljudprodukt, 1999/5/EY olennaiset vaatimukset dette audioprodukt BeoPlay A8, uppfyller de grund- ja muut ehdot. Vaatimustenmu- BeoPlay A8 overholder de essentielle läggande kraven och andra kaisuusvakuutus on luettavissa krav og relevante bestemmelser i relevanta villkor enligt direktiv osoitteessa www.bang-olufsen.
  • Page 76: Deutsch (German)

    Anforderungen und denominado BeoPlay A8, satisface présente que le sonstigen relevanten Bestimmungen los requisitos fundamentales y demás présent produit audio, BeoPlay A8, der Richtlinie 1999/5/EC entspricht. disposiciones correspondientes est conforme aux exigences Die Konformitätserklärung finden de la Directiva 1999/5/CE. La essentielles et aux autres dispositions Sie unter www.bang-olufsen.com/...
  • Page 77: Italiano (Italian)

    BeoPlay A8, è andere relevante bepalingen van rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne conforme ai requisiti essenziali e Richtlijn 1999/5/EC. U kunt de dépasse pas l’intensité...
  • Page 78: Português (Portuguese)

    A Bang & Olufsen νομοθεσία σε όλο τον κόσμο. declara por este meio que este Δια της παρούσης, aparelho de áudio, o BeoPlay A8 η Bang & Olufsen está em conformidade com os δηλώνει ότι το requisitos essenciais e outras παρόν προϊόν ήχου, BeoPlay A8, provisões relevantes da Directiva...

Table of Contents

Save PDF