Page 1
S I N C E 1 9 0 8 WiFi CERAMIC HEATER Typ/Type/Tipo 698 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso User Manual Gebruiksaanwijzing...
Netzstecker, bevor Sie es herausnehmen. Nehmen Sie es 6. Gerät nie am Netzkabel tragen oder ziehen und nichts auf das nicht wieder in Betrieb, bevor Sie es bei Solis oder einer von Netzkabel stellen. Nie am Netzkabel ziehen, um das Gerät vom Solis autorisierten Servicestelle auf seine Funktionsfähigkeit und...
Page 3
(DeodorantSprays, Haarsprays etc.). Auch nicht in stau sonstwie beschädigt ist. Führen Sie Reparaturen niemals selbst bigen Räumen in Betrieb nehmen. durch sondern geben Sie das Gerät bei Solis oder bei einer von 34. Nichts in das Gerät sprühen. Solis autorisierten Servicestelle ab, um es überprüfen, reparie...
Page 4
Das sollten Sie unbedingt beachten, bevor Sie das Heizgerät GE RÄ TEB ESC H REI B U NG benutzen: 1. Stellen Sie nichts auf das Gerät. 2. Heizgerät nie mit einer Decke, nassen oder trockenen Textilien oder ähnlichem abdecken. Das Gerät kann sich überhitzen und beschädigt werden bzw.
Page 5
GERÄTE BES CH RE IBU N G GERÄ TEB ESC H REI B U NG Die Funktionstasten Die Tasten auf Ihrer Fernbedienung 1 EIN/AUSTaste Die Symbole und Funktionen der Tasten der Fernbedienung sind identisch mit denen auf dem Bedienfeld: 2 Taste um Temperatur bzw. Betriebsdauer zu erhöhen 1 EIN/AUSTaste 3 Taste um Temperatur bzw.
Page 6
INBET RIEBN AH M E T I ME R (B ET R I E B S DAUE R ) E I NST EL LE N ■ ■ 1. Mit der MODETaste können Sie den Timer einstellen und so festlegen, • Stellen Sie das Gerät aufrecht auf einen trockenen und stabilen Untergrund in wie lange das Gerät heizen soll, bevor es sich selbsttätig ausschaltet.
Page 7
HINWEISE: AU T OM ATI S C HE N E C O- MO DUS EI NS TE LL EN ■ ■ • Die Wunschtemperatur können Sie nur einstellen, wenn Sie zweimal die Taste • Wenn Sie die ECOTaste drücken, so stellen Sie den energiesparenden und drücken, so dass „°C“...
Page 8
1. Wenn Sie ein iPhone besitzen, holen Sie sich die App „Solis Heater“ aus dem App Store. 2. Wenn Sie ein AndroidHandy besitzen, holen Sie sich die App „Solis Heater“ aus dem Goo gle Play Store. Abb. 1 Abb. 2 Abb.3...
REI NI G UN G U N D PFLEGE BED I EN UN G M IT SM ART PH O N E ■ ■ ■ • Trennen Sie Ihr Gerät vor jeder Reinigung vom Netz und lassen Sie es komplett abkühlen.
Page 10
3,9 kg Geräts deutlich hervorzuheben, ist es mit dem Symbol eines durchgestrichenen Abfallcontainers gekennzeichnet. Technische Änderungen vorbehalten. Solis of Switzerland AG behält sich das Recht vor, jederzeit technische und optische Veränderungen sowie der Produktverbesserung dienliche Modifikationen vorzuneh men. SOLIS HELPLINE: 091 802 90 10 (Nur für Kundinnen und Kunden in der Schweiz)
Débranchezle toujours avant de le retirer. de chaleur ou d´une flamme nue. Tenez à l´écart d´objets ou Avant de le réutiliser, remettez votre appareil à Solis ou à un appareils mobiles. service aprèsvente agréé par Solis afin que celuici vérifie son bon fonctionnement et sa sécurité.
Page 12
34. Ne vaporisez rien sur l’appareil. Remettez un appareil défectueux à Solis ou à un service après vente agréé par Solis afin que celuici le vérifie et le répare. 26. Les personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou men tal ainsi que les personnes inexpérimentées et les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans surveillance d’une personne...
A respecter absolument avant d’utiliser le radiateur : DE SCR I PTI O N D E L’ APPAR EI L 1. Ne placez jamais rien sur l’appareil. 2. Ne recouvrez jamais l’appareil avec une couverture, des tissus humides ou secs ou similaires. L’appareil risquerait de surchauf fer et d’être endommagé...
Page 14
DESCR IPT ION DE L’ A P PA R E I L DES CR I PTI O N D E L’ APPAR EI L Les touches de fonction Les touches de votre télécommande 1 Touche MARCHE / ARRET Les symboles et fonctions des touches de la télécommande sont identiques avec ceux du tableau de commande : 2 Touche pour augmenter la température ou la minuterie 1 Touche MARCHE / ARRET...
M IS E E N S ERV ICE R E GL AGE DU TI M ER (MI NU TE R I E ) ■ ■ 1. La touche MODE vous permet de régler la minuterie et de déterminer • Placez l’appareil debout sur une surface sèche et stable à proximité d’une prise ainsi combien de temps l’appareil doit chauffer avant de s’éteindre automati...
Page 16
REMARQUES : R E GL AGE DU M ODE E C O AU TOM AT IQ UE ■ ■ • Vous ne pouvez programmer la température souhaitée que si vous avez appuyé • Si vous appuyez sur la touche ECO, vous activez le mode ECO automatique et deux fois sur la touche , de manière à...
Page 17
étape : téléchargement de l’appli gratuite 1. Si vous possédez un iPhone, recherchez l’appli « Solis Heater » dans l’App Store. 2. Si vous possédez un smartphone Android, recherchez l’appli « Solis Heater » dans Google Play Store. fig. 1 fig. 2 fig.
NETTOY A GE ET EN TR ETI EN U TI LI SA TION A V EC U N S MA RT P H O N E ■ ■ ■ • Avant de nettoyer l’appareil, débranchezle et laissezle entièrement refroidir. • Nettoyez le châssis de l’appareil avec un chiffon légèrement humide.
Page 19
à ordures barré. Sous réserve de modifications techniques. Solis of Switzerland SA se réserve le droit d’apporter à tout moment des modifica tions techniques et de présentation, ainsi que de procéder à des modifications visant à l’amélioration du produit.
Lei abbia lasciato esaminare la funzionalità e sicu zione e non appoggiare nulla sul cavo di alimentazione. Non rezza da Solis o da un centro servizi autorizzato da Solis. tirare mai il cavo di alimentazione per scollegare l‘apparecchio dalla rete elettrica, ma staccare tirando la spina di alimenta...
Page 21
34. Non spruzzare nulla nel dispositivo. danneggiato. Non effettuare mai da soli riparazioni, ma portare l’apparecchio presso Solis o presso un punto di servizio auto rizzato Solis, per esaminarlo, ripararlo o per essere messo in funzione meccanicamente od elettricamente.
Rispettare rigorosamente i seguenti punti prima di utilizzare DE SCR I ZI ONE D EL D I SPO SI TI V O il termoventilatore: 1. Non posizionare niente sull’apparecchio. 2. Non coprire mai il termoventilatore con una coperta, tessuti bagnati o asciutti o simili. Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare danni o scosse elettriche, incendi o lesioni personali.
Page 23
DESCR IZIO NE DE L D I SP O S I T I VO DES CR I ZI ON E D EL D I SPO SI TI V O I tasti funzione I tasti del telecomando 1 Tasto ON/OFF Le icone e le funzioni dei pulsanti sul telecomando sono identiche a quelle dei tasti sul pannello di controllo: 2 Tasto per aumentare la temperatura e/o durata 1 Tasto ON/OFF...
M E SS A IN F U NZ ION E IMPOSTAZIONE DEL TIMER (DURATA DI FUNZIONAMENTO) ■ ■ 1. Con il tasto MODE è possibile impostare il timer e quindi specificare la • Posizionare l’unità in posizione verticale su una superficie asciutta e stabile durata di funzionamento prima che il dispositivo si spegne.
Page 25
NOTE: IM POST AZ IO NE DE LL A M ODAL IT À EC O AUT OM ATI C A ■ ■ • È possibile impostare la temperatura desiderata solo se si preme 2 volte il tasto • Se si preme il tasto ECO, viene impostata la modalità ECO automatica di rispar , in modo che appare „°C“...
Page 26
Passo 1: Scaricare l‘app gratuita 1. Se siete in possesso di un iPhone, scaricate l’app „Solis Heater“ dall’App Store. 2. Se siete in possesso di un cellulare Android, scaricate l’app „Solis Heater“ dal Google Play Store. Fig. 1 Fig. 2 Fig.
PU LI ZI A E MA NU TEN ZI O NE U TI LI ZZ O C ON SMA RT PHO NE ■ ■ ■ • Prima di ogni pulizia, scollegare il dispositivo dalla rete e lasciarlo raffreddare completamente. • Pulire l’esterno del dispositivo con un panno leggermente umido.
è contrassegnato con un simbolo di un contenitore di rifiuti barrato. Peso ca. 3,9 kg Solis of Switzerland SA si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento, Con riserva di modifiche tecniche. modifiche tecniche ed estetiche nonché modifiche atte a migliorare il prodotto.
Never place the appliance near Do not use the appliance again until you have had it’s ability moisture, heat and naked flames. Keep the appliance away to function safely checked by Solis or a Solis approved service from moving parts or appliances. centre.
Page 30
Never attempt repairs yourself, but take your appliance to Solis or a Solis approved service cen tre in order to get it inspected or mechanically and electrically repaired.
Please consider these important notes before starting to use AP PLI A NC E DESCR I PTI O N the heater: 1. Do not place anything on the appliance. 2. Never cover the appliance with a blanket, wet or dry textiles or similar items.
Page 32
APPLIA NCE DE S CRIP T IO N APP LI A NC E DESCR I PTI O N The function buttons The buttons on your remote control 1 ON / OFF button The symbols and functions of the remote control buttons are identical to those on the control panel: 2 Button for increasing temperature resp.
Page 33
S TA RTIN G U P A DJU S TI NG TI M E R (OP ER ATI NG T IM E ) ■ ■ 1. You can adjust the timer and thus determine how long the appliance should • Place the appliance upright on a dry and stable surface near a power socket.
Page 34
NOTES: S ET T I NG TH E AU TOM AT IC EC O M ODE ■ ■ • You can only set your desired temperature by pressing the button twice so • When you press the ECO mode button, you switch to the energy saving and that „°C“...
Page 35
3. Go to the „Search“ function and type fig. 1 fig. 2 fig.3 „Solis Heater“ into the search bar. After that, you can download the app. TIP: You can rename the appliance by touching and holding the appliance name in the menu shown in fig. 1.
CLE ANI N G A ND MA I NTENAN CE O PE RATI ON BY S MA RT PH O NE ■ ■ ■ • Disconnect your appliance from the power grid before every cleaning and let it cool down completely. •...
Page 37
Weight approx. 3,9 kg Technical changes reserved. Solis of Switzerland Ltd reserves the right to carry out technical and visual changes and modifications to improve the product at any time. SOLIS HELPLINE: 091 802 90 10 (Only for customers in Switzerland) This item stands out due to its long-life cycle and reliability.
Gebruik het apparaat pas weer als u het door Solis of een door Solis 6. Niet aan het netsnoer trekken en het apparaat niet aan het erkend servicecenter hebt laten controleren op goede en veilige netsnoer dragen.
Page 39
Voer reparaties nooit zelf uit, maar lever het vlambare stoffen of vloeistoffen, zoals spuitbussen (deodorant apparaat in bij Solis of een door Solis erkend servicecenter om sprays, haarlak, etc.). Gebruik het apparaat ook niet in stoffige het te laten controleren, repareren of mechanisch en elektrisch ruimtes.
Het volgende moet worden opgevolgd voordat de kachel AP PAR AATB ESC H RI J V I NG s■ gebruikt wordt: 1. Plaats niets op het apparaat. 2. Dek de kachel nooit af met een deken of natte of droge stoffen of dergelijke.
Page 41
APPA RAAT BE SCH RIJ V IN G APPAR AATB ESC H RI J V I NG s■ s■ De functietoetsen De knoppen op de afstandsbediening 1 AAN / UITknop De symbolen en functies van de knoppen op de afstandsbediening zijn iden- tiek aan die van het bedieningspaneel: 2 Knop om de temperatuur of bedrijfsduur te verhogen 1 AAN / UITknop...
Page 42
IN GEBRU IK N AM E T I ME R (W E R K I NGS DUU R ) IN ST EL LE N ■ ■ 1. Met de MODEknop kunt u de timer instellen en bepalen hoe lang het •...
Page 43
OPMERKINGEN: DE AU TOM AT IS C H E E C O- M ODUS I NS TE LLE N ■ ■ • U kunt de gewenste temperatuur alleen instellen als u tweemaal op de toets • Als u op de ECOknop drukt, stelt u de energiebesparende en automatische drukt zodat "°C"...
Page 44
Stap 1: Download de gratis app 1. Als u een iPhone hebt, downloadt u de app "Solis Heater" uit de App Store. 2. Als u een Androidmobiel hebt, downloadt u de app "Solis Heater" uit de Google Play Store. Afb. 1 Afb. 2 Afb.
REI NI G I NG EN ON DERH O UD BED I EN I NG ME T S MA RTP H O N E ■ ■ s■ • Koppel het apparaat vóór het reinigen los van de stroomtoevoer en laat het volledig afkoelen.
Technische wijzigingen voorbehouden. Solis of Switzerland AG behoudt zich het recht voor om te allen tijde technische en optische wijzigingen en modificaties uit te voeren om zijn producten te verbeteren. 091 802 90 10 Bewaar de originele verpakking van dit product goed zodat u ze voor even- tueel transport of verzending van het product kunt gebruiken.
Need help?
Do you have a question about the DF-HT5C08P and is the answer not in the manual?
Questions and answers